معرفی مهمترین ابزارهای یادگیری زبان انگلیسی در منزل
امروزه بیشترین دغدغه مردم یادگیری زبان انگلیسی آموزش زبان انگلیسی
بهترین روش شرکت در دوره های زبان انگلیسی آموزشگاه زبان انگلیسی موسسه زبان بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
در بخش های مختلف زبان، مهمترین بخش های زبان انگلیسی مکالمه زبان انگلیسی گرامر زبان انگلیسی دوره مکالمه زبان انگلیسی
یادگیری زبان انگلیسی در منزل ، نیازمند منابع جامع و کامل و ابزارهایی است که به زبان آموز کمک کند بدون معلم و به تنهایی بتواند زبان انگلیسی را یاد بگیرد. در این مطلب به معرفی کتابهای برتر، نرم افزارهای موبایل و روشهای خودآموز میپردازیم .
ابزارهای یادگیری زبان انگلیسی در منزل
یادگیری زبان انگلیسی همیشه با فراز و نشیب هایی همراه بودهاست؛ افراد زیادی در نیمهی راه، خسته شده و بازمانده اند. اما آن دسته از زبان آموزانی که این مسیر را با موفقیت به پایان رساندند و توانستند به مهارت قابل قبولی در زبان انگلیسی دست پیدا کنند، دارای اراده ای قوی بودهاند. بدیهی است که یادگیری هر مطلبی، نیاز به تلاش و اراده دارد اما میتوان این مسیر را با ابزارها و روشهایی، تسهیل کرد.
اما چنانچه بخواهییم درباره یادگیری زبان انگلیسی در منزل صحبت کنیم، اولین نکته ای که باید بدانید این است که شما نیازمند منابع، روش ها و ابزاری هستید که برایتان نقش معلم و همکلاسی را بازی کنند. معلمی که بتواند به تمامی سوالات شما پاسخ قابل قبول دهد؛ همکلاسی و همراهی که انرژی و اشتیاق شما را دو چندان کند.
بدون شک برای طی کردن این مسیر ، نیاز دارید شناخت درستی از منابع کارآمد در این زمینه داشته باشید.
در این مطلب ، ما به طور کلی، خودآموزهایی را برای یادگیری زبان انگلیسی در منزل ، به 3 دستهی کتاب، ابزار و نرمافزار تقسیم کرده و هرکدام را به تفکیک مورد بررسی قرار میدهیم.
کتابهای خود آموز زبان انگلیسی
کتاب های خودآموز باید به شیوه ای طراحی و تدوین شده باشند که در عین سادگی و بیان شیوا، بتوانند مطالب را به درک عمیق زبان آموز برساند. اینکه با مطالعه ی کتاب، زبان آموز بتواند تمرین های همان کتاب را به درستی حل کند، از اهمیت ویژه ای برخوردار نیست. به عبارت دیگر، زبان آموز باید بتواند آموخته های خود را در موقعیت های مختلف و مطلوب، به کار ببرد. این موقعیت بنا به هدف از یادگیری زبان انگلیسی، می تواند جلسهی کنکور یا مکالمهی روزمره باشد.
از بین کتابهای خودآموز زبان انگلیسی، میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
504 واژه ی ضروری
اگر بخواهیم یکی از در دسترس ترین منابع آموزشی را برای یادگیری زبان انگلیسی در منزل ، بشماریم، میتوانیم به کتاب 504 لغت اشاره کنیم. این کتاب از جمله منابع ضروری و ارجح و قابل استفاده برای هر زبانآموز است. کتاب 504، شامل 42 درس و هر درس شامل 12 واژهی جدید است. تعریف، تلفظ، کلمات هم معنی و جملات نمونهای که برای هر لغت جدید آورده شده است، به درک هر چه بهتر واژه های جدید، کمک میکند. در متن درسها و تمرین ها نیز واژههای جدید دیگری نیز به چشم میخورد و نهایتاً شمار لغاتی که از این کتاب آموخته میشود، از 1000 فراتر میرود.
Four Corners
مجموعه آموزش زبان Four Corners یک دوره کتابهای آموزشی کاملا جدید به سیستم آمریکایی (American Accent) است که در چهار سطح تنظیم شده است و نیز در بسیاری از آموزشگاههای زبان برای تدریس دوره های آموزشی هم از آن استفاده می شود. حتی بسیاری از موسسات آموزش این کتاب ها را جایگزینی برای کتاب های Interchenge و Top Notch قرار داده اند. Four Corners یک دوره جامع آموزش زبان است که هر چهار مهارت اصلی زبان را شامل می شود . این محموعه کتاب برای یادگیری زبان انگلیسی در منزل و کسانی که قصد دارند از زبان انگلیسی جهت برقراری ارتباطات موثر در زندگی روزمره استفاده کنند، بسیار ایده آل است. دو کتاب اول برای سطح (A1,A2) و دو کتاب دوم برای سطح (B1,B2) تقریبا با سیستمی شبیه کتاب های Interchange به آموزش هر چهار مهارت پرداخته و با تمرکز بر نکات گرامری و واژگان زمینه ای برای فراگیری مکالمه (communication) فراهم می کند.
هر بخش از Four Corners شامل ارائه ای واضح و روان از واژگان، دستور زبان، و یک درس کاربردی از انگلیسی روزمره به همراه تمرین های برنامه ریزی شده مهارت های چهارگانه زبانی می باشد. تاکید مجموعه Four Corner در آموزش، در جهت افزایش اعتماد به نفس برای انجام گفتگو و مکالمات روان است. تمرین های Speaking که آخر هر درس آمده است، زبان آموز را قادر می سازند که از میزان پیشرفت خود مطلع شوند و خود را مورد ارزیابی قرار دهند.
1100 واژه
این کتاب از جمله بهترین کتابهای خودآموز زبان انگلیسی است که 1100 واژهی پرکاربرد را در قالب روش تدریس خاصی، معرفی میکند. در متن کتاب نیز حدود 5000 واژهی جدید دیگر هست که شما در حین مطالعهی کتاب، آنها را نیز خواهید آموخت. این کتاب مناسب افرادی است که قصد شرکت در آزمون ارشد، دکترا، آزمونهای GRE و آیلتس را دارند.
Grammar in use
این کتاب، جامعترین کتاب آموزش گرامر زبان انگلیسی و مناسب افرادی است که گرامر را به قصد شرکت در آزمونهای ارشد و دکترا، تافل و آیلتس مطالعه میکنند. هر بخش از این کتاب، شامل آموزش و تمریناتی است که موجب یادگیری هر چه بهتر گرامر زبان انگلیسی میشود.
Oxford word skills
کتاب Oxford word skills ، در سه سطح مقدماتی، متوسط و پیشرفته، منبع خوبی برای افرادی است که قصد دارند مکالمهی زبان انگلیسی را از پایه یاد بگیرند. در این کتاب به شیوهای جذاب، به آموزش لغات پرداخته شدهاست. در واقع این کتاب با تمرینهای متعدد و متنوع، یکی از بهترین منابع در زمینهی یادگیری لغات است.
یادگیری زبان انگلیسی در منزل و ابزارهای کمک آموزشی
منظور از ابزار، وسایل کمک آموزشی موجود در بازار است که در مراحل مختلف یادگیری زبان انگلیسی، کارایی زبانآموز را افزایش می دهند؛ علاوه بر این، ابزارها و وسایل کمک آموزشی، مانع یکنواختی یادگیری زبان انگلیسی میشوند. کتابها هر چقدر هم که خلاقانه طراحی شده باشند، منابع مکتوبی هستند که روش سنتی آموزش را تداعی میکنند و ممکن است برای همه افراد قابل استفاده نباشند. بنابراین ابزارهای کمک آموزشی، میتوانند خلاقیت را در آموزش و یادگیری افزایش و خستگی و یکنواختی را کاهش دهند.
از جمله ابزارهای خودآموز زبان انگلیسی جهت یادگیری زبان انگلیسی در منزل، میتوان به موارد زیر به عنوان بهترینها، اشاره کرد:
دستسازههای آموزشی
دستسازههای آموزشی با عنوان کاردستی، از سالها پیش، مورد استقبال معلمین و دانشآموزان بوده است. ساخت کاردستیهای آموزشی، علاوه بر تقویت خلاقیت فرد، به تثبیت مطالب در ذهن و حافظهی او، کمک شایانی میکند.
ساخت کاردستی در آموزش بخشهای مختلف زبان انگلیسی اعم از مکالمه و گرامر کاربرد زیادی دارد. این روش به خصوص برای آموزش کودکان، بسیار مفید است. تنوع کاردستیها و خلاقیت در طراحی و ساخت آنها، به درک بیشتر مطالب آموزشی منجر میشود.
کاردستی میتواند حتی یک رومه دیواری ساده باشد. ساخت یک رومهدیواری که توسط خود کودک انجام شود، میتواند ذهن ناخودآگاه او را درگیر فرایند یادگیری کند. خاطرهی ساخت این رومه دیواری، فرایند نوشتن لغات و کشیدن نقاشی ها، باعث افزایش فعالیت سلولهای مغزی زبانآموز میشود. این فرایند، بکارگیری هوش هیجانی در فرایند یادگیری است که به مراتب از یادگیری مستقیم و سنتی، تاثیرگذاری بیشتری دارد.
فلش کارت
میتوانیم فلش کارتها را از نوادگان یادداشتها و نت برداریهای سابق بدانیم. حتماً شما هم هنگام امتحانات، برگهی کوچکی از خلاصهی مطالب سخت را تهیه میکردید و در جیب یا کیفتان میگذاشتید؛ و در تاکسی و اتوبوس و مترو، بین راه، در صفها و نوبتهای روزانه و آنها را مطالعه میکردید.
از ویژگی مثبت این یادداشتها می توان به خلاصه بودن و کوچک بودن اندازهی آنها اشاره کرد. این دو ویژگی، فلسفهی وجودی فلش کارتها هستند. به عبارت دیگر، در فلش کارتها، مطلب آموزشی به خلاصه ترین شکل ممکن، حتی به صورت یک عبارت، جمله یا تصویر، درج میشود؛ کارتهای کوچکی که حاوی نکات کوچک و مهم بوده، با ابعاد کوچک تهیه میشوند و همیشه همراه دانش آموز هستند.
فلش کارت از ابزارهای پرکاربرد در یادگیری زبان انگلیسی است. فلش کارتها در یادگیری لغات، نکات گرامری و اصطلاحات، موثر و مفید هستند. به خاطر داشته باشید، مطالبی که در فلش کارت نوشته می شوند، باید به کوچکترین مطلب آموزشی اشاره کنند. به گفتهی یکی از صاحبنظران این رشته: مطالب را لقمه کنید”.
به شکل زیر به عنوان نمونهای از فلش کارت درست و نادرست توجه کنید.
جعبه لایتنر و G5
این وسیله از پرکاربردترین و شناختهشدهترین ابزارهای کمک آموزشی است که قابلیت کاربری در بسیاری از دروس را دارد؛ از جعبه لایتنر و فلش کارتهای آن میتوان حتی در جهت یادگیری فرمولهای ریاضی و فیزیک و دروس مشابه هم استفاده کرد.
این جعبه با تقسیمبندیهای منطقی و تنظیم زمان مرور با توجه به یادگیری زبانآموز، موجب انتقال اطلاعات به حافظهی بلندمدت میشود. فلش کارتهای جدیدی که در هر روز مطالعه میشود، به سطح اول منتقل شده و پس از هر بار مرور و پاسخ درست، به یک مرحله بعدتر منتقل میشوند؛ چنانچه پاسخ اشتباه داده شود، به مرحلهی اول برگردانده میشود و دوباره این فرایند تکرار میشود. در این صورت تا زمانی که فلشکارت به انتهای جعبه برسد، بارها مورد تکرار و مرور قرار گرفته و به راحتی به خاطر سپرده میشود.
DUOLINGO
DUOLINGO نرم افزاری رایگان است که درس هایی به تفکیک موضوعاتی همچون پوشاک، مشاغل، و … ارائه میدهد. از ویژگی های این نرم افزار، ارائه ی تلفظ صوتی کلمات است؛ همچنین میتوانید سرعت تلفظ را به سلیقهی خود تغییر دهید.
منبع : سایت موسسه زبان ایران اروپا
5 روش موثر در یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی
اولین قدم برای یادگیری زبان انگلیسی موسسه زبان انگلیسی آموزشگاه زبان
شرکت در آزمون های بین المللی زبان انگلیسی موسسه زبان بهترین دوره های زبان انگلیسی
یادگیری زبان بخش های متنوع و مختلفی دارد که مشخصا هر کدام مکمل دیگری است. مکالمه زبان انگلیسی گرامر زبان انگلیسی بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
برای شرکت در آزمون های مختلف زبان انگلیسی بهتر است تمام بخش ها را به خوبی یاد بگیرید و آماده باشید. دوره های زبان انگلیسی را بگذرانید و در محیطی باشید که اکثر افراد انگلیسی صحبت میکنند.
اصطلاحات زبان انگلیسی
روشهای مختلفی برای آموزش و یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی وجود دارد که از جمله آنها میتوان به، مکالمه با انگلیسی زبانان، گوش دادن به رادیوی انگلیسی، تماشای فیلم های دوزبانه، مطالعهی متون عمومی، و یادگیری از طریق تصاویر اشاره کرد.
اصطلاحات زبان انگلیسی را بشناسیم، یاد بگیریم و در موقعیتهای مناسب به کار ببریم
قبل از شروع بحث، با چند سوال شروع میکنیم؛
اصطلاحات زبان انگلیسی را می شناسید؟
آیا به کاربرد این اصطلاحات توجه کردهاید؟
آیا تاکنون به فکر یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی افتادهاید؟
اصطلاح چیست؟
اصطلاحات زبان انگلیسی با لفظ Idiom شناخته میشود و عبارت شبه جملهای است که معنی آن چیزی غیر از معنی کلمه به کلمهی تشکیل دهندهی کل عبارت است. اصطلاح در تمامی زبانهای دنیا وجود دارد و وم استفاده از آنها در مکالمات روزمره، رسمی و غیررسمی، غیر قابل انکار است.
اصطلاحات، برای اشارهی غیرمستقیم به یک موضوع خاص، بیان مطلبی با گوشه و کنایه و توضیح بیشتر جملات گفته شده، بکار برده میشود. اصطلاحات موجب زیباتر شدن و جلوگیری از یکنواختی مکالمه و به نوعی باعث تنوع بخشیدن به کلام میشود. شمار اصطلاحات زبان انگلیسی به بیش از 25000 هزار عبارت میرسد.
از آنجایی که در بسیاری از منابع آموزشی، سرفصل عبارات و اصطلاحات زبان انگلیسی” به فراموشی سپرده شدهاست، کمتر زبانآموزی را میبینیم که با این مبحث آشنایی کافی داشتهباشد. در صورتیکه یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی، از مومات یادگیری بهینهی زبان است.
چرا باید اصطلاحات زبان انگلیسی را یاد بگیریم؟
آنچه در منابع مختلف از زبان انگلیسی یاد میگیرید، مجموعهای از تئوریهاست که تا وقتی به کار برده نشود، چیزی جز انبوهی از آموختهها نیست. زبان انگلیسی در کتب با زبان انگلیسی در دنیای واقعی، بسیار متفاوت است. یکی از دلایل این تفاوت، اصطلاحات و عباراتی است که در فرهنگ کشور میزبان جا افتاده است و در مکالمات رسمی و غیررسمی استفاده میشود. مکالمهای که در آن از عبارات و اصطلاحات استفاده نشود، مکالمهای ساده و ابتدایی است.
بدون شک در زبان انگلیسی، همچون سایر زبانهای دنیا، اصطلاحات و عبارات عامیانهی بسیاری وجود دارد که بکار بردن آنها، به مکالمهی بهتر و سلیس تر، کمک میکــند. اصطلاحات هر زبان، باعث ارسال دقیقتر منظور و مفهوم کلام میشود. به عبارت دیگر، گوینده برای آنکه منظور صحبت خود را دقیق تر برساند، از یک عبارت کنایهای استفاده میکند.
فردی که به تازگی وارد زبان دوم میشود، لازم است از همان ابتدای آموزش لغات و گرامر، اصطلاحات و عبارات ایهامی و ضرب المثلی را نیز یاد بگیرد. یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی موازی با آموزش مکالمه، لغات و گرامر، باعث میشود فرد بتواند جایگاه درست به کار بردن عبارات و اصطلاحات را یادگرفته و حین مکالمات خود از آنها استفاده کند. به این ترتیب به تدریج مکالمهای نزدیکتر به مکالمات رایج و روزمرهی انگلیسی انجام میدهد.
نکتهی مهم دیگر این است که برخی اصطلاحات، از نظر گرامری درست نیستند اما به صورت شبه جمله، در مکالمات روزمره استفاده میشود. بنابراین لازم است زبانآموز آنها را از پیش شناخته و سعی در ترجمهی لغت به لغت آن عبارت نداشتهباشد؛ در غیر اینصورت به معنی درست و کاربردی نمیرسد.
در صورت یادگیری عبارات عامیانه و اصطلاحات زبان انگلیسی باعث میشود که شما :
مکالمههایتان، طبیعیتر به نظر برسند.
به صورت پیشرفتهتر و روان تر صحبت کنید.
راحتتر بتوانید به زبان انگلیسی صحبت کنید.
کاربرد اصطلاحات رسمی و غیررسمی را بشناسید و بتوانید آنها را به درستی و در موقعیتهای مناسب به کار ببرید.
بتوانید یک متن انگلیسی را روانتر و دقیقتر به زبان فارسی ترجمه کنید.
چگونه اصطلاحات زبان انگلیسی را بشناسیم؟
همانطور که گفته شد معنی عبارات عامیانه و اصطلاحات زبان انگلیسی، با معنی جداگانهی کلمات آن عبارت، یکسان نیست. بنابراین چنانچه با عبارتی مواجه شدید که با ترجمهی کلمات آن به معنی متناسب با جمله نرسیدید، بدانید که باید معنی آن عبارت را در میان اصطلاحات بیابید.
بسیاری از عبارات عامیانه و اصطلاحات زبان انگلیسی، از لحاظ گرامری دارای قاعدهای نیستند. بنابراین با مشاهدهی آنها میتوان حدس زد که عبارتی اصطلاحی است؛ و میبایست در کتاب راهنما یا دیکشنری مرتبط با اصطلاحات زبان انگلیسی، به دنبال معنی آن باشید.
روش های یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی؛
زبان انگلیسی از مهارتهای مختلفی تشکیل شدهاست که یادگیری هر مهارت، روش و منابع ویژهای دارد. یادگیری اصطلاحات نیز، نیازمند روشهای یادگیری موثری است که علاوه بر یادگیری بتوانید آنها را در مکالمات خود به صورت کارآمد استفاده کنید. در غیر اینصورت حفظ کردن عبارات، تاثیری در یادگیری زبان انگلیسی و بهبود مکالمه ندارد.
اکنون 5 روش از مؤثرترین روشهای یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی را معرفی میکنیم. با به کارگیری این روشها، میتوانید اصطلاحات را یاد گرفته و برای مکالمهای زیباتر، عامیانه و رایج، آنها را به کار ببرید.
روش اول: یادگیری با تصاویر 5 روش موثر در یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی-35 روش موثر در یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی-4
بدون شک یادگیری به کمک تصاویر، از کارآمدترین روشهای آموزش و یادگیری هر مبحثی است. کتابهای آموزشی دروس مختلف را تصور کنید به گونهای که هیچ تصویری میان متون جای داده نشدهباشد. یکنواختی متن و کلمه، موجب خستگی مفرط شده و یادگیری را کاهش میدهد.
تصاویر میتوانند در بیان مطالب آموزشی، به کمک معلم و دانش آموز بیایند؛ مخصوصاً برای افرادی که حافظهی تصویری بهتری دارند، بسیار کاربرد دارد.
روش دوم: مطالعهی متون عمومی
متون عمومی همچون رومهها و کتاب داستان، میتواند منبع خوبی از اصطلاحات هر زبان باشد. در متون عمومی و غیررسمی، از اصطلاحات و کنایههای بیشتری جهت افزایش جذابیت متن، استفاده میشود.
بنابراین میتوانید با مطالعهی این متون، به صورت کاربردی با اصطلاحات آشنا شده و جایگاه آن ها را یاد بگیرید. به خاطر داشتهباشید در مطالعهی متون، یک دیکشنری یا راهنمای اصطلاحات در اختیار داشتهباشید.
روش سوم: فیلم ببینید
فیلمهای زبان اصلی با زیرنوبس فارسی، منبعی بسیار قوی از اصطلاحات زبان انگلیسی است. همانطور که در مکالمات روزمره، از اصطلاحات استفاده میشود، تماشای این فیلمها میتواند بسیار مؤثّر باشد. همچنین با دیدن فیلمها میتوانید موقعیت به کاربردن اصطلاحات و عبارات عامیانه را بهتر یاد بگیرید؛ حتی لحن و مقدار رسمیت اصطلاحات، بیشتر رعایت میشود.
از طرفی برخی عبارات و اصطلاحات هستند که ممکن است معنی کنایهای در چارچوب ادب اجتماعی نداشته باشند، لازم است آنها را یاد بگیرید، هرچند نخواهید هرگز از آنها استفاده کنید؛ این دسته از اصطلاحات را به راحتی میتوانید از طریق تماشای فیلمها و سریالها یاد بگیرید.
روش چهارم: یک دوست انگلیسی زبان پیدا کنید
با وسعت روزافزون نقش اینترنت و فضای مجازی در زندگی روزمرهی انسانها، میتوانید بهترین استفاده را از ارتباطات ببرید. در شبکههای مجازی مختلف همچون فیس بوک و اینستاگرام، میتوانید به راحتی به دنبال یک دوست انگلیسی زبان باشید. با اون صحبت کنید و در میان مکالمه، به عبارات عامیانه و اصطلاحاتی که او به کار میبرد، توجه کنید.
بسیار افرادی هستند که در این مسیر مایل هستند به شما کمک کنند. به عنوان مثال افرادی که به دانستن هر چه بیشتر در مورد فرهنگهای دیگر کشورها علاقمندند، می توانند دوستان و معلمان خوبی برای شما باشند. در مکالمات شما و دوستتان، او از فرهنگ شما یاد میگیرد و شما از زبان مادری او.
روش پنجم: رادیوی انگلیسی زبان گوش کنید
برنامههای رادیویی از تنوع خوبی برخوردارند. نمایشهای رادیویی، مصاحبهها و اخبار، منبع بسیار غنی از مکالمه و اصطلاحات رایج است. برای تقویت مهارت شنیداری خود میتوانید به برنامههای رادیویی کودکان گوش کنید. لازم به ذکر است برنامه های تلویزیونی و رادیویی کودکان، از مؤثرترین روش های تقویت مهارت شنیداری است.
البته واضح است زبان آموزی که در مرحلهی ابتدایی آموزش زبان است، از مهارت شنیداری خوبی برخوردار نیست. با گذشت زمان و تقویت مهارت شنیداری خود، میتوانید به رادیویی که به زبان انگلیسی اجرا میکند گوش کنید.
از دیگر مزایای گوش کردن به رادیو، عدم محدودیت مکان و زمان است. حین رانندگی، انجام امور منزل یا حتی هنگام خواب میتوانید به رادیو گوش کنید. از کوچکترین فرصتها بهترین استفاده را ببرید.
کلام آخر:
روشهای یادگیری متفاوت و متنوع است. آنچه مهم است اینست که روحیات و ویژگیهای شخصیتی خود را بشناسید و روش یادگیری متناسب با خود را انتخاب کنید. فردی که حافظهی تصویری خوبی دارد، بهتر است از یادگیری به کمک تصاویر استفاده کند و فردی که حس شنوایی قوی تری دارد، منابع صوتی برایش مثمر ثمر تر خواهد بود.
آنچه یادگرفته اید به کار ببرید. اگر حتی سادهترین مهارت ها را تمرین نکنید، بدون شک فراموششان خواهید کرد. اصطلاحات زبان انگلیسی را یاد بگیرید و حتما سعی کنید در تمرینهای مکالمه و انشاء های خود استفاده کنید. بدین ترتیب میتوانید به خوبی مکالمهی رایج را یاد بگیرید.
منبع : سایت موسسه زبان ایران اروپا
یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم
اهداف مختلفی از یادگیری زبان انگلیسی وجود دارد. افراد به دلایل مختلفی به یادگیری زبان انگلیسی میپردازند. اما این روزها افراد زیادی برای شرکت در آزمون آیلتس و گرفتن مدرک آیلتس
همانطور که میدانید شرکت در آزمون آیلتس هزینه های زیادی را در بر دارد. پس بهتر است قبل از شرکت در آزمون اصلی خود را محک بزنید.
آزمون ماک آیلتس آزمون آیلتس آزمون آزمایشی آیلتس موسسه زبان ایران اروپا
ماک ایلتس
برای آموزش بهتر و یادگیری زبان انگلیسی
نکات مهم آموزش و یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم
در گذشته یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم تنها مختص قشر خاص و سطح بالای جامعه بود و تقریباً امکان لاکچری» محسوب میشد، در حالیکه زبان انگلیسی جزء پرکاربردترین زبانها بود اما امکان یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم برای همه افراد وجود نداشت. ولی در حال حاضر زبان انگلیسی تنها مختص یک قشر نبوده و برای همهٔ ما به یکی از جنبههای مهم زندگی بدل شده است و جزو اامات مهم برای زندگیِ بهروز و همگام با علم و تکنولوژی است.
ساعتها سر و کله زدن در کلاسهای درس و با معلمهای خصوصی تقریباً به یکی از کارهای روتین تعداد نسبتاً زیادی از مردم تبدیل شده است، گسترش روزافزون رسانهها و وسایل ارتباطی و سیل مهاجرت نیز به این گستردگی دامن زده است و دیگر دو زبانه شدن یا دوزبانه بودن به یک امر ضروری بدل شده است.
این ضرورت مشکلات و چالشهای زیاد و همچنین فرصتهای فوقالعادهای را ایجاد کرده است و حجم زیادی از وقت و انرژی ما را به خود اختصاص داده است.
در اینجا چند نکتهٔ ضروری که به عنوان یک محرک برای یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم شما را یاری خواهد کرد را به تفصیل بحث کردهایم.
هدف داشته باشید و با انگیزه شروع کنید.
هدف شاکلهٔ اصلی و برانگیزانندهٔ اراده در بشر است، بدون هدف تقریباً هیچ کاری به سرانجام نمیرسد و یا بهتر بگوییم بدون هدف سرانجامی در کار نیست، پس برای شروع کار یادگیری ابتدا هدف داشته باشید، این کار به شما انگیزه هم میدهد و هر جا که احساس خستگی و ددگی کردید با دورنمایی که از هدف خود دارید میتوانید انرژی مجدد کسب کنید و با قدرت ادامه دهید.
مراحل یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم را بشناسید و در مسیر درست حرکت کنید.
یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم همانند هر پروسهٔ دیگری دارای مراحل مختص به خود است، در بررسیهای علمی صورت گرفته در حوزه زبانشناسی و علیالخصوص زبانشناسی زبان دوم، مغز انسان در هنگام یادگیری زبان غیر مادری در هر دورهٔ زمانی واکنشهای منحصری به فردی نشان میدهد که بخشی از فرایند کامل شدن زبان را تشکیل میدهند، این مراحل عبارتند از: پیش ساخت زبانی یا پیش پرداخت، ساخت اولیه، ظهور کلام و گفتار، متوسط گفتار و تکامل گفتار.
هر یک از مراحل ذکر شده ویژگیهای جالبی دارند که در اینجا به آنها اشاره خواهیم کرد، دورهٔ پیش پرداخت به دورهٔ سکوت یا بحران هم معروف است و در این مرحله زبانآموز صرفاً سعی در یادگیری برخی لغات، مشاهده و درک دست و پا شکستهٔ جملات و مطالعهٔ عکسها و تصاویر میپردازد.
این مراحل بین یک الی شش ماه ممکن است به طول بینجامد و اگر این مرحله بدون ترک و شکست تمام شود بقیهٔ مراحل به مراتب آسانتر است.
در مرحله ساخت ابتدایی امکان بیان عبارات کوتاه و جملات ساده مسیر میشود، مرحلهٔ سوم یا همان ظهور کلام با وسعت دایرهٔ لغات همراه است و تکلم به صورت ساده و جملات نسبتاً طولانی به راحتی بیان میشوند و در مراحل چهارم و پنجم به اوج میرسند و فرایند یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم تکمیل میشود، با دانستن این مراحل ادامهٔ مسیر برای شما راحتتر میشود و مشکلات هر مرحله را به راحتی میتوانید حل کنید.
ارتباط برقرار کنید و مکالمه را در اولویت قرار دهید.
یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم -2
شاید اگر از تعداد زیادی از معلمان و اساتید زبان انگلیسی بپرسید، بهترین راهحلی که برای یادگیری سریع و بهتر انگلیسی پیشنهاد کنند، مکالمه و مکالمه و مکالمه است. ارتباط و تعامل با دنیای بیرون رمز موفقیت در زبان انگلیسی است، هر بار که این ارتباط شکل میگیرد بخشی از مغز که مربوط به مهارتهای شنیداری و گفتاری است فعال میشود و مقادیر زیادی از دادهها به مغز منتقل میشود و چون تصویر و صدا برای پردازش راحتتر هستند، مغز راحتتر و سریعتر و با ماندگاری بالاتری این دادهها را در خود ذخیره میکند.
خودتان و نوع مطالعهتان را بشناسید و مهارتهایتان را تقویت دهید.
میدانیم که هر انسانی با دیگری تفاوت دارد و وقتی این تفاوت به حوزههای روانشناختی و علی الخصوص روانشناسی یادگیری میرسد بسیار گستردهتر و تقریباً غیر قابل بررسی است، اما هر یک از ما بهتر از بقیه و یا مشاوران و معلمان خود را میشناسیم و بهتر است روش مطالعهٔ زبان انگلیسی را نیز خودمان برای خودمان خلق کنیم.
ساعت پربازده مطالعه را بشناسیم، مکانهایی که یادگیری زبان برای ما در آنجا آسانتر است را برای مطالعه انتخاب کنیم و کتابها و منابع را متناسب با سلیقهٔ خود انتخاب کنیم، ناگفته نماند که میتوانید از مهای بقیه استفاده کنید، اما در نهایت این شما هستید که باید انتخاب کنید چگونه و به چه صورتی مطالعه کنید.
اگر با نرمافزار راحتتر یاد میگیرید یا فایلهای صوتی یا فیلم آموزشی برای شما سودمندترند پس آنها را انتخاب کنید و اگر نتیجهٔ مناسبی از آنها نمیگیرید میتوانید به راحتی آنها را کنار بگذارید.
به خود ایمان داشته باشید و مهارتهایتان را تقویت کنید، کشف کنید، چالش بسازید و حل کنید.
در روانشناسی مهارتی که بیش از همه شما را به پیشرفت میرساند ایمان به خود است، با اطمینان به خود در مسیر حرکت کنید و خواهید دید این مسیر چقدر برای شما لذت بخش است، هر مهارت را یک قله در نظر بگیرید و آن را فتح کنید.
بهتر صحبت کنید، با اعتماد به نفس کلمات را ادا کنید، نوشتار خود را تقویت دهید، با گوش دادن آهنگ و سریال و … مهارتهای شنیداریتان را تقویت کنید، به تلفظ کلمات دقت کنید و الگوهای تلفظ را کشف کنید و تمام آنچه که میدانید برای یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم لازم است را تقویت دهید.
در نظر داشته باشید که روشهای یادگیری زبان انگلیسی
چند توصیهٔ کوتاه اما کاربردی برای یادگیری زبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم ؛
در اینجا تعدادی از فعالیتها و کارهایی که شمارا در یادگیری زبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم کمک میکنند بهصورت تیتروار آوردهایم تا متناسب باسلیقهٔ یادگیریتان آنها را انتخاب کنید.
کتاب و مجله بخوانید، زیر کلمات و اصطلاحاتی که نمیدانید خط بکشید و بدون مراجعه به دیکشنری سعی کنید معنی و مفهوم جملات را حدس بزنید.
از اینترنت و فضای مجازی استفاده کنید، تاپیکها و موضوعات مختلف را به زبان انگلیسی در گروههای دوستانه و یا یادگیری زبان به بحث و تبادلنظر بگذارید.
مقالات علمی و دسته اول روز را مطالعه کنید و اگر درزمینهٔ خاصی تخصص دارید مقالات مربوط به آن حوزه را بخوانید تا علاوه بر یادگیری زبان انگلیسی در تخصص خود نیز حرفهایتر شوید.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
مشکلات فارسیزبانان برای یادگیری زبان انگلیسی چیست؟
زبان انگلیسی یکی از مهمترین زبانهای دنیا برای یادگیری است. دو بخش مهم در یادگیری زبان وجود دارد. گرامر زبان انگلیسی مکالمه زبان انگلیسی
هر دو بخش از بخش های کوچکتری مانند یادگیری لغات، تلفظ و . تشکیل شدند که مکمل هم هستند یادگیری آن ها برای درک زبان انگلیسی از مهمترین کارهایی است که شما باید برای یادگیری زبان از آنها استفاده کنید.
در مقاله های قبلی درباره آموزش گرامر زبان انگلیسی آموزش مکالمه زبان انگلیسی
یادگیری گرامر زبان انگلیسی یادگیری مکالمه زبان انگلیسی مکالمه انگلیسی
اگر در خانه مشغول یادگیری زبان انگلیسی هستید، با سر زدن به سایتهای مختلف و دیدن فیلم و سریال به راحتی میتوانید زبان را یاد بگیرید اما بهترین راه این است که به یک موسسه زبان دوره های مکالمه زبان انگلیسی دوره های گرامر زبان انگلیسی
مشکلات فارسیزبانان برای یادگیری زبان انگلیسی چیز تازه ای نیست ، یادگیری زبان و مخصوصاً زبان انگلیسی تقریباً به یکی از دغدغههای بشر امروزی تبدیلشده است، ساعتها و روزهای متوالی در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی به دنبال یادگیری هستیم، یا در خانه وقت نسبتاً زیادی را برای تقویت زبان میگذاریم، فیلمهای آموزشی میبینیم، فایلهای آموزشی صوتی گوش میدهیم و صدها فعالیت دیگر تا این زبان را به نحو احسن یاد بگیریم.
اما زبان فارسی به دلیل ریشهٔ نزدیک به عربی و دوری از فرهنگ و ریشهٔ اروپا و بیگانگی با زبانشناسی اروپایی و آمریکایی، تاحدودی برای یادگیری زبان انگلیسی اختلال ایجاد میکند و باعث میشود یادگیری زبان انگلیسی برای ما انرژی بیشتری نیاز داشته باشد. در اینجا میخواهیم مشکلات فارسیزبانان برای یادگیری زبان انگلیسی را بررسی کنیم و اینکه چه چالشهایی بر سر یادگیری انگلیسی وجود دارد؟ در این مطلب بهتفصیل دراینباره بحث خواهیم کرد و سعی میکنیم این مشکلات را ریشهیابی کنیم . در انتها راهحلی برای آن ارائه خواهیم داد، در انتها چند توصیهٔ کوتاه برای یادگیری هر چهبهتر به شما ارائه میشود که میتوانید در مسیر یادگیری خود از آنها استفاده کنید.
مشکلات و چالشهای فارسیزبانان برای یادگیری زبان انگلیسی
این مشکلات و چالشها را به دستهبندی میکنیم و نقش هر یک را بهعنوان یکی از موانع یادگیری شرح میدهیم.
اولین مورد مشکلات فارسیزبانان برای یادگیری زبان انگلیسی ؛ اشکال در سیستم آموزشی
محیط آموزشی در ایران چه در مقاطع پایین و چه دانشگاهها عامل به وجود آورندهٔ بسیاری از مشکلات برای دانش آموزان و دانشجویان است، در مقطع راهنمایی با شیوهٔ غلط آموزش و تأکید بر مهارت نوشتاری اولین جرقههای یادگیری یکزبان تازه را خاموش میکند، سیستم آموزشی یک فضای خشک را هم در تألیف کتابها و هم برنامهریزی درسی و ارائهٔ زبان انگلیسی ساخته است که خروجی این چرخه صرفاً یادگیری قواعد گرامری است که معمولا غیرکاربردی و بلااستفاده است.
صرفنظر از اینکه در مدرسه هیچ ارزشی به مهارتهای شنیداری و گفتاری دانشآموزان داده نمیشود، اکثر قریب بهاتفاق دانشآموزان از گفتن صحیح و بدون ایراد یک جملهٔ سادهٔ روتین عاجزند و کتاب درسی عملاً نقشی در یادگیری ندارد و تنها وسیلهای است برای نمره گرفتن و تمام کردن. در دوران دبیرستان هم وضع به همین صورت است و عملا هیچ پویایی و فعالیت بخصوصی در دانشآموز ایجاد نمیشود و این چرخهٔ معیوب تا دانشگاه هم ادامه پیدا کرده و چارهای نیز برایش اندیشیده نمیشود.
البته باید گفت دراینبین معلمان شریفی وجود دارند که تمام تلاش خود را برای تزریق روحیهٔ پویایی برای یادگیری زبان انگلیسی به کار میگیرند و همهٔ ما در طول تحصیل با چنین معلمانی برخورد داشتهایم اما مسائل و مشکلات بیانشده از بنیاد نهاد آموزشی و برنامهریزی درسی سر برآوردهاند و این چرخهٔ معیوب معلمان پرتلاش را هم ناکارآمد کرده است.
دوم؛ نداشتن هدف یادگیری ؛ مهمترین مورد مشکلات فارسیزبانان برای یادگیری زبان انگلیسی
هدف یادگیری زبان در ایران مبهم است، اصولاً برای چه زبان انگلیسی یاد میگیریم؟ درست است که زبان انگلیسی یکزبان بینالمللی است و یادگیری آن جزو اامات زندگی است ولی تا وقتیکه محیط علمی کشور همچنان این زبان را به کار نمیگیرد و در فعالیتهای روزمره عملاً اثری از زبان انگلیسی نیست این مسئله زبان انگلیسی را اندکی به حاشیه رانده است، هرچند گسترش اینترنت و فضای مجازی اجبار و اام خوبی را برای یادگیری برای ارتباط بهتر فراهم کرده است ولی همچنان ضعفهایی دراینباره احساس میشود، سیل مهاجرتهای اخیر هم یادگیری زبان را هدفمندتر کرده است اما ابهامات برای هدف اصلی یادگیری زبان انگلیسی حلنشده باقیماندهاند.
سوم؛ مراکز آموزش زبان
پدر و مادرها به این امید که بچههایشان زبان انگلیسی را یاد بگیرند اولین جایی که به فکرشان میرسد مؤسسات آموزش زبان است و البته این تصمیم کاملاً درستی است، اما در حال حاضر مراکز آموزشی هم دارای بحران آموزش هستند، برخلاف سیستم آموزشی که خروجی آن صرفاً یادگیری قواعد و گرامر خشکوخالی است، مراکز آموزش زبان بیشترین انرژی را روی بخش گفتاری متمرکز میکنند و بااینکه بچهها بهاصطلاح مثل بلبل انگلیسی صحبت میکنند ولی همچنان باروح زبان انگلیسی بیگانهاند، برخی دیگر از مشکلاتی که این مؤسسات آموزشی دارند عبارتاند از کمتجربگی اساتید و معلمها، عدم تسلط اساتید به بخش آموزش روانی و متناسب با روحیات دانشآموزان، تأکید بیشازحد بر محاوره و گفتگو (که باعث میشود در هنگام صحبت سیلی از غلطهای گرامری در جملهبندی فراگیران زبان انگلیسی باشد)، عدم تمییز و تشخیص انگلیسی رسمی و غیررسمی و بهاصطلاح عامیانه و سایر مشکلات.
چهارم؛ بینظمی در یادگیری
از مشکلات فارسیزبانان برای یادگیری زبان انگلیسی ، نظم در و استمرار در یادگیری است . فراگیری زبان یک امر تدریجی و پلهپله است و شاید این یادگیری تا آخر عمر ادامه داشته باشد. قطع و وصل کردن این فرایند ضربات جبرانناپذیری به فراگیران وارد میکند، این بینظمی شامل تغییر مکان مؤسسات، تعطیلی و یا تعلیق مؤسسات، بیحوصلگی و زده شدن از یادگیری، مسافرت، برنامههای کاری است و در کل هر آنچه این یادگیری را از نظم اصلی آن خارج سازد یک مانع بهحساب میآید.یادگیری زبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم باید همانند مسیر یادگیری زبان مادری در کودکی باشد.
هرروزه و مداوم در حال کشف و ابراز مسائل باشیم و چیزهایی را یاد بگیریم که برای خودمان شگفتانگیز باشد، همانطور که در کودکی ابتدا لغات ساده و سپس فعلهای ساده و ترکیب دستوپاشکستهٔ این دو را بیان میکنیم، زبان دوم نیز به همین صورت است و بااینکه در اطرافیان ما کمتر کسی پیدا میشود که مانند مادر از ابتدا و اصول همراه با او زبان را یاد بگیریم اما معلمان و اساتید و حتی دوستان ما که آنها هم در حال یادگیری هستند میتوانند کمکحال ما در این زمینه باشند.
چند توصیه:
هرچند موانع بیشتری ممکن است برای مشکلات فارسیزبانان برای یادگیری زبان انگلیسی در شرایط مختلف وجود داشته باشد اما با این روشهایی که اجمالی در پایین ذکر میشود شاید برخی از این مشکلات شمارا برطرف سازد. سلف استادی و یا کار کردن با یک معلم باتجربه و باسواد میتواند راههای سودمندی برای یادگیری باشند هرچند این مورد دوم شاید هزینهٔ زیادی برای شما داشته باشد، دوم اینکه میتوانید فیلم انگلیسی ببینید و سریالهای انگلیسی، کورسها و جلسات و گفتگوهای علمی را دنبال کنید، مطالب انگلیسی را در اینترنت مطالعه کنید، مقالات علمی معتبر بخوانید، در شبکههای اجتماعی با انگلیسیزبانان ارتباط برقرار کنید و یا حداقل پستها و مطالب آنها را بخوانید، با دوستانتان در تماسها یا گپها از اصطلاحات و گفتههای روتین انگلیسی استفاده کنید، کتاب انگلیسی بخوانید. مجلات موردعلاقهتان را دنبال کنید و صدها کار دیگر که شاید هزینههای زیادی هم برای شما نداشته باشند
نتیجهگیری
زبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم از اامات زندگی امروزه است و تقریباً در تمام کشورهای جهان تلاش برای یادگیری این زبان وجود دارد، مطالعه چه بهصورت سلف استادی و یا چه در مراکز آموزشی و چه با معلمین خصوصی و یا فیلمهای آموزشی زبان انگلیسی و فایلهای صوتی و یا فیلم و سریال انگلیسی و چه در مدرسه و یا استفاده از کتابهای کمکی، همه و همه روشهای یادگیری این زبان هستند، اما موانعی هم بر سر این راه وجود دارد که مدرسه و نظام آموزشی در صدر این موانع اثر پسروندهٔ زیادی را بر کل جامعهٔ فراگیران زبان انگلیسی وارد میکند.
در ردهٔ دوم مراکز آموزشی کمتجربه و دارای سواد علمی کم و بینظمیهای موجود در آنها است که آنهم بهنوبهٔ خود سهم زیادی را در دلزدگی و خستگی افراد برای ادامهٔ یادگیری دارند، ریشههای زبانی مختلف، در دسترس نبودن افراد انگلیسی زبان برای برقراری ارتباط هم این فرایند پسرفت را تسریع میبخشند و موانع زیادی را بر سر راه زبانآموزان قرار میدهند.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
گام های ابتدایی و اساسی یادگیری زبان انگلیسی
یادگیری زبان انگلیسی به دو صورت خودآموز و آموزشگاهی صورت میگیرد. در شروع یادگیری زبان انگلیسی
برای یادگیری زبان انگلیسی آموزشگاه زبان موسسه زبان انگلیسی
هر فردی از آموزش زبان انگلیسی آزمون آیلتس دوره های آیلتس آموزشگاه زبان انگلیسی آزمون آزمایشی آیلتس ماک آیلتس موسسه زبان
برای تقویت مکالمه زبان انگلیسی دوره های مکالمه زبان انگلیسی
آیلتس نیز همین بخش است. بیشتر افراد نیز در این بخش مشکلاتی دارند.
اما در این مقاله به شما میگوییم چگونه قدم به قدم زبان انگلیسی را فرا بگیرید.
یادگیری زبان انگلیسی را از کجا شروع کنیم؟
اگر به دنبال یادگیری زبان انگلیسی هستید، بهتر است ابتدا یک دید کلی از مسیر پیش رو داشته باشید، سپس شروع کنید. تنوع منابع، تعدد آموزشگاهها، روشها و ابزارهای مختلفی که در بازار موجود است، شمارا در انتخاب بهترینها، سردرگم میکند. در ابتدا باید هدف خود را از یادگیری زبان انگلیسی مشخص کنید؛ سپس به دنبال نقطهٔ شروع و انتخاب منابع، روشها و ابزار باشید. واضح است که نیازی به مطالعهٔ تمام منابع موجود در کتابخانهها نیست. شما باید متناسب باهدفی که دارید، از منابع و ابزارهای مناسب استفاده کنید.
متأسفانه در اطرافمان افراد زیادی هستند که یادگیری زبان را نیمهکاره رها کردهاند؛ هریک از آنها دلایل خاص خود رادارند، برخی نیز بهانههایی! اما آنچه میان آنها مشترک است، عدم وجود اراده و هدف است. اگر هدفتان برایتان ارزشمند باشد و ارادهتان در جهت هدفتان سوق داده شود، بدون شک میتوانید با برنامهریزی صحیح و انتخاب منابع مناسب، به سطح مطلوب خود برسید.
انتخاب مسیر
اگر میخواهید زبان انگلیسی را از طریق آموزشگاهها، یاد بگیرید، مسیر راحتتر اما طولانیتری پیش رو دارید. اما اگر میخواهید از طریق منابع خودآموز، یاد بگیرید، مسیرتان میتواند کوتاه و فشرده شود.
به نمودارهای زنگولهای زیر دقت کنید.
نمودار A، نشاندهندهٔ مطالعهٔ زبان انگلیسی بهصورت خودآموز، در مدتزمان کمتر و با سرعت بیشتر است. این نمودار، گویای این مطلب است که شما میتوانید سرعت یادگیریتان را با توجه به استعداد و تلاش خود، تنظیم کنید. اگر ارادهای قوی داشته باشید، بهراحتی میتوانید در طول دو ماه مطالعهٔ منسجم، از سطح basic به سطح intermediate ارتقا پیدا کنید.
توجه کنید، در صورتی سریعتر به قلهٔ زنگوله میرسید که تلاشتان را افزایش داده و زمان را کوتاه کنید
نمودار B، نشاندهندهٔ سرعت پیشرفت در آموزشگاههای زبان انگلیسی است. یادگیری در آموزشگاهها، بنا به زمانبندی و برنامهریزی ترمیک صورت میگیرد. بهعبارتدیگر، چنانچه بخواهید این شیوهٔ یادگیری را انتخاب کنید، باید بدانید که پیشرفت از سطح basic به سطح intermediate، بین دو الی سه ترم زمان میخواهد.
نتیجه میگیریم برای اینکه بخواهید با سرعت بیشتر و در مدتزمان کوتاهتری به سطح مطلوبتان برسید، بهتر است از منابع خودآموز بهره ببرید و با تلاش بیشتر، زمان رسیدن به هدف را کوتاه کنید.
تعیین هدف یادگیری زبان انگلیسی-2-2
در ابتدای هر مسیر، باید مقصد را مشخص کنید. آیا میخواهید در آزمون آیلتس یا کنکور زبان شرکت کنید؟ آیا میخواهید به خارج از کشور مهاجرت کنید یا در شرکتی بینالمللی استخدام شوید؟ آیا میخواهید در آزمون دکترا شرکت کنید یا برای افزایش دانش شخصی خودتان، زبان انگلیسی را یاد بگیرید؟
با توجه به هدفی که از یادگیری زبان انگلیسی دارید، منابع درست را انتخاب کنید. اگر میخواهید در آزمون دکترا شرکت کنید، لازم نیست روی مهارتهای مکالمه و شنیداری تمرکز کنید. اگر میخواهید مهاجرت کنید، باید مهارت شنیداری خود را تقویت کنید و اصطلاحات و مکالمات روزمره را یاد بگیرید.
سطح فعلی شما و انتخاب منابع ( تعیین سطح آنلاین
عامل دیگری که در شروع یادگیری زبان انگلیسی، مهم است، سطح فعلی دانش و مهارت شما از زبان انگلیسی است. برای تعیین سطح مهارتتان، با خود صادق باشید. چنانچه در تعیین سطح خود، واقعبین نباشید، مطمئن باشید که در ادامهٔ مسیر به مشکل برمیخورید و مجبور خواهید شد به عقب برگردید؛ در این صورت زمان و هزینهٔ زیادی را از دست میدهید.
همانطور که میدانید منابع آموزشی زبان انگلیسی
اگر در ساختن یک جملهٔ خبری دچار مشکل هستید، بهتر است از منابع سطح پایه (basic) شروع کنید. اگر زبان انگلیسی را در حد مطلوبی از دروس دبیرستان و مقطع کارشناسی یاد گرفتهاید، منابع سطح متوسط (intermediate یا pre-intermediate) را انتخاب کنید؛ و چنانچه در مهارتهای مکالمه و شنیداری، حرفی برای گفتن دارید، منابع سطح پیشرفته (advanced) را مطالعه کنید.
برنامهریزی
پس از تعیین هدف، برنامهریزی را فراموش نکنید؛ برنامهریزی، پیشنیاز رسیدن به هر هدفی است. اهمیت برنامهریزی در مسیر رسیدن به اهداف، بر هیچکس پوشیده نیست. بدون شک این را میدانید که وقتی هدف مشخص باشد، بدون برنامهریزی نمیتوانید به هدفتان برسید. بنابراین بعد از تعیین هدف از یادگیری زبان انگلیسی، تهیهٔ فهرست منابع موردنیاز و تعیین مدتزمانی که در اختیار دارید، حتماً برنامهریزی کنید.
هدف شما از یادگیری زبان انگلیسی، منابع و زمان متناسب با آن را میطلبد. اگر آزمون دکترا در پیش رو دارید، پس باید مطالعهٔ منابع پیشنهادی را حداکثر تا بهمنماه به پایان برسانید. بنابراین برنامهریزی شما متناسب با آزمونهای میاندورهای و مرور مطالب تغییر میکند. اگر میخواهید به خارج از کشور مهاجرت کنید، باید بیشتر منابع زباناصلی را مطالعه کنید. اگر میخواهید در یک شرکت بینالمللی استخدام شوید، باید مهارت درک مطلب و مکالمهتان را تقویت کنید. میبینید که بنا به هر هدفی، ابزار و منابع نیز تغییر میکند.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
تسلط بر زبان فارسی در آموزش زبان انگلیسی چه تأثیری دارد؟
یادگیری زبان انگلیسی برای آن دسته از افرادی که هدفشان شرکت در آزمون آیلتس آیلتس دوره های آیلتس بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی در تهران
یک موسسه زبان آزمون آزمایشی آیلتس آموزشگاه زبان انگلیسی مکالمه زبان انگلیسی تقویت مکالمه زبان انگلیسی دوره های مکالمه زبان انگلیسی
اما آیا تسلط بر زبان فارسی در آموزش زبان انگلیسی تاثیری دارد؟ در این مقاله به بررسی این مورد میپردازیم.
عوامل بسیاری در آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم موثر هستند که از بین این عوامل، زبان مادری از اهمیت ویژهای برخوردار است. سن یادگیری زبان مادری و زبان دوم، خودآگاهی در یادگیری، لهجهی زبان مادری، استفاده از زبان مادری در کلاسهای آموزشی زبان انگلیسی، از عوامل مهم و مرتبط تاثیر زبان مادری بر یادگیری زبان دوم است. در مقالهی حاضر، این عوامل را حول تأثیر زبان فارسی در آموزش زبان انگلیسی بررسی میکنیم.
تاثیر زبان فارسی بر آموزش زبان انگلیسی
همانطور که میدانیم زبان انگلیسی به عنوان زبان بینالمللی و مهمترین زبان دوم در سطح جهان شناخته میشود. روشهای آموزش زبان انگلیسی در کشورهای غیرانگلیسی زبان، متفاوت از یکدیگرند. صرفنظر از روشهای آموزش، عوامل بسیاری نیز در یادگیری و آموزش زبان انگلیسی
بدیهیست بررسی تمام این عوامل در حد ظرفیت این مطلب نیست. از بین این موارد، میتوان به چهار مورد زیر برای بررسی تاثیرات زبان مادری در آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم اشاره کرد.
تسلط بر قواعد دستور زبان مادری
خودآگاهی در یادگیری زبان با توجه به سن
لهجهی زبان مادری در تلفظهای زبان دوم
استفاده از زبان مادری در کلاسهای آموزش زبان دوم
لذا بنا به اهمیّت این موارد و تأثیر مستقیم و غیرمستقیم آنها در آموزش و یادگیری زبان انگلیسی، در این مطلب سعی شده است در حد اقتضاء به آنها پرداخته شود.
تاثیر تسلط بر دستور زبان فارسی” بر یادگیری گرامر زبان انگلیسی”
یکی از عوامل مهم در یادگیری هر مبحثی، تثبیت و همچنین کارایی یادگیری است . چرا که یادگیری، منوط به بکارگیری آموختههاست. به عبارت دیگر، آموختهای که به کار گرفته و اجرا نشود، در واقع یادگیری اتفاق نیفتاده است. تبلور این مسئله در آموزش زبان فارسی، دانشآموزانی هستند که باوجود آموزش دیدن در مدرسه، اما باز هم قادر به تشخیص اجزای جمله، صرف فعل، تغییر زمان جمله، تشخیص لازم و متعدی بودن افعال و تشخیص مسند در جملات فارسی نیستند. تبعات این مسائل در یادگیری زبان انگلیسی، دامنگیر دانشآموزان شده و مشکل آنها را دو چندان میکند.
در کشور ما، آموزش دستور زبان فارسی به عنوان مبانی زبان مادری از اهمیت بالایی برخوردار است. در کتابهای بخوانیم و بنویسیم مقطع دبستان، به صورت کلی به دستور و قواعد زبان فارسی اشاره شدهاست. آموزش زبان انگلیسی در مقطع دبیرستان دورهی اول آغاز میشود؛ امّا آنچه بین اکثریت دانشآموزان مشهود است، عدم توانایی آنها در بکارگیری عملی آموختههایشان به صورت تحلیلی است. به عبارت دیگر دانشآموزان قادر به تجزیه و تحلیل اجزای مختلف جملات فارسی نبوده و به تبع آن، در ساخت و شناخت اجزای جملههای انگلیسی نیز، با مشکل مواجهاند.
به عنوان مثال، یکی از مباحث مهم و پرکاربرد گرامر زبان انگلیسی
نمونه دیگری از مسائل اساسی زبانآموزان، عدم تمییز قید از صفت است. از آنجایی که زبانآموزان در جایگذاری و به کارگیری هر کدام از اجزای جمله دچار مشکل میشوند؛ واضح است که بخش مهمی از شناخت قید و صفت، به درک قواعد و دستور زبان فارسی بر میگردد. به همین دلیل، دانشآموزانی که آموزش صحیح و کاربردی در این مبحث دیده باشند، با تمرین و تکرار میتوانند در انواع جملات، این اجزا را تشخیص دهند. پیرو این مهارت در زبان فارسی است که درک و تشخیص مبحث قید و صفت در زبان انگلیسی، امکانپذیر میشود.
تأثیر خودآگاهی و سن بر یادگیری زبان فارسی و زبان انگلیسی
مقالات بسیاری در زمینهی خودآگاهی بر یادگیری زبان به چاپ رسیدهاند. نتایجی که از مشاهدات علمی بدست آمدهاست، گویای این نتیجه است که زبان مادری کاملاً به صورت ناخودآگاه آموخته میشود. بدین صورت که حتی اگر فردی هیچوقت به مدرسه نرفته و تحت آموزش رسمی قرار نگیرد، در همان سنین ابتدایی قادر به استفادهی تقریباً درست از دستور زبان فارسی در مکالمات روزمرهی خود است. با گذشت زمان و ورود فرد به اجتماع، با یادگیری ناخودآگاه از طریق شنوایی، مهارت مکالمهی وی افزایش یافته و فرد به پیچیدگیهای زبان مادری، تسلط مییابد. به عبارت دیگر فرد یاد میگیرد افعال را در شخص و زمان درست بکار ببرد. اما نکتهی مهم اینجاست که این بکارگیری آگاهانه است یا ناخودآگاه؟ با یک مثال، به این سوال پاسخ میدهیم.
اگر از کودکی 9 ساله که به مدرسه نرفته و آموزش رسمی ندیده است، بپرسید: دیروز به کجا رفتی؟” پاسخ خواهد داد:”دیروز به مهمانی رفتهبودم / رفتم”. مشاهده میکنیم که بکارگیری زمان و شخص در فعل جملهی پاسخ کاملاً درست است. اما آیا این جملهی درست، به صورت آگاهانه ساخته و بیان شده است؟ آیا این کودک در ساخت و بیان این جمله، اندیشیده است؟ پاسخ کاملاً واضح است؛ خیر!
یکی از دلایل استفادهی ناخودآگاه دستور زبان صحیح در مکالمات زبان مادری، تاثیر سن بر یادگیری زبان مادریست. یادگیری زبان مادری از همان سال اول زندگی آغاز میشود. در سنین 6 یا 7 سالگی که فرد به محیط آموزشی رسمی وارد میشود، از درصد بالایی تسلط بر زبان مادری برخوردار است اما این تسلط کاملاً ناخودآگاه است؛ و در سالهای بعد، با یادگیری مبانی، قواعد و دستور زبان فارسی، جملات را به صورت آگاهانه و با شناخت از قواعد دستوری، میسازد.
اما آنچه در تحقیقات پذیرفته شدهاست، تصنعی بودن و تأثیر خودآگاهی در یادگیری زبان دوم است. هنگامی که فرد در سنی که به زبان مادری تسلط دارد اقدام به یادگیری زبان دوم میکند، واضح است که یادگیری به صورت آگاهانه صورت میگیرد. لذا زبانآموز در این مرحله، از مزایای یادگیری ناخودآگاه بیبهره است. اما مهارتهای شنیداری در این مرحله، بسیار تاثیرگذار است. بنابراین توصیه میشود زبان آموزان از مهارت شنیداری، بهرهی دو چندان ببرند. اهمیت بکارگیری قدرت شنوایی در یادگیری زبان انگلیسی
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
تقویت سریع مکالمه انگلیسی
برای داشتن مدرک آیلتس آزمون آیلتس
قبل از امتحان آیلتس
آزمون ازمایشی آیلتس آزمون ماک آیلتس آیلتس در کوتاهترین مدت
شرکت در دوره های آیلتس کلاسهای آیلتس بهترین آموزشگاه آیلتس بهترین دوره های آیلتس
مکالمه انگلیسی از مواردی است که همهٔ ما به آن نیاز داریم و شاید اولین هدف ما از یادگیری انگلیسی، توانایی صحبت کردن به زبان انگلیسی باشد. مکالمه، اصلیترین راه برای تعامل با دنیای بیرون به زبان انگلیسی است.
تقویت مکالمه انگلیسی معمولا دردسرآفرین بوده و افراد زیادی در میانهٔ مسیر و در یک مسیر یادگیری نادرست فرایند تکمیل کردن توانایی مکالمه انگلیسی را نصفه و نیمه رها کردهاند.
این در حالی است که برای مکالمه بهتر و قدرتمندتر روشها و نکاتی وجود دارد که دانستن آنها شمارا در رسیدن به این هدف مصممتر و موفقتر میکند.
برای تقویت مکالمه انگلیسی چه باید کرد؟
روشها و ایدههایی که معمولاً در مجامع مختلف برای یادگیری مکالمه انگلیسی بیان میشوند، کم کارکرد و بیهدف هستند. در اینجا چند روش خوب و علمی و امتحان شده به شما آموزش داده میشود که بهوسیلهٔ آن بتوانید بهتر و دقیقتر به زبان انگلیسی صحبت کنید. ابتدا باید معنی دقیق مکالمه را بدانیم.
مکالمه به چه معناست؟مکالمه انگلیسی -2
مکالمه به معنای استفاده از دایرهٔ لغات ذهنی در یکزبان و تعامل با یک فرد دیگر میباشد. بهطورکلی فرایند استفاده و بهرهوری از گنجینهٔ لغات در شرایط موجود را مکالمه میگویند.
فرایند مکالمه در قشر میانی مغز شکل میگیرد و عصبهایی وظیفهٔ انتقال منطق و احساس را به مغز انجام میدهد و سپس عصبهای بلندتری این دستورها را به زبان میرساند.
روشهای تقویت مکالمه
چند روش تقویت مهارت مکالمه انگلیسی در اینجا آورده شده است که امید است با اجرای آنها بتوانید مکالمهٔ خوب و قدرتمندتری داشته باشید
۱ – تا میتوانید صحبت کنید.
اینیک روش نیست، اینیک اصل است. با هرکس که میتوانید و مایل است انگلیسی صحبت کنید.
اولین قدم این است که خجالت را کنار بگذارید و به کسانی که انگلیسیشان خوب است پیشنهاد دهید تا انگلیسی با آنها صحبت کنید و سعی کنید این فرایند را دائماً تکرار کنید.
اگر دوست انگلیسیزبان دارید ارتباطتان رو با او بیشتر کنید، بیشتر هم را ببینید، از دغدغهها و برنامههایتان صحبت کنید، چالش بگذارید و از او یاد بگیرید.
اگر چنین کسی را در میان آشناها و دوستان ندارید، با خودتان صحبت کنید. چه کسی از شما بهتر؟ بهتر است در آینه و بسیار جدی با خودتان مکالمه کنید. سعی کنید این مکالمهٔ انگلیسی بهصورت پرسش و پاسخ باشد و متکلم وحده نباشید.
۲ – فیلم ببینید، سریال نگاه کنید. با آنها تکرار کنید.
مشاهدهٔ فیلم و سریال بهتنهایی نمیتواند شمارا در امر تقویت مکالمه بالا ببرد، بهتر آن است که این کار را برنامهریزیشده و هدفمند انجام دهید. هدفمند ازآنجهت که سعی کنید از آنها استفادهٔ درست ببرید.
روش استفادهٔ هدفمند از سریال و فیلم این است که در حین مشاهده در هر دیالوگی که داخل فیلم مشاهده میکنید فیلم را متوقف کنید و بعد از او تکرار کنید و اگر اشکالدارید دو یا سه بار تکرار کنید تا در مغز شما حک شود. از روش نقطهبهنقطه هم استفاده کنید. در این روش با تمام شدن هر سکانس فیلم را متوقف کنید و مکالمهها با صدای بلند به یاد بیاورید.
بهتر است حین مکالمه اگر فیلم را متوقف میکنید و تکرار میکنید، به پرسش دادهشده پاسخ دلخواه نیز بدهید، به این صورت از دو جنبه میتوانید مکالمهٔ خود را تقویت کنید. هم درست یاد میگیرید و هم مهارت پاسخ دادن را کسب میکنید.
۳ – گوش دهید، به حافظه بسپارید و سپس با صدای بلند تکرار کنید.
احتمالاً برای شما هم پیشآمده باشد که وقتی با یک ترانه همخوانی میکنید بعد از یک مدت بدون آنکه تلاشی برای حفظ آن کرده باشید تمام متن آن را حفظ هستید.
میتوانید از این روش در یادگیری مکالمه زبان نیز استفاده کنید. یک فایل صوتی یا یک مکالمهٔ روتین روزمره در رادیو یا فیلم و سریال را انتخاب کنید و سعی کنید با آنها جلو بروید.
به این طریق که ابتدا خوب به متن مکالمه گوش دهید و سعی کنید کلیات مکالمه را به حافظه بسپارید. منظور از کلیات مکالمه تمام آن چیزی است که در مکالمه گفته میشود نیست بلکه موضوع بحث و برخی پرسش و پاسخها کافی است.
حالا مکالمه را با خودتان شبیهسازی کنید و با صدای بلند بپرسید و پاسخ دهید. بعدازآن دوباره مکالمه را گوش دهید و دوباره سعی کنید آن را اجرا کنید. این کار را تا ۵ بار هم ادامه دهید تا متن مکالمه انگلیسی کاملاً ملکه ذهنتان شود.
۴ – سخنرانی کنید.
سعی کنید یک موضوع دلخواه پیدا کنید در مورد آن متنی به زبان خودتان بنویسید (این کار قوهٔ نوشتار شمارا هم تقویت میکند) بعد از تکمیل متن حال چند بار از روی آن بخوانید.
سعی نکنید متن را حفظ کنید، حفظ کردن کمکی به شما نمیکند و لازم هم نیست دقیقاً آن چیزهایی که نوشتهاید را در سخنرانی بگویید.
بعد از نوشتن متن و اشراف بر آن حالا سعی کنید آن را اجرا کنید. اگر دوستان یا خانواده باشند تا به شما گوش دهند بسیار بهتر است اما اگر کسی نباشد هم مشکلی نیست. ممکن است دفعات اول اجرا نتوانید بهدرستی مکالمه کنید اما بعد از چند بار سعی و خطا قطعاً یک سخنرانی خوب خواهید داشت.
فراموش نکنید که در حین سخنرانی سعی کنید بداههپردازی هم داشته باشید. بداههپردازی موقعیتهای نابی را خلق میکند و اگر دست به قلم طنز هم دارید پیشنهاد میکنم متن طنز بنویسید و به صورت استندآپ کمدی اجرا کنید.
۵ – داستان بسازید.
خلق موقعیت یعنی ایده پردازی و خلاقیت، هیچگاه از خلق موقعیت برای تقویت مکالمه غافل نشوید. خلق موقعیت به این معناست که در ذهن خود یک داستان بسازید و سعی کنید آن را تعریف کنید و یا یکی از داستانهای معروف را انتخاب کنید و برای یک نفر یا خودتان به زبان انگلیسی و با صدای بلند بازگویی کنید.
در این روش، خلاقیت شما به صورت عجیبی خودنمایی میکند. تا میتوانید از خودتان خلاقیت به خرج بدهید. داستان را بهجاهای عجیبی ببرید و فانتزیهایتان را به زبان انگلیسی بیان کنید. بیان فانتزی به این دلیل که همیشه دوست دارید کلمات بهتری را برای آنها انتخاب کنید در تقویت انتخاب سریع از میان دایره لغات بسیار تأثیرگذار است.
بهتر است این داستان را برای یک نفر تعریف کنید و در انتها از او نظرخواهی کنید و اگر برای خودتان تعریف میکنید آن را ضبط کنید و بعداً گوش دهید. این کا حتماً شما را شگفتزده خواهد کرد که مغز شما چگونه حین تعریف داستان واژهها را انتخاب میکند و به کار میبندد.
نتیجه گیری
مکالمه انگلیسی یک رؤیا نیست، تنها اندکی اراده و مقداری انرژی میخواهد. روشهای خوبی هم برای تقویت مکالمه انگلیسی و هم بهبود دایرهٔ لغات وجود دارد.
روشهایی نظیر سخنرانی به زبان انگلیسی، تکرار فعالانه هنگام دیدن فیلم و سریال یا داستان سازی به زبان انگلیسی و استفاده از تکنولوژی همانطور که گفته شد میتوانند رشتههای عصبی مغز را تحریک کنند و برای یادگیری مصممتر سازند.
سعی کنید روشها را بهدرستی انجام دهید. این روشها کاملاً امتحان شده هستند و با توجه به عملکرد ارسال و پاسخ پیام در مغز استخراجشدهاند. با اجرای مداوم این روشها و تلاش و پشتکار خودتان در زمانی خیلی کمتر نسبت به بقیه میتوانید انگلیسی را کامل صحبت کنید.
منبع : موسسه زبان ایران اروپا
تندخوانی متون انگلیسی در کوتاهترین زمان
یادگیری زبان انگلیسی بخش های مهم و مختلفی دارد اما مهمترین بخش های آن گرامر زبان انگلیسی مکالمه زبان انگلیسی
برای آموزش گرامر زبان انگلیسی یادگیری گرامر زبان انگلیسی
در بخش آموزش مکالمه زبان انگلیسی یادگیری مکالمه زبان دوره های مکالمه زبان انگلیسی
پس این دو بخش مکمل یکدیگر هستند اما بخش اولی که بهتر است به یادگیری آن بپردازید، بخش گرامر زبان دوره های گرامر زبان انگلیسی یادگیری مکالمه زبان انگلیسی
آیا شما هم دوست دارید تندخوانی متون انگلیسی را یاد بگیرید آیا شما هم با مشکل کم بودن سرعت در هنگام خواندن متون انگلیسی و یا حتی فارسی مواجهید؟ این مشکلات تا حد زیادی قابل برطرف شدن هستند. آیا نمیتوانید همزمان هم مطالعه کنید و هم مفهوم را درک کنید؟ این مشکل هم قابلحل است.
خواندن متون انگلیسی عموماً برای ما فارسیزبانان مشکلآفرین و دردسر زا است، شاید یک ساعت طول میکشد تا یک صفحه را بهطور کامل بخوانیم و تازه حتی در برخی موارد معنی آن را هم متوجه نمیشویم.
با چه روشهایی میتوان متون انگلیسی را تندخوانی کرد؟
روشهایی تجربی و گاهی در حالت سعی و خطا معمولاً برای تندخوانی پیشنهاد میشود. آما یا این روشها با کارکرد مغز مطابقاند؟
مسلماً تطابق روشهای کاربردی و امتحان شده با نورونهای حسی و قشر میانی مغز بیشتر است. بهتر است بدانیم مغز انسان تنها در حالتی تقویت میشود و میتواند یک مهارت را به سطح بالاتری ببرد که ماهیچههای مغز درگیر کار و فعالیت شوند.
ما سعی خواهیم کرد روشهای منطقی و کاربردی ارائه کنیم و نکاتی که رعایت کردن آنها به بهبود این فرایند کمک میکند را مفصل توضیح دهیم.
تندخوانی چیست و چرا یاد میگیریم ؟
تندخوانی مطالعه و درعینحال درک یک متن با سرعتبالا است. این دو شرط لازم و کافی هستند یعنی حتماً با سرعت متناسب خوانده شود و همزمان متن نیز درک شود.
رومهوارخوانی با تندخوانی تفاوت دارد، در تندخوانی هدف نهایی درک متن است اما رومهوارخوانی به شما صرفاً یک دید کلی از متن میدهد.
تندخوانی زمانی جایز است که شما با زیروبم یکزبان آشنا باشید و سپس آن را تندخوانی کنید. بهطور مثال ما متنهای فارسی را میتوانیم با سرعت زیادی بخوانیم چراکه اغلب لغات آن را بلدیم و در ترکیب آن با سایر لغات بهراحتی میتوانیم مفهوم را بهدرستی حدس بزنیم.
باید زبان انگلیسی را هم در حد مناسبی یاد بگیریم بهگونهای که لغات را بهراحتی بشناسیم و بتوانیم معنی آنها درک کنیم. اصول خواندن متون انگلیسی را یاد بگیریم و حین خواندن به کار ببندیم.
تندخوانی متون انگلیسی تنها زمانی به کار میآید که بخواهید همانند فارسی که متون را میخوانید و بدون رجوع به فرهنگ لغات تمام متن را متوجه میشوید زبان انگلیسی را هم به همان قدرت مسلط باشید.
روشهای تندخوانی متون انگلیسی
در اینجا چند روش کاربردی برای تندخوانی متون انگلیسی ارائه میشود که در نوع خود بسیار کارآمد و پربازده هستند. برای اینکه متون انگلیسی را همراه با خواندن درک کنید باید بیشتر تلاش کنید و شاید در ابتدا برای شما سخت و طاقتفرسا باشد.
در کتابی که مارک بیل و پم مولان به نام Speed Reading منتشر کردهاند چند روش و راهحل برای این کار ارائه کردهاند که در اینجا به آنها پرداخته میشود.
** شروع به کار
تندخوانی متون زبان انگلیسی دقیقاً مثل رانندگی است، شما در رانندگی دوست دارید شروع کنید و سرعت متعادلی داشته باشید و اگر جاده خلوت باشد حتی سرعت بیشتری بگیرید. تندخوانی به همین شکل شروع میشود پس کمربندهایتان را ببندید.
اولین کار شروع به خواندن متن است سعی یک جمله را بخوانید و در ذهن خود تصویرسازی یا تداعی کنید. شاید در اوایل کار نتوانید سرعت اولیه را حفظ کنید و شتابتان رفتهرفته کم شود اما این مشکلات در ادامهٔ روند حل میشوند.
سعی کنید در همان ابتدای کار دستها را در حالت آزاد قرار دهید و صرفاً با حرکات چشم و سر و گردن متن را دنبال کنید. این کار هم بدن شمارا در یک حالت آرام قرار میدهد و هم آزادی عمل بیشتری به چشمانتان میدهد تا هیچ کلمهای را ندیده رد نکند.
در همین مرحله سعی کنید Vision یا همان ادراک بصری خود را نیز افزایش دهید. ادراک بصری به شما این امکان را میدهد اطلاعات را درجایی از مغز که آنالیز متن در آن انجام میشود ذخیره نکنید و باعث ایجاد یک قدرت تحلیل موازی باقدرت تحلیل متن میشود.
** حرکت کن، به دوروبر توجه نکن، به عقب برنگرد
رانندگی شما شروعشده است با این تفاوت که جاده یکطرفه است و هیچ ماشینی از جلو یا کنارهها مزاحمتان نمیشود صرفاً باید مراقب باشید به ماشین جلویی برخورد نکنید یا به عقب برنگردید چون جریمه میشوید.
تندخوانی متون انگلیسی هم دقیقاً به همین شکل است متن را شروع کنید و هر جا که متوجه نشدید را رد کنید و حتی به عقب هم برنگردید. شاید بپرسید که پس تکلیف مفهوم چه میشود؟
این شروع به کار شماست یعنی شما در اول مسیر تندخوانی متون زبان انگلیسی هستید پس به نحوی تمرین محسوب میشود و کنار گذاشتن برخی مفاهیم در جمله هیچ خللی وارد نمیکند اما فایدهای که دارد این است که مغز شما بهمرورزمان تقویت میشود و هیچ مفهومی را نفهمیده و درک نکرده باقی نمیگذارد.
در این مرحله سعی کنید چهار خصلت را در خود تقویت کنید که به 4s معروف هستند:
Skimming به معنای تماس مختصر ذهنی با مفهوم برقرار کردن
Scanning به معنای اسکن و تصویربرداری ذهنی از جملات و حتی پاراگرافها
Skipping به معنای جهش و رها کردن برخی جملات که نمیتوانید معنی آن را بهدرستی تشخیص دهید.
Summarizing به معنای خلاصهسازی کردن مفاهیم و جملات حین خواندن
در حقیقت شما به متن فکر نمیکنید بلکه آن را اسکن و فراخوانی میکنید و مغز تصویر را همیشه بهتر از متن میفهمد حتی اگر آن تصویر خودش متن باشد.
** متعادلسازی سرعت
در رانندگی شما نمیتوانید تماممسیر را با یک سرعت مشخص و ثابت برانید. برخی دستاندازها در مسیر هستند و شاید بعضی وقتها خودتان خسته میشوید و سرعتتان را کم میکنید و یا جاده را کامل خلوت میبینید و با حداکثر سرعت میرانید.
تندخوانی متون انگلیسی با یک سرعت ثابت عملاً امکانپذیر نیست، گاهی جملهای بهشدت سخت است و نمیتوانید خوب و با سرعت کافی آن را فراخوانی و بازیابی کنید. در این حالت باید اندکی ترمز بگیرد تا سرعت شما کمی کمتر شود و بتوانید خوب آن را هضم کنید.
در این مرحله شما یاد میگیرید چگونه خود را با متن سازگار کنید. سازگاری با متن در سرعت و مفهوم و لغت را میتوان از اصلیترین نکات تندخوانی متون زبان انگلیسی دانست.
حتی در خواندن متون فارسی هم سرعت شما در خواندن یکدست نوشته در مورد موضوعی خاص با سرعت خواندن کتاب تاریخ بیهقی یکسان نیست. خود کتاب تاریخ بیهقی هم در بعضی جاها کاملاً ساده و بدون لغات سخت و در برخی جاها طوفانی از مفاهیم و لغات سخت در برابر شما ظاهر میشوند که مجبور میشوید سرعتتان را کم کنید.
** مدیریت اضافهبار
در رانندگی ممکن است تنها باشید و یا تعدادی مسافر داشته باشید، شاید اصلاً رانندهٔ ماشین باری باشید که در حال بردن یکبار بسیار سنگین به مقصد است. این اضافهبار چه مشکلاتی برای شما ایجاد میکند؟
همین اضافهبار در تندخوانی متون زبان انگلیسی هم وجود دارد و در بسیاری مواقع ممکن است باعث شود سرعت شما بسیار کمتر از حالت عادی شود؛ اما این اضافهبار چیست؟
مواردی نظیر دانش لغوی کم، عدم آشنایی با برخی نکات گرامری، ضعف مهارتهای چشمی، عدم تسلط بر محتوای تخصصی متن در حال خواندن و چندین مورد دیگر میتوانند برای شما ازنظر خوانش متن اضافهبار ایجاد کنند.
برای مدیریت این اضافهبار بهتر است قبل از اینکه بخواهید یک محتوای تخصصی را بخوانید لغات مربوط به آن را خوب بشناسید.
ترفندی که در کتاب Speed Reading ارائهشده است این است که قبل از خواندن کلی متن یکبار متن را برانداز کنید و لغاتی که ناآشنا هستند را قبل از خواندن از دیکشنری پیدا کنید و بعدازآن شروع به خواندن متن کنید.
برای تقویت مهارتهای چشمی میتوانید با متون فارسی شروع کنید و سپس به متون زبان انگلیسی تعمیم دهید. درصورتیکه در گرامر و قواعد دستوری هم مشکلدارید ابتدا آن را برطرف کنید وگرنه در سرعت خواندن شما بسیار تأثیرگذار خواهند بود.
نتیجه گیری
تندخوانی متون انگلیسی مطابق روشی که مارک بیل و پم مولان در کتابشان توضیح دادهاند هم لذتبخش است و هم کارآمد. در بخش لذتبخش ماجرا تکنیکها و ترفندهایی ارائهشدهاند که توضیح همهٔ آنها عملاً مقدور نیست و میتوانید کتاب را تهیه کنید و بخوانید؛ اما برخی کلیات آن در متن توضیح دادهشده آورده شده است.
تندخوانی متون انگلیسی همانند رانندگی است در حین رانندگی هر حرکتی که انجام میشود در خوانش متن همشکل میگیرد، اگر میخواهید متون را با سرعت خوبی بخوانید ابتدا باید مهارت آن را کسب کنید. کسب این مهارت با انجام چند مرحلهٔ ساده قابلدسترسی است و ممکن است مشکلات و موانعی هم در مسیر باشد که بهراحتی میتوان آنها را حل کرد.
منبع : موسسه زبان ایران اروپا
استفاده از تکنولوژی در آموزشگاههای زبان
همانطور که میدانید برای یادگیری زبان انگلیسی راه های زیادی وجود دارد اما مهمترین روش شرکت در کلاسهای یک موسسه زبان بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی معتبرترین آموزشگاه زبان
مکالمه و گرامر زبان از بخشهای مهم یادگیریز بان انگلیسی است. دوره های مکالمه زبان انگلیسی دوره های گرامر زبان انگلیسی آموزشگاه زبان
هدف هر فردی از یادگیری زبان متفاوت است اما شاید مهمترین هدف افراد از یادگیری زبان در ایران مهاجرت، گرفتن مدارک مختلف بین المللی و باشد. بهتر است قبل از فراگرفتن آموزش زبان انگلیسی
یادگیری زبان انگلیسی با تکنولوژی در آموزشگاههای زبان در حال حاضر آسانتر و قابل دسترس تر از سابق شده است. شاید اگر سابق بر این تنها راه یادگیری استفاده از یک معلم و یا حضور در یک کلاس آموزش بود در حال حاضر ابزارهای دیگری نیز به این حیطه ورود کردهاند، هرچند نمیتوان تأثیر این ابزارهای جدید را بهاندازهٔ کلاس و یادگیری از معلم دانست؛ اما مکمل خوبی برای یادگیری هستند.
با گسترش روزافزون علم بشری و تکنولوژیهای ساختهٔ بشر یادگیری زبان انگلیسی نیز راحتتر شده است. ابزارهای تازهای روزبهروز در بستر علم به کمک این یادگیری میآیند تا در عین راحتی بتوان استفادهٔ مفیدی نیز از آن داشت.
تکنولوژی در آموزشگاههای زبان به چه صورت است؟
تکنولوژی یادگیری زبان انگلیسی چه از طریق نرمافزارها و چه هوش مصنوعی و سختافزارهای جدید و گجت های دیجیتال یکی از مواردی است که اخیراً بسیار پرکاربرد شدهاند و مکمل خوبی برای یادگیری در کلاسهای درس شدهاند.
تکنولوژی در آموزشگاههای زبان از آیتمهای جدیدی است که میتوان آن را از موارد مؤثر در فرایند یادگیری بهتر فراگیران قلمداد کرد. این تکنولوژیها چه بر بستر اینترنت و چه بهصورت فیزیکی میتوانند راه جدیدی در مسیر یادگیری باشند.
چه تکنولوژیهایی در حال حاضر برای یادگیری زبان انگلیسی استفاده میشوند؟
آمار تکنولوژی در حال حاضر از دستان بشر دررفته است، روزی که یک اختراع تازه در این حوزه رونمایی نشود احتمالاً بشری هم در این کرهٔ خاکی نمانده است. از ابزارهای سادهتر و پرکاربردتر شروع به معرفی میکنیم و سپس رفتهرفته انواع پیشرفتهٔ تکنولوژی در آموزشگاههای زبان را نیز بررسی خواهیم کرد.
۱ – دیتا پروژکتور
این مورد بسیار آشنا و مورداستفاده است، حداقل بیشتر ما یکبار در کلاسهای درس با آن مواجه شدهایم و فیلم یا یک ویدیوی آموزشی را توسط این پروژکتور در کلاس درس دیدهایم. این تکنولوژی در آموزشگاههای زبان از مومات یادگیری است و البته بسته به نظر استاد میتوانند از آن استفاده کنند.
از دیتاپروژکتور برای نشان دادن متن یا محتوایی گرافیکی بر پردهٔ بزرگ استفاده میکنند، این محتوا میتواند تعدادی سؤال، شکلی گرافیکی، یک فیلم آموزشی و هر چیز دیگری بنا به نظر استاد باشد.
در مواردی خود فراگیران نیز میتوانند برای ارائهٔ مطالبی که قرار است سر کلاس درس برای همه تشریح کنند از این دیتاپروژکتور استفاده کنند تا همه بهراحتی بتوانند موضوع موردنظر را درک کنند. دیتاپروژکتور در حال حاضر در بیشتر آموزشگاهها وجود دارد و از این حیث مشکلی برای فراگیران وجود نخواهد داشت.
همانطور که از اسم آن برمیآید این ابزار از درسی که طی یک جلسه تدریس میشود فیلم آموزشی تهیه میکند و از تخته یک فیلم ضبط و استخراج میکند؛ و صدای استاد نیز حین تدریس ضبط میشود و بر روی ویدئوی موردنظر قرار داده میشود. این ویدیو میتواند در کیفیتهای مختلف در اختیار فراگیران و حاضران در کلاس قرار گیرد.
برای بسیاری از ما پیش میآید که به دلیل مشکلات یا کمبود وقت نمیتوانیم در یک کلاس حضور یابیم یا به دلیل مشکلاتی نمیتوانیم سر جلسه خوب تمرکز کنیم، این موارد با این تکنولوژی جدید کاملاً برطرف شدهاند.
هرکدام از فراگیران که مایل باشند میتوانند فایل ویدیویی ضبطشده را مسئول آموزشگاه و یا در صورت دسترسی استاد، از بورد ریکوردر دریافت و بعداً مشاهده کنند.
۳ – کلاس آنلاین
برای بسیاری از ما پیشآمده است که به دلیل ترافیک، مشغلهٔ کاری و برخی مشکلات دیگر نمیتوانیم در کلاسهای حضوری شرکت کنیم. این مشکل بهراحتی قابلحل است. کلاسهای آموزشگاه میتوانند بهصورت آنلاین و زنده هم برای دانشآموزان نمایش داده شود.
آموزشگاههای زبان این امکان را صرفاً در اختیار دانشآموزان خودشان قرار میدهند مگر در مواردی برای تبلیغات بیشتر بهصورت عمومی پخش میکنند تا همه با این امکانات آشنا شوند.
این تکنولوژی در آموزشگاههای زبان با افزایش سرعت اینترنت و بهینهسازی کیفیت پخش زنده روزبهروز محبوبتر میشود. در ضمن در برخی موارد امکان شرکت کردن خود شخص آنلاین هم وجود دارد و میتواند بهراحتی در بحثها شرکت کند.
۴ – ارسال فایل تمرین
این مورد بسیار جالب و در نوع خود جالب است، معمولاً در کلاس درس همهٔ دانش آموزان گوشی یا تبلت همراه خود دارند، این امکان جدید به این صورت است که پس از پایان کلاس یا در هر تایمی درصورتیکه استاد تمرینی برای جلسهٔ بعد مدنظر داشته باشد با نوشتن بر روی تخته برد آن را برای دانشآموزان ارسال میکند.
این بدینصورت است که بعد از نوشتن تمرین بر روی تخته یک ابزار بسیار ساده تخته را اسکن میکند و یک عکس دریافتی را از طریق ایمیلی که خود دانشجویان در دیتابیس آن ذخیره کرده بودند ارسال میکند یا میتوانید بلوتوث خود را برای لحظهای بازکنید تا فایل برای شما ارسال شود.
این امکان کوچک اما کاربردی تا حد زیادی از شلوغ شدن کلاس توسط دانشآموزان برای عکس گرفتن از تخته جلوگیری میکند.
۵ – گروه های آنلاین
معمولاً هر کلاسی در داخل فضای مجازی نیز یک گروه کوچک برای تعامل بیشتر دارد، این گروه آنلاین نیز میتواند از مصادیق تکنولوژی در آموزشگاه زبان باشد. اثر این گروه کوچک میتواند در نوع خود قابلتوجه باشد.
در این گروههای آنلاین علاوه بر گفتگوهایی که انجام میشود، فایل تمرینات، کتاب و فیلمهای آموزشی نیز توسط اساتید و فراگیران معرفی میشود و به نحوی محلی برای استفاده از تجربههای دیگران است.
ضرورت استفاده از تکنولوژی در آموزشگاههای زبان چیست؟
تکنولوژی امروزه عضو جدانشدنی هر خانواده و جامعهای است و حتی یک روز هم نمیتوان جهان را بدون تکنولوژی تصور کرد. یادگیری زبان انگلیسی هم که تبدیل به یکی از اامات در زندگی ما شده است تا بتوانیم بهراحتی با افراد تعامل داشته باشیم.
آموزشگاههای زبان هم درصورتیکه نتوانند خود را با این تکنولوژیها وفق دهند ممکن است بهسادگی تعداد زیادی از دانشآموزان را از دست بدهند. ضرورت استفاده از تکنولوژی در آموزشگاه زبان این است که راحتی و سرعت را برای دانشآموزان فراهم کند.
به یاد دارم اخیراً دریکی از کلاسهای زبان استادی که داشتیم سر کلاس تصمیم گرفت با دوستش که یک انگلیسیزبان بود تماس تصویری داشته باشد تا ما هم با او صحبتی داشته باشیم. بهجرئت میتوانم بگویم یکی از جالبترین حرکاتی بود که در آموزشگاههای زبان با آن مواجه شده بودم؛ و جالبتر آنکه آن ده دقیقه تماس تلفنی بهاندازهٔ چند ساعت حضور در کلاس برای فراگیران حاضر در کلاس سودمند بود.
وضعیت استفاده از تکنولوژی در آموزشگاههای زبان در ایران چگونه است؟
عموماً در هر یک مسائل مربوط به تکنولوژی، شروع یک جریان خاص در ایران نسبت به سایر کشورها قدری کند است. در مورد مسائل مربوط به تکنولوژی در آموزشگاههای زبان هم این موضوع صادق است.
هرچند آموزشگاههایی در کشور وجود دارند که تا حد امکان این مومات را برای فراگیران فراهم کردهاند اما هنوز با آموزشگاههای زبان در کشورهای بلوک شرق که مهد تکنولوژی هستند فاصلهٔ زیادی دارد.
میزان رضایت افراد از تکنولوژی در آموزشگاههای زبان چگونه بوده است؟
تکنولوژی عموماً باعث شگفتی مردم میشود، حالآنکه اگر این تکنولوژی یک جمع را تحت تأثیر قرار دهد یک شگفتی جمعی را فراهم میکند. در پرسشنامهای که توسط محققین در ژاپن تنظیمشده بود و بین گروههای سنی مختلف در آموزشگاههای مختلف پخش و بررسیشده بود نتایج جالبی بهدستآمده بود.
قریب به ۹۲ درصد افراد از حضور تکنولوژی در آموزشگاههای زبان رضایت داشتند و تنها ۵ درصد نظری غیرازاین داشتند و ۳ درصد هم برایشان اهمیتی نداشت. این آمار گسترده از رضایت عمومی از تکنولوژی در آموزشگاههای زبان تنها نشانگر این امر است که بابشدن تکنولوژی در امر یادگیری هم منافع زیادی دارد و هم راحتی یادگیری را برای فراگیران امکانپذیر میسازد.
تأثیر تکنولوژی بر یادگیری چگونه است؟
یادگیری یک فرایند متابولیسمی در مغز است که مراحل مختلفی دارد، هرچه بیشتر بتوان برای مغز چالش ایجاد کرد و آن را بیشتر درگیر کرد مهارت یادگیری نیز در مغز پختهتر و بهتر میشود.
تکنولوژی و علیالخصوص هوش مصنوعی در حال حاضر از این قابلیت ایجاد چالش برای یادگیری به نحو احسن بهره میبرد و به دلیل در دسترس بودن همیشگی این تکنولوژیها هم سرعت یادگیری بیشتر میشود و هم تأثیر بسزایی بر پخته شدن مهارت یادگیری دارند.
نتیجه گیری
یادگیری زبان انگلیسی مستم اسباب و لوازمی است تا بتوان راحتتر و با صرف هزینهٔ کمتر آن را انجام داد، تکنولوژی یکی از مواردی است که در این مورد به کمک بشر آمده است. این تکنولوژی در آموزشگاههای زبان علاوه بر تأثیری که بر جذاب شدن کلاس و فرایند یادگیری میشود باعث میشود کلاس بسیار آرامتر و هدفمندتر نیز جلو رود.
از دیگر تأثیرات تکنولوژی بر یادگیری میتوان به ایجاد چالش برای فراگیران اشاره کرد. در حال حاضر استفاده از هوش مصنوعی باعث شده است تا کاربران بهصورت روزانه چالشهای جدیدی را تجربه کنند و اگر بتوان این چالشها را در حوزهٔ یادگیری زبان انگلیسی هم پیاده کرد میتوان نتایج بسیار ارزشمندی از آن کسب کرد.
امیدواریم در ایران نیز بتوانیم همگام با سایر کشورها درزمینهٔ آموزش و یادگیری از روشهای مدرن و پیشرفته استفاده کنیم تا هم نتیجهٔ بهتر و اثرگذارتری بگیریم و هم بتوانیم در موارد ارزشآفرین نظیر آموزش و مخصوصاً آموزش زبان انگلیسی کارکرد مناسبی را به نمایش بگذاریم.
منبع : سایت ایران اروپا
5 روش برتر یادگیری مؤثر لغات انگلیسی
این روزها اغلب افراد برای یادگیری زبان انگلیسی آموزشگاه زبان آموزشگاه زبان انگلیسی در تهران موسسه زبان
آیلتس آزمون آیلتس آموزش زبان
یکی از بهترین موسسه ها و آموزشگاه زبان در صادقیه
آزمون pteکه بسیاری از افراد به دنبال گرفتن مدرک آن هستند غافل شویم.
قبل از هرچیزی بهتر است که هدف خود را از آموزش زبان انگلیسی بهترین آموزشگاه زبان
5 روش برتر یادگیری مؤثر لغات انگلیسی
یادگیری حجم زیادی از لغات، بدون آنکه بتوانید از آنها به درستی استفاده کنید،تاثیر چندانی در مکالمه زبان انگلیسی
چگونه لغات انگلیسی را یاد بگیریم و فراموش نکنیم
مکالمهٔ هر زبان، متشکل از کلماتی است که طبق قواعد خاص و با ترتیب مشخص چیده شده و با آهنگ و لحن مناسب، بیان میشود. بنابراین یک بخش مهم از مکالمهٔ هر زبان، لغات هستند.
اهمیت حفظ لغات در زبان انگلیسی، بر هیچ زبانآموزی پوشیده نیست؛ از این رو، آنها سعی در حفظ لغات هرچه بیشتر دارند. اما آیا تعداد لغاتی که حفظ میکنند مهم است؟ آیا صرفاً یادگیری لغات، کفایت میکند؟ آیا با روشهای سنتی، به نتیجهٔ مطلوب میرسند؟ آیا میتوانند آن حجم از لغات را در طولانی مدت، در ذهن داشتهباشند؟ آیا فقط حفظ لغات میتواند مفید و کاربردی باشد؟
اساتید زبان همیشه شاهد اعتراضات زبانآموزان هستند که در حفظ لغات ناکاماند. جملات زیر را از زبانآموزان میشنویم:
نمیتوانم معنی لغات سخت را یاد بگیرم؛
معنی لغات را به زودی فراموش میکنم؛
نمیتوانم تعداد زیادی لغت در بازهٔ زمانی کوتاه حفظ کنم؛
نمیتوانم معنی هر لغت را متناسب با متن تشخیص دهم؛
و …
از آنجایی که زبان انگلیسی، فرّار است و بدون مرور، در مدت زمان کوتاهی به فراموشی سپرده میشود، میتوان تا حدی به زبانآموزان حق داد؛ اما چاره چیست؟ آیا روشی هست که بتوان در هر روز تعداد زیادی لغت حفظ کرد؟ و لغات را به حافظهٔ بلندمدت منتقل کرد؟
برای آنکه بتوانید لغات را به شیوهای مؤثر و ماندگار حفظ کنید و از بهترین لغات و به درستی در مکالمهها و متون، استفاده کنید، باید با شیوههای مؤثر یادگیری زبان آشنا شوید. شیوههایی که نه تنها سبب ثبت لغات در حافظهٔ بلندمدت میشود، بلکه توانایی استفاده از لغات در متن و مکالمهٔ مقتضی را در شما ایجاد کند.
شیوههای یادگیری مؤثّر زبان انگلیسی را یاد بگیرید و اجرا کنید تا بتوانید بدون کلاس درس و معلم، زبان انگلیسی
1- برای یادگیری مؤثر لغات انگلیسی ، لغات را در متن یاد بگیرید
حفظ لغات به تنهایی، هیچ تأثیر مثبتی در مهارت مکالمه ندارد. همانطور که میدانید هر لغت در زبان انگلیسی، معانی مختلف و گاهی هم، متناقض دارد. حتی حفظ معانی مختلف یک لغت نمیتواند در زبانآموز مهارت ترجمه و مکالمه را پرورش دهد.
برای آنکه زبانآموز بتواند از لغاتی که یاد گرفتهاست، به نحو احسن استفاده کند، باید لغات را در جملات مختلف یاد بگیرد. از این طریق، معانی مختلف هر لغت با توجه به کاربردهایش به خاطر سپرده میشود.
به مثال زیر توجه کنید:
Hospitable (adj) = welcoming, friendly, sociable مهمان نواز
On the whole Persians are hospitable. به طور کلی، ایرانیان مهماننواز هستند.
با توجه به جمله، کلمهٔ hospitable، صفت است و به همراه افعال to be میآید.
2- کدینگ لغات را یاد بگیرید
این روزها در تبلیغات آموزشگاه
کدی که به شما آموزش داده میشود، عمومی است و برای همگان یکسان است. خودتان با کمی صرف وقت و خلاقیت میتوانید با توجه به علائق خود، کدهای بهتری برای لغات بسازید. کدهایی که مربوط به خاطرات گذشته، اتفاقی جالب، یا مربوط به شخص خاصی در زندگی خودتان باشد و … راحتتر میتواند در ذهن شما ثبت شود.
با هم چند نمونه کد میسازیم:
Abandon: ترک کردن بدون اطلاع قبلی.
کد: در زمان جنگ، مردم آبادان، شهرشان را بدون اطلاع قبلی ترک کردند. (استفاده از تشابه تلفظ abandon با آبادان)
Decrease کاهش یافتن
باید بدانیم که de” در نقش پیشوند به معنی ” کاهش” است و متضاد آن، پیشوندِ in” به معنی افزایش” است.
کد: کریس صاحب کارخانهای است که به تازگی تولید محصولاتش کاهش یافتهاست.
مشاهده میکنید که کد سازی بسیار آسان و جالب است. کدهایی که خودتان ساختهاید، با جذابیت بیشتری در ذهنتان ماندگار میشود تا کدهایی که به شما دیکته شود.
3- ویژگیهای جعبه لایتنر را ارتقا دهیدیادگیری مؤثر لغات انگلیسی-4
جعبه لایتنر یکی از ابزار یادگیری مؤثر لغات انگلیسی است. بدیهی است که تعهد به این جعبه و روش آن، میتواند موفقیت را شما در حفظ لغات تضمین کند اما در بکاربردن لغات در جملات و مکالمهها، هیچ نقشی ندارد.
برای جبران این کاستی، به دو مورد زیر توجه کنید؛
داخل فلش کارتهای جعبه لایتنر، معنی کلمات را در جمله (نه به صورت کلمه) بنویسید.
نقش هر کلمه را در جمله مشخص کنید. (part of speech)
نکته: در زبان انگلیسی هر کلمه میتواند نقش خاصی را در جمله بپذیرد. به آن نقش،part of speech گفته میشود. به واژههای اختصاری که در دیکشنریها، جلوی هر کلمه نوشته شدهاست، دقت کنید. V، adj، adv و N هر کدام به ترتیب نشان دهندهٔ فعل، صفت، قید و اسم هستند؛ و بسیاری نقشهای دیگر که از حوصلهٔ این مطلب خارج است. هر کدام از آن نقشها، به نحوهٔ ترجمهٔ کلمه و یادگیری کاربرد آن در جمله کمک میکند. به عنوان مثال کلمهٔ always همیشه قید است؛ کلمهٔ good میتواند در موقعیتهای مختلف، صفت و اسم باشد.
4- از نرمافزارها کمک بگیرید
نرم افزارهای گوشیهای هوشمند، از قابلیتهای بسیاری برخوردارند. هرروز تعداد زیادی نرمافزار و اپلیکیشن به استورها اضافه میشود و در این میان، نرمافزارهای آموزشی به خوبی مانور میدهند. آمارها نشان میدهد در بین نرمافزارهای آموزشی، نرمافزارهای آموزش زبان، از دانلود بالایی برخوردار است. این نرمافزارها اغلب از روشهای خلاقانه در آموزش لغات استفاده میکنند. حتی برنامهها و کلاسهای آنلاینی که توسط نرمافزارها برگزار میشود، میتواند برای شما تلنگر خوبی در مسیر یادگیری مؤثّر لغات انگلیسی باشد.
در ادامه به سه مورد از برنامههای تحت اندروید که در حفظ مؤثّر لغات انگلیسی، به خوبی عمل کردهاند، اشاره میکنیم:
اپلیکیشن MindSnacks: با استفاده از بازیهای مرحلهای، روشی جذاب در آموزش لغات ارائه میکند.
اپلیکیشن Mosalingua: آموزش حدود 1500 لغت میپردازد. وجه تمایز این اپلیکیشن، مرور قبل از زمان فراموشی است. در واقع این اپلیکیشن با مرور در زمانهای منطقی، مانع فراموشی لغات میشود. با توجه به اینکه لغتها در مدت سه ماه به فراموشی سپرده میشوند؛ این نرمافزار حدود یک یا دو هفته قبل از ماه سوم از مطالعهٔ هر لغت، برنامهٔ مرور را اجرا میکند.
اپلیکیشن MyWordBook 2: این اپلیکیشن با استفاده از تصاویر، صدا و جملات به شما کمک میکند تا واژگان بسیاری را به روش مؤثّر به خاطر بسپارید.
5-داستان بخوانید
کتابهای داستان و رومههای انگلیسی مطالعه کنید. مطالعهٔ منابع انگلیسی یکی از بهترین روشهای یادگیری مؤثر لغات انگلیسی است. در خِلال مطالعهٔ منابع انگلیسی، هم لغات جدید یاد میگیرید، هم مرور میکنید.
یاد گرفتن لغات جدید از طریق مطالعهٔ داستان و رومه، مزایای بسیاری دارد؛ از جمله اینکه از این طریق، نقش کلمه نیز به خاطر سپرده میشود. همچنین لغاتی که از طریق داستان یاد میگیرید، همیشه به واسطهٔ آن داستان به یادتان میآید و به حافظهٔ بلند مدت سپرده میشود؛ به نوعی کدگذاری میشود.
مطالعهٔ داستان و رومه، سبب مرور کاربردی لغاتی میشود که قبلاً آموختهاید. به عبارت دیگر، آن دسته از لغاتی که قبلاً یاد گرفتهاید و در متن انگلیسی، دوباره میخوانید، مرور میشود. مطالعهٔ داستان و رومه، به تثبیت هرچه بیشتر لغات، کمک میکند.
یک نباید مهم؛ معنی لغات را حفظ نکنید
یکی از مهمترین اشتباهات زبانآموزان در یادگیری زبان انگلیسی، تلاش آنها در حفظ کردن معنی لغات است. اکثر لغات زبان انگلیسی، دارای ریشه هستند یا مشتق از کلمهای دیگرند. با شناخت ریشه و مشتقات کلمات، میتوان از حفظ طوطیوار خودداری کرد. زبانآموزی که به دنبال درک معنی و ریشهٔ لغات نباشد، حتی با بکارگیری روشهای گفته شده، در یادگیری مؤثر لغات انگلیسی موفق نخواهد بود.
بنابراین در هر یادگیری، ذهنیت فرد نیز نقش مهمی دارد. اینکه یاد بگیرید برای همیشه یا فقط برای نمره و قبولی، تفاوت قابل توجهی در روش و نتایج یادگیری دارد. بنابراین هدف خود را تعیین کنید و روش مناسب را پیش بگیرید.
منبع : سایت موسسه زبان ایران اروپا
مهارت هایی ناگفته برای سخنرانی به زبان انگلیسی
برای یادگیری زبان انگلیسی موسسه زبان انگلیسی بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی آموزش زبان انگلیسی آزمون آیلتس دوره آیلتس هترین موسسه زبان
یکی از توصیه های ما به شما این است که قبل از شرکت در آزمون اصلی، در آزمون آزمایشی آیلتس ماک آیلتس
سخنرانی به زبان انگلیسی
7 نکته و مهارت موردنیاز سخنرانی به زبان انگلیسی را در این مطلب بخوانید
اگر در یک شرکت بینالمللی فعالیت میکنید یا قصد ادامه تحصیل در یک کشور انگلیسیزبان رادارید، ممکن است یک اجلاس یا سخنرانی به زبان انگلیسی در پیش داشته باشید. بنابراین سعی کنید هرچه زودتر این مهارت را به دست آوردید. در این مقاله به چند نکتهٔ مهم در مورداجرای سخنرانی به زبان انگلیسی اشاره میکنیم.
چرا مهارت سخنرانی به زبان انگلیسی؟
اگر در یک کشور انگلیسیزبان مشغول ادامه تحصیل هستید یا نمایندهٔ یک شرکت بینالمللی در یک کشور انگلیسیزبان هستید، ممکن است یک سخنرانی به زبان انگلیسی در پیش داشته باشید. آیا تابهحال به این مورد فکر کرده بودید؟
برای آنکه بتوانید یک سخنرانی خوب به زبان انگلیسی ارائه دهید، باید مهارتهایی را به دست آورید و تمرین داشته باشید. مهارتهایی در زبان انگلیسی به دست آورید که بتوانید خوب صحبت کنید، جملات مناسب انتخاب کنید و قواعد سخنرانی را رعایت کنید. ازجمله مهارتهایی که برای یک سخنرانی خوب به زبان انگلیسی به دست آورید، میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
رعایت قواعد و قوانین نوشتاری از طریق مهارتهای گرامری
انتخاب کلمات، عبارات، اصطلاحات مناسب از طریق مهارتهای ادبی
تلفظ صحیح کلمات و آهنگ جملات
عبارات و اصطلاحات خاص سخنرانی
روشهای انتقال پیام
در هر کنفرانس یا سخنرانی، صرفنظر از زبان جاری، علاوه بر روش معمول صحبت کردن، از روشهای بصری و زبان بدن، برای انتقال پیام به مخاطب استفاده میشوند. چنانچه سخنران از مهارت خوبی در سخنرانی برخوردار باشد، باید از زبان بدن و روشهای بصری کمک بگیرد تا بتواند به بهترین نحو ممکن، منظور خود را به حاضرین منتقل کند. در ادامه به توضیح مختصری از هر کدام این روشها میپردازیم.
روش بصری
با پیشرفت فنّاوری به تنوع روشها و ابزارهای انتقال اطلاعات افزودهشده است. نقش رایانه در انتقال اطلاعات، بسیار پررنگ و روزافزون است. پیرو پیشرفت در این زمینه، در سخنرانیها و همایشها از اسلایدهای پاورپوینت برای تنوع بخشیدن به روشهای انتقال اطلاعات، استفاده میشود. اسلایدهایی که برای سخنرانیها آماده میشوند، شامل نمودارها، اشکال و نقشههای ذهنی برای درک بهتر موضوع موردبحث است.
سعی کنید در اسلایدها، از نمودارهای واضحی استفاده کنید که بیانکنندهٔ خلاصهٔ آمار موضوع موردبحث احتمالی شما باشند. نقشههای ذهنی به مخاطب شما کمک میکند، توالی علت و معلولها، طبقهبندیها و زیرمجموعهها را بهتر درک کنند. اطلاعاتی که بهصورت اشکال و نمودارها تلخیص میشوند، به مخاطبین و حضاری که احتمالاً از مهارت کمتری در زبان انگلیسی برخوردارند، برای درک بهتر، کمک میکند.
استفاده از پاورپوینت و اسلایدها در سخنرانیها، یکی از ابزارهای کمکی در درک مطالب گفتاری است. علیالخصوص در سخنرانی به زبان انگلیسی، استفاده از روشهای کمکی و جانبی بیان مطالب، موجب تفهیم بهتر مطالب توسط مخاطبین غیر انگلیسیزبان میشود.
زبان بدن
زبان بدن، به حرکات خودآگاه یا ناخودآگاه دست، صورت و چشمها گفته میشود که ممکن است گفتههای گوینده را تأیید یا تکذیب کنند. آنچه در زبان بدن مهم است، استفادهٔ بهجا و درست از حرکات دست و صورت در راستای تفهیم بهتر مطالب به مخاطب است. شناخت زبان بدن، از پیچیدگیهای بسیاری برخوردار است؛ منابع رایگان بسیاری در بستر اینترنت وجود دارند که میتوانند شناخت شمارا نسبت به زبان بدن افزایش دهند.
استفادهٔ درست از زبان بدن، به جذابیت سخنرانی شما میافزاید. علیالخصوص در سخنرانی به زبان انگلیسی، زبان بدن میتواند برای درک بهتر مطالب توسط مخاطبین غیر انگلیسیزبان، بسیار مؤثر باشد. زبان بدن همچنین میتواند بهعنوان روش کمکی برای ارائهٔ مطالب انگلیسی به مخاطبین غیر انگلیسیزبان باشد. شما باید در جلسهٔ سخنرانی، سطح مهارت تمامی حضار از زبان انگلیسی را موردتوجه قرار دهید. زبان بدن شما میتواند در جلبتوجه یا درک بهتر مخاطبین، کمک شایانی بکند؛ ازاینرو، قبل از سخنرانی، با مهارتهای زبان بدن آشنایی پیدا کنید.
مباحث گفتاری
مباحث گفتاری یا همان موضوع اصلی سخنرانی که از طریق کلامی به مخاطبین منتقل میشود، مهمترین بخش سخنرانی است. رعایت دستور زبان و ادبیات زبان جاری در سخنرانی، موجب انتقال درست مفاهیم و مقاصد سخنران میشود. این موضوع در سخنرانی به زبان انگلیسی، اهمیت دوچندان پیدا میکند.
سخنرانی به زبان انگلیسی، علیالخصوص برای مخاطبین با ملیتهای مختلف، نیازمند این است که سخنران در انتخاب جملات، کلمات، عبارات و اصطلاحات دقت دوچندان به خرج دهد. ازاینرو توصیه میشود چنانچه یک سخنرانی به زبان انگلیسی در پیش دارید، متن سخنرانی خود را ازنظر ادبی و دستور زبان انگلیسی، ویرایش کنید.
جنبهٔ علمیِ سخنرانی نیز، یکی دیگر از جنبههای بررسی متن سخنرانی است که مرتبط با موضوع این مطلب نیست.
در متن و نوشته، املای کلمات حائز اهمیت است و در مکالمات و سخنرانی به زبان انگلیسی، اهمیت لهجه و تلفظ غیرقابلانکار است. ازاینرو، توصیه میشود قبل از سخنرانی، متن خود را چند بار مطالعه کرده و تلفظ صحیح کلمات را یاد بگیرید.
2- بخشهای مختلف سخنرانی را رعایت کنید
همانطور که میدانید هر متن، از معرفی، مقدمه، موضوع اصلی و توضیح، شواهد و نتیجهگیری است. رعایت این توالی باعث میشود بتوانید مطالب را بهگونهای که موجب خستگی مخاطب نشود، ارائه دهید. مطالبی که در هر بخش از سخنرانی و طبق روال مذکور ارائه میشود، مطالب را به ترتیب از کماهمیت تا بااهمیتترین، ارائه میدهد. در ارائه، کنفرانس و سخنرانی به زبان انگلیسی برای مخاطبین انگلیسیزبان، باید به این نکته توجه خاص داشته باشید؛ گوش دادن به سخنرانی به زبان انگلیسی برای مخاطبین غیر انگلیسیزبان، ممکن است خستهکننده باشد. ازاینرو، رعایت کوچکترین نکتهها میتواند از این امر جلوگیری کند.
3- شروع خوبی داشته باشید
شروع یک سخنرانی، تأثیر مثبتی بر مخاطب شما میگذارد. اگر سخنرانی خود را خوب شروع کنید، اشتیاق مخاطبین خود را برای گوش دادن به ادامهٔ سخنرانی، تضمین میکنید. شروع خوب، یعنی اعتمادبهنفس، سلام، معرفی و مقدمه، از بخشهای آغازین یک سخنرانی است.
4- ارتباط چشمی برقرار کنید
یکی از معیارهای یک سخنرانی خوب، ارتباط چشمی گوینده با مخاطبین و حضار است. در سخنرانی به زبان انگلیسی برای حضار غیر انگلیسیزبان، رعایت ارتباط چشمی، موجب جذب توجه و دقت هرچه بیشتر مخاطبین میشود. همانطور که میدانید در یک سخنرانی به زبان انگلیسی، توجه مخاطبین برای درک هرچه بهتر مقصود و منظور گوینده، از اهمیت ویژه برخوردار است.
5- رسمیت را رعایت کنید
متناسب با مخاطبین خود، رسمیت جلسه را رعایت کنید. اگر برای اساتید خود کنفرانس میدهید، لازم است از نهایت رسمیت استفاده کنید؛ اما اگر داخل کلاس برای دانشجویان و همکلاسیهایتان کنفرانس میدهید، میتوانید از جملات و عبارات غیررسمی در چارچوب موقعیت، استفاده کنید.
رسمیت در سخنرانی به زبان انگلیسی، با عبارات، جملات، اصطلاحات و زبان بدن اعمال میشود. ازاینرو لازم است طیف رسمیت را در اصطلاحات و عبارات، مطالعه کنید و یاد بگیرید. عدم رعایت رسمیت در حضور حضار ممکن است نشانه از بیاحترامی به آنها باشد.
6- در سخنرانی، وقفههایی ایجاد کنید
اینکه بخواهید در طول سخنرانی بهصورت متکلم وحده و بیوقفه صحبت کنید، مطمئناٌ به نیمهٔ سخنرانی نرسیده، نیمی از مخاطبین خود را از دست میدهید. سخنرانی به زبان انگلیسی برای حضار غیر انگلیسیزبان از حساسیت بیشتری برخوردار است. برای آنکه توجه حضار را به خود جلب کنید، سعی کنید چند بار در طول سخنرانی خود، از حضار تشکر کنید و با آنها تعامل برقرار کنید؛ برای اطمینان از اینکه مطالب عنوانشده به درک آنها رسیده است، سؤالاتی با پاسخ کوتاه از حضار بپرسید.
7- عبارت معمول در سخنرانی را یاد بگیرید
عبارات معمولی را که در زمانهای مختلف یک سخنرانی به زبان انگلیسی استفاده میشود، یاد بگیرید. با توجه به اینکه تعداد این عبارات زیاد نیست، بهراحتی میتوانید در یک جستجوی ساده در اینترنت، آنها را پیدا کنید. در ادامه به چند مورد از آنها اشاره میکنیم:
شروع یک مطلب جدید:
To begin on
To start off with
To start off by
بیان دلایل یک پدیده یا یک تصمیم:
Base on
استفاده از مشارکت حضار:
Come up with
صحبت در مورد مبحث جدید:
Move on to
جمعبندی مطالب و نتیجهگیری:
To conclude
8- از فناوری استفاده کنید
استفاده از ویدئو پروژکتور یکی از روشهای ارائهٔ مطالب در سخنرانی است. استفاده از روشهای مختلف، که در قسمت روشهای انتقال پیام”، گفته شد، از یکنواختی در سخنرانی جلوگیری میکند. قبل از سخنرانی، اسلایدهای پاورپوینت شامل نکتهها، نمودارها و نقشهٔ ذهنی مرتبط با مطلب خود آماده کنید. گرافیک و رنگ اسلایدها برای مخاطبین خوشایند است.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
15 نکته برای یک مترجم مبتدی (1)
چگونه یک مترجم مبتدی، حرفه ای میشود؟ همهیما میدانیم ترجمه، دارای فنون و قواعد ثابتی است. بنابراین، هرکه آشنایی متوسطی با زبان انگلیسی داشتهباشد، ااماً نمیتواند مترجم خوبی باشد. یک مترجم حرفهای به قواعد و اصول ترجمهٔ تخصصی مسلط است. یک مترجم خوب باید به دستور زبانهای مبدأ و مقصد مسلط باشد. و همچنین، اصطلاحات زبان مبدأ، مبانی علمی موضوع متن و اصول حرفهای ترجمه آگاهی نسبی داشتهباشد.
برای یادگیری زبان انگلیسی آموزشگاه زبان موسسه زبان انگلیسی
بهترین موسسه زبان انگلیسی از نظر شما باید چه ویژگی هایی داشته باشد؟ در مقاله های قبل درباره بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی موسسه زبان
بهترین موسسه زبان بهترین آموزشگاه زبان
مترجم حرفهای، فردیست که یا تحصیلات آکادمیک مترجمی زبان انگلیسی داشته، یا در رشتهٔ تحصیلی خود، به درجهای از دانش تخصصی رسیده است که قادر به ترجمهٔ تخصصی متون علمی رشتهٔ تحصیلی خود هست. دستهٔ اول مترجمان آکادمیک، و دسته دوم، مترجمان تجربی را تشکیل میدهند.
در هر دو صورت، چنانچه تمایل به کار ترجمه دارید، بدانید که در ابتدای راه هستید و آموزشها و نکات بسیاری هست که باید آنها را فرا بگیرید. در ادامهٔ این مطلب، به 15 مورد از مهمترین نکاتی که شما به عنوان یک مترجم مبتدی، نیاز دارید، اشاره شده است.
1- آغاز کار مترجم مبتدی
بدیهیست که مترجم حرفهای، روزی مترجم مبتدی بوده و با کسب دانش و تجربهٔ بیشتر، به مهارتهای پیشرفتهٔ ترجمه، دست یافتهاست. چنانچه مترجم، تحصیلات دانشگاهی مرتبط با موضوع متن نداشتهباشد، نسبت به اصطلاحات آن رشته ناآشنا خواهدبود؛ در نتیجه ترجمهٔ دقیق و درستی حاصل نخواهدشد. لذا توصیه میشود شما به عنوان یک مترجم مبتدی، ترجمه را از متون عمومی آغاز کنید و پس از کسب مهارتهای لازم، اقدام به ترجمهٔ تخصصی نمایید.
2- مفهوم را به ترجمه ترجیح دهید
ممکن است قسمتی از متن انگلیسی، متشکل از جملات به هم پیوسته باشد اما در عین حال مفهوم سادهای را بیان کند. شما میتوانید به جای آنکه جملات را عیناً به فارسی ترجمه کنبد، مفهوم آن را بیان کنبد. در این صورت لازم است مفهوم متن انگلیسی را به صورت کاملاً درست و دقیق درک کنید. سپس آن را با جمله یا جملاتی سادهتر به زبان فارسی بیان کنید.
لازم به ذکر است رعایت اصل امانت در نقل قول مطالب، از مسئولیتهای حرفهای مترجمان است. به عبارت دیگر دقت کنید در خلال انتقال مفاهیم، تحریف اتفاق نیفتد. مسئولیت مترجم، انتقال مفهوم و منظور دقیق و درست متن انگلیسی است؛ بنابراین شما اجازه داربد مفاهیم و مقاصد متن مبدأ را با جملات سادهای از زبان فارسی به خواننده منقل کنید .
3- مراقب نکات پنهان متن باشید
آنچه در ترجمه و ساده نویسی متن مهم است، توجه به نکات پنهان متن انگلیسی است. دقت داشتهباشید قسمتهایی که از نظر نویسنده، مهمتر بیان شدهاند، در متن ترجمهٔ شما نیز مهم شمرده شوند. به عبارت دیگر موضوعی که از نظر نویسندهٔ متن مبدأ، مهم شمرده شده است، مورد توجه شما (مترجم) نیز باشد.
دقت کنید که تمام جوانب ترجمه را همزمان رعایت کنید
4- اصطلاحات را بشناسید
اصطلاحات، عبارتهای عامیانه، ضربالمثلها و استعارههای پرکاربرد زبان انگلیسی را بشناسید. اینگونه میتوانید معنی و مفهوم دقیق متن را درک کنید. گاهی نویسندهٔ متن مبدأ، از اصطلاح یا عبارت عامیانهٔ انگلیسی استفاده میکند تا بتواند مفهوم را هر چه بهتر منتقل کند. گاهی نیز ممکن است برای تشریح بهتر یک موضوع، استعارهای پرکاربرد و شناخته شده را ذکر کند.
استفاده از اصطلاحات کمیاب، احتمال کمتری دارد؛ از اینرو دانستن تمام اصطلاحات و ضرب المثلهای زبان انگلیسی، برای شما، حیاتی نبوده و تنها شناخت پرکاربردترین آنها، کافیست.
5-معنی متناسب با متن را پیدا کنید
همانطور که می دانید اکثر کلمات انگلیسی، دارای معانی متعددی هستند. دانستن این معانی، به حرفه ای شدن یک مترجم مبتدی کمک میکند. گاهی، این معانی با هم در تناقضند. مثلا کلمهٔ oath که هر دو معنی قسم” و فحش” را میدهد.
در برخی موارد نیز، معانی یک کلمه تاحدی به هم نزدیک است که انتخاب معنی درست و متناسب با متن، برای مترجم سخت و پیچیده میشود. اگر یک مترجم مبتدی هستید، نگران نباشید. این مهارت با تمرین ترجمه، به آسانی حاصل میشود. به عبارت دیگر، انتخاب معنی درست و مقتضی متن، در ترجمههای بعدی آسانتر خواهد بود.
6- ساختار متن و گرامر را یاد بگیرید
اگر به قواعد زبان انگلیسی (گرامر) آشنا نیستید، لازم است به زودی مطالعات خود را در این زمینه شروع کنید. حتماً لازم است زمان افعال، قید، صفت، ترتیب صفات و موصولات و بسیاری قواعد مهم دیگر را بلد باشید تا بتوانید ترجمهای دقیق را انجام دهید. بدون شک اگر در تشخیص هرکدام ناموفق باشید، مطمئن باشید ترجمهٔ شما حق مطلب را ادا نخواهد کرد.
7- اشکالات متن را تصحیح کنید
به هر دلیلی ممکن است متن مبدأ، دارای مشکلات ساختاری یا قواعد گرامری باشد. سعی کنید در حد امکان، آن مشکلات را برطرف کنید. میتوانید مشکلات فوق را به همراه یادداشتی در متن مقصد، به مشتری تحویل دهید. اما مطمئن باشید که تصحیح اشکالات ساختاری، به ارزش کار شما در سطح یک مترجم مبتدی، میافزاید.
8- لحن متن را رعایت کنید.
مسلماً لحن یک متن علمی با لحن یک متن داستانی تفاوت دارد. میزان رسمیت متون مختلف را در نظر بگیرید و در متن مقصد رعایت کنید. رعایت این نکته حتی برای یک مترجم مبتدی، سخت نیست اما از اهمیت زیادی برخوردار است.
9- دایره واژگان خود را گسترش دهید
با مطالعهٔ کتابهای آموزش لغات، دایرهٔ واژگان خود را گسترش دهید. اگر واژگان بیشتری یاد نگیرید، همیشه یک مترجم مبتدی خواهید ماند. کتابهایی از مانند 504 واژهٔ ضروری، واژگان تافل، 400 واژه و 1100 واژه، به ترتیب میتوانند منابع خوبی برای گسترش دایرهٔ واژگان محسوب شوند.
10- برخی کلمات معادل فارسی ندارند
برخی کلمات در زبان انگلیسی معادل فارسی ندارند. سعی نکنید آنها را حتماً ترجمه کنید. به عنوان مثال چنانچه متنی مربوط به علم کامپیور را ترجمه میکنید، حتما می دانید که واژهٔ windows” نیازی به معادل فارسی ندارد. در واقع بیان معادل فارسی پنجرهها” برای این کلمه در این متن، اشتباه است. این نکته را میتوانید با کسب آشنایی از واژگان هر حوزه های علمی رعایت کنید.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
آینده نرم افزارهای ترجمه
این روزها دانستن زبان انگلیسی و یادگیری زبان از واجبات زندگی در دنیای مدرن و ارتباطات جهانی است. مهمترین قدم برای
یادگیری زبان انگلیسی ، انتخاب
بهترین موسسه زبان انگلیسی است. با وجود تعداد بالای
آموزشگاه زبان با عناوین مختلف، انتخاب
بهترین موسسه زبان انگلیسی شاید کار دشواری باشد. اما در مقاله های قبل درباره
موسسه زبان انگلیسی و
بهترین آموزشگاه زبان صحبت کردیم. پیشنهاد میکنیم با خواندن مقاله های قبل در زمان و هزینه صرفه جویی کنید.
بهترین موسسه زبان ممکن است شما را ماه ها و هفنه ها از برنامه خود برای یادگیری سریع زبان انگلیسی جلو بیندازد. هدف شما از یادگیری زبان چیست؟ این سوال مهمترین سوال است. ابتدا قبل از هر کاری هدف خود را انتخاب کنید.
آیلتس یکی از مهمترین آزمون های بین المملی برای سنجش دانش شما از زبان انگلیسی است. اما همانطور که میدانید
آزمون آیلتس هزینه های زیادی را دربر دارد. اما شما میتوانید با شرکت در
آزمون ماک آیلتس این هزینه ها را بسیار کاهش دهید. شرکت در آزمون آیلتس یک ریسک است اما با شرکت در
آزمون آزمایشی آیلتس شما میتوانید این ریسک را تا حد زیادی کاهش دهید.
اما اگر هدف شما از یادگیری زبان، ترجمه و کار در این حوزه است، بهتر است مقاله قبلی را مطالعه بفرمایید و بعد از آن به این مقاله مراجعه کنید.
شاید چند سال پیش وقتی بحثی از ترجمه میشد در ذهن ما تعداد زیادی دیکشنری کنار یک نفر که اتفاقاً عینک هم داشت و در حال ترجمه بود شکل میگرفت، اما حالا چه؟ شاید اولین چیزی که به ذهن ما میرسد، نرمافزارهای ترجمه و مترجم گوگل یا همان گوگل ترنسلیت میباشند.
ترجمه توسط انسان را ترجمه طبیعی میگویند و ترجمه توسط کامپیوتر یا دستگاههای هوشمند دیگر را ترجمه نرمافزاری میگویند.
شما از کدام نوع ترجمه استفاده میکنید؟ اگر در یادگیری زبان انگلیسی موفق بودهاید و بخواهید متنی را ترجمه کنید سراغ کدامیک میروید؟
در انتها به چند سؤال در این زمینه پاسخ میگوییم و دورنمای نرمافزارهای ترجمه را در جهان بررسی خواهیم کرد.
ترجمه طبیعی یا نرم افزاری؟ کدام بهتر است؟
این سؤال پرسش بنیادین مبحث ترجمه است. بسیاری از مترجمان این پرسش را در مجامع مختلف مطرح میکنند و عموماً بحثهای علمی و جالبی در این حوزه انجام میشود و تعداد مقالات زیادی هم در این حوزه نوشتهشده است.
ویژگیهای ترجمه طبیعی و ترجمه نرمافزاری
در ابتدا برای درک ساختار بحث و درک کلیتر از موضوع به سراغ تعاریف و ویژگیهای هرکدام از اقسام ترجمه میرویم و با بیان ویژگیهای آنها سپس به مقایسهٔ این دو میپردازیم.
** ترجمه طبیعی
مقصود از عبارت ترجمه طبیعی این نیست که بهطورکلی از کامپیوتر یا ابزارهای دیجیتال برای ترجمه استفاده نکنیم، بلکه به این معناست که عامل انسانی تصمیمگیرندهٔ اصلی است.
در ترجمه طبیعی عامل انسانی لغتهای مناسب را انتخاب میکند، در جمله جایگذاری میکند و سپس بر الفبای موضوع سوار میشود و بازهم کلمات مناسبتر و نزدیکتر به بحث را پیدا میکند.
مترجم طبیعی میتواند از انواع و اقسام نرمافزارهای ترجمه برای ترجمه لغات استفاده کند ولی درنهایت پختگی و صحیح بودن جملات بر عهدهٔ مترجم است.
بسته به نوع محتوا، زمان نگارش آن، مخاطب آن، سبک نویسنده و موضوع محتوا و رشته و زمینهٔ تخصصی آن چینش کلمات برای مترجم طبیعی متفاوت است.
بهطور مثال متنی که برای کودکان نوشتهشده است را اگر با نگارش سخت و دشوار ترجمه کند بهطورکلی اشتباه است، هرچند مفهوم جملات بهدرستی ترجمهشده باشند.
مزایا و معایب ترجمه طبیعی
ترجمه طبیعی در حالت کلی به دلیل عامل انسانی آن بسیار روان و دقیق است، مشکلاتی که ناشی از درک متن هستند در این ترجمهها وجود ندارد و عموماً میتوان هر متنی را بهخوبی درک کرد. متن ازنظر علائم سجاوندی نیز کاملاً بهینه است و از همین رو صحت و اعتبار بیشتری به نوشته میبخشد.
ترجمه طبیعی معایبی نیز دارد که یکی از آنها سرعت کم آنها و گاهی خطای عامل انسانی است. سرعت کم ترجمه معمولاً چیزی است که بیشتر روی آن تمرکز میکنند و آن را یکی از برتریهای نرمافزارهای ترجمه بر ترجمه طبیعی میدانند.
** ترجمه نرمافزاری
همانطور که میدانید مهمترین نرم افزار در این زمینه
google translate است.
امروزه نرمافزارهای ترجمه درهرحال و وقتی بهصورت آنلاین و یا آفلاین جملات و حتی متون را ترجمه میکنند.
نرمافزارهای ترجمه من جمله
گوگل ترنسلیت ، قواعد گرامری هر زبان را تا حد زیادی تشخیص میدهند و با توجه به آن جملات و عبارات را ترجمه میکنند و زبان مقصد را نیز با توجه به قواعد آن تحویل میدهند.
بیشتر ما برای ترجمه انگلیسی به فارسی از این نرمافزارها و مخصوصاً مترجم گوگل استفاده میکنیم.
نرمافزارهای ترجمه درحالیکه بسیاری از زبانها را پشتیبانی میکنند و بهصورت همزمان تحویل میدهند دارای برخی مشکلات نیز هستند.
برای نرمافزارهای ترجمه سبکشناسی تعریفنشده است و بهطور کامل با این مفهوم بیگانهاند، لحن نوشته اگر کاملاً تند و زننده باشد نمیتواند بهدرستی تشخیص دهد.
محاوره و متون رومهای را به دلیل استفاده از کلمات و اصطلاحات محاورهای و ناشناس و یا اصطلاحات رومهای خودساخته معمولاً در داخل نرمافزار ترجمه بهخوبی ترجمه نمیشود.
مزایا و معایب ترجمه نرمافزاری
ترجمه نرمافزاری بهشدت در حال گسترش است، افرادی که در حوزهٔ تولید این نرمافزارها هستند روزبهروز الگوریتمهای پیچیده و پیشرفتهتری برای تشخیص متون و ترجمهٔ دقیق ارائه میدهند و به کار میبرند.
ترجمهٔ نرمافزاری سریع است و خطای عامل انسانی در آن کم است. نمیتوان گفت که نرمافزارها خطا انسانی ندارند چراکه برنامهٔ آنها توسط برنامه نویسان نوشتهشده و اصولاً تعداد زیادی انسان در حوزهٔ تولید این نرمافزارها بودهاند.
در نرمافزارهای ترجمه نظیر گوگل ترنسلیت پشتیبانی از چند زبان مختلف وجود دارد، درحالیکه شاید نتوان بهراحتی یک مترجم زبان غیر از انگلیسی مانند ژاپنی یا روسی را پیدا کرد تا کار ترجمه را برای ما انجام دهد
چند ایراد در نرمافزارهای ترجمه بسیار شاخص است که یکی از آنها این است که به دلیل گسترش زیاد زبان و پویایی آن نمیتواند آن را کامل پوشش دهد این است که نرمافزارهای ترجمه نمیتوانند بهسرعت خود را با تغییرات زبانی وفق دهند.
ایراد دیگری که عموماً گرفته میشود عدمتشخیص برخی از لغات ترکیبی در زبانهای مختلف است، عدم شناسایی برخی قواعد گرامری جدید هر زبان نیز از ایرادات این نرمافزارها هستند.
درصورتیکه بتوان از این نرمافزارها بهدرستی استفاده کرد میتوانند مفید و سودمند باشند.
آیا نرمافزارهای ترجمه باعث بیکاری مترجم ها میشوند؟
این مسئله ای است که معمولاً در مجامع ترجمه و جلسات بیشتر به آن اشاره میشود و معمولاً جواب درست و واضحی نیز به آن داده نمیشود.
در برخی موارد به دلیل استفاده از نرمافزارهای ترجمه، کاری که میتواند برای یک مترجم به وجد بیاید بهراحتی از بین برود، یا اینکه در برخی موارد با تکیهبر این نرمافزارها کارهای ترجمه را خودمان انجام میدهیم و موارد تصحیحی را در ترجمهٔ نرمافزاری به وجود میآوریم و متن نسبتاً روان و دقیقی میگیریم.
اما این تئوری که باعث کم شدن کار مترجم میشود اشتباه است چراکه ترجمه با ادراک بالا از نرمافزارهای ترجمه برنمیآید و نمیتوان متنهای پیچیده را با نرمافزار ترجمه کرد.
قدرت مترجم طبیعی در اینجا مشخص میشود که میتواند هر متنی در سبک نوشتاری را ترجمه کند. ترجمهٔ نرمافزاری بیشتر برای متون عمومی و ساده خوب است که درک آن نیاز به تلاش زیادی ندارد.
حوزهٔ تولید نرمافزارهای ترجمه جایی است که مترجمین میتوانند در آنجا فعالیت کنند و از این نظر نرمافزارهای ترجمه برای مترجمین نوعی کارآفرینی نیز میکنند.
آیا ترجمه نرمافزاری در آینده میتواند بهطور کامل جایگزین ترجمهٔ طبیعی شود؟
نتیجه گیری:
در حال حاضر هر دودستهٔ ترجمهٔ طبیعی و ترجمهٔ نرمافزاری در صنعت ترجمه فعالاند و هرکدام ویژگیهای خاص خود رادارند، ترجمهٔ طبیعی دقت و خوانایی متن را در دستور کار دارد و تمام سعی مترجمین این است که بتوانند متن باکیفیت و قابلدرکی تولید کنند و همچنین با مطالعات سبک نوشتاری و مخاطبین و … متن را متناسب با اتمسفر آن ترجمه کنند.
نرمافزارهای ترجمه که در این حوزه فعالیت میکنند بیشتر بر سرعت ترجمه دقت دارند و اواخر مطالعات ترجمه نیز در آنان دخالت دارد و ایرادات متنی و محتوایی را کم کردهاند، اما همچنان در تشخیص درست برخی کلمات ترکیبی و یا جملات و متون اشکالدارند، لحن متن را نمیشناسند و نمیتوانند متناسب با فضای نوشته ترجمه حرکت کنند.
یکی از سؤالات اساسی این زمینه نیز که قابلیت جایگزین شدن ترجمهٔ نرمافزاری با ترجمهٔ طبیعی است فعلاً بدون جواب مانده و باید منتظر ماند و دید که آیا این امکان در آینده اتفاق میافتد یا خیر.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
روشهای قدرتمند برای تقویت سریع مکالمه زبان انگلیسی
هدف شما از یادگیری زبان انگلیسی چیست؟ چرا میخواهید مکالمه زبان انگلیسی را بالا ببرید؟ اگر هدف شما شرکت در آزمون آیلتس است، بهتر است که ابتدا بهترین موسسه زبان انگلیسی را انتخاب کنید. چگونگی انتخاب بهترین آموزشگاه زبان را در مقاله های قبل به شما توضیح دادیم پس بهتر است سری به مقاله های قبلی بزنید. موسسه زبان شما را ماه ها جلو میندازد و باعث میشود در آیلتس نیز قدرتمند ظاهر شوید.
اما قبل از اینکه درباره مقاله امروز با شما صحبت کنم، پیشنهادی به شما میدهم. با توجه به بالا بودن هزینه آزمون ایلتس، بهتر است ابتدا در ماک آیلتس شرکت کنید.
آزمون آزمایشی آیلتس آزمون ماک آیلتس را ماهانه شرکت کنید تا به هدف خود برسید. این روزها بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی آزمون ماک را برگزار میکنند. با انتخاب بهترین موسسه زبان انگلیسی از این مزایا نیز بهره مند میشوید. سایت دانشگاه کمبریج نیز این موضوع را توصیه کرده است.
برای تقویت مکالمه انگلیسی چه باید کرد؟
روشها و ایدههایی که معمولاً در مجامع مختلف برای یادگیری مکالمه انگلیسی بیان میشوند، کم کارکرد و بیهدف هستند. در اینجا چند روش خوب و علمی و امتحان شده به شما آموزش داده میشود که بهوسیلهٔ آن بتوانید بهتر و دقیقتر به زبان انگلیسی صحبت کنید. ابتدا باید معنی دقیق مکالمه زبان را بدانیم
مکالمه به چه معناست؟
مکالمه به معنای استفاده از دایرهٔ لغات ذهنی در یکزبان و تعامل با یک فرد دیگر میباشد. بهطورکلی فرایند استفاده و بهرهوری از گنجینهٔ لغات در شرایط موجود را مکالمه میگویند.
فرایند مکالمه در قشر میانی مغز شکل میگیرد و عصبهایی وظیفهٔ انتقال منطق و احساس را به مغز انجام میدهد و سپس عصبهای بلندتری این دستورها را به زبان میرساند.
روشهای تقویت مکالمه
چند روش تقویت مهارت مکالمه انگلیسی در اینجا آورده شده است که امید است با اجرای آنها بتوانید مکالمهٔ خوب و قدرتمندتری داشته باشید
۱ – تا میتوانید صحبت کنید.
اینیک روش نیست، اینیک اصل است. با هرکس که میتوانید و مایل است انگلیسی صحبت کنید.
اولین قدم این است که خجالت را کنار بگذارید و به کسانی که انگلیسیشان خوب است پیشنهاد دهید تا انگلیسی با آنها صحبت کنید و سعی کنید این فرایند را دائماً تکرار کنید.
اگر دوست انگلیسیزبان دارید ارتباطتان رو با او بیشتر کنید، بیشتر هم را ببینید، از دغدغهها و برنامههایتان صحبت کنید، چالش بگذارید و از او یاد بگیرید.
اگر چنین کسی را در میان آشناها و دوستان ندارید، با خودتان صحبت کنید. چه کسی از شما بهتر؟ بهتر است در آینه و بسیار جدی با خودتان مکالمه کنید. سعی کنید این مکالمهٔ انگلیسی بهصورت پرسش و پاسخ باشد و متکلم وحده نباشید.
۲ – فیلم ببینید، سریال نگاه کنید. با آنها تکرار کنید.
مشاهدهٔ فیلم و سریال بهتنهایی نمیتواند شمارا در امر تقویت مکالمه بالا ببرد، بهتر آن است که این کار را برنامهریزیشده و هدفمند انجام دهید. هدفمند ازآنجهت که سعی کنید از آنها استفادهٔ درست ببرید.
روش استفادهٔ هدفمند از سریال و فیلم این است که در حین مشاهده در هر دیالوگی که داخل فیلم مشاهده میکنید فیلم را متوقف کنید و بعد از او تکرار کنید و اگر اشکالدارید دو یا سه بار تکرار کنید تا در مغز شما حک شود. از روش نقطهبهنقطه هم استفاده کنید. در این روش با تمام شدن هر سکانس فیلم را متوقف کنید و مکالمهها با صدای بلند به یاد بیاورید.
بهتر است حین مکالمه اگر فیلم را متوقف میکنید و تکرار میکنید، به پرسش دادهشده پاسخ دلخواه نیز بدهید، به این صورت از دو جنبه میتوانید مکالمهٔ خود را تقویت کنید. هم درست یاد میگیرید و هم مهارت پاسخ دادن را کسب میکنید.
۳ – گوش دهید، به حافظه بسپارید و سپس با صدای بلند تکرار کنید.
احتمالاً برای شما هم پیشآمده باشد که وقتی با یک ترانه همخوانی میکنید بعد از یک مدت بدون آنکه تلاشی برای حفظ آن کرده باشید تمام متن آن را حفظ هستید.
میتوانید از این روش در یادگیری مکالمه زبان نیز استفاده کنید. یک فایل صوتی یا یک مکالمهٔ روتین روزمره در رادیو یا فیلم و سریال را انتخاب کنید و سعی کنید با آنها جلو بروید.
به این طریق که ابتدا خوب به متن مکالمه گوش دهید و سعی کنید کلیات مکالمه را به حافظه بسپارید. منظور از کلیات مکالمه تمام آن چیزی است که در مکالمه گفته میشود نیست بلکه موضوع بحث و برخی پرسش و پاسخها کافی است.
حالا مکالمه را با خودتان شبیهسازی کنید و با صدای بلند بپرسید و پاسخ دهید. بعدازآن دوباره مکالمه را گوش دهید و دوباره سعی کنید آن را اجرا کنید. این کار را تا ۵ بار هم ادامه دهید تا متن مکالمه انگلیسی کاملاً ملکه ذهنتان شود.
۴ – سخنرانی کنید.
مکالمه انگلیسی -4
سعی کنید یک موضوع دلخواه پیدا کنید در مورد آن متنی به زبان خودتان بنویسید (این کار قوهٔ نوشتار شمارا هم تقویت میکند) بعد از تکمیل متن حال چند بار از روی آن بخوانید.
سعی نکنید متن را حفظ کنید، حفظ کردن کمکی به شما نمیکند و لازم هم نیست دقیقاً آن چیزهایی که نوشتهاید را در سخنرانی بگویید.
بعد از نوشتن متن و اشراف بر آن حالا سعی کنید آن را اجرا کنید. اگر دوستان یا خانواده باشند تا به شما گوش دهند بسیار بهتر است اما اگر کسی نباشد هم مشکلی نیست. ممکن است دفعات اول اجرا نتوانید بهدرستی مکالمه کنید اما بعد از چند بار سعی و خطا قطعاً یک سخنرانی خوب خواهید داشت.
فراموش نکنید که در حین سخنرانی سعی کنید بداههپردازی هم داشته باشید. بداههپردازی موقعیتهای نابی را خلق میکند و اگر دست به قلم طنز هم دارید پیشنهاد میکنم متن طنز بنویسید و به صورت استندآپ کمدی اجرا کنید
۵ – داستان بسازید.
خلق موقعیت یعنی ایده پردازی و خلاقیت، هیچگاه از خلق موقعیت برای تقویت مکالمه غافل نشوید. خلق موقعیت به این معناست که در ذهن خود یک داستان بسازید و سعی کنید آن را تعریف کنید و یا یکی از داستانهای معروف را انتخاب کنید و برای یک نفر یا خودتان به زبان انگلیسی و با صدای بلند بازگویی کنید.
در این روش، خلاقیت شما به صورت عجیبی خودنمایی میکند. تا میتوانید از خودتان خلاقیت به خرج بدهید. داستان را بهجاهای عجیبی ببرید و فانتزیهایتان را به زبان انگلیسی بیان کنید. بیان فانتزی به این دلیل که همیشه دوست دارید کلمات بهتری را برای آنها انتخاب کنید در تقویت انتخاب سریع از میان دایره لغات بسیار تأثیرگذار است.
بهتر است این داستان را برای یک نفر تعریف کنید و در انتها از او نظرخواهی کنید و اگر برای خودتان تعریف میکنید آن را ضبط کنید و بعداً گوش دهید. این کا حتماً شما را شگفتزده خواهد کرد که مغز شما چگونه حین تعریف داستان واژهها را انتخاب میکند و به کار میبندد.
۶ – فعالیتهای روزمره به زبان انگلیسی انجام دهید.
اما این به چه معناست؟ شما روزانه سعی در انجام برخی کارها دارید و احتمالاً قبل از اینکه آنها را انجام دهید در ذهن خودتان پلن و برنامهای برای خودتان میچینید پیشنهاد ما این است که سعی کنید انگلیسی فکر کنید.
اگر در بعضی مواقع با خودتان حرف میزنید و رؤیا میبافید سعی کنید به زبان انگلیسی هم این کار را انجام دهید، فارسی فکر کردن و انگلیسی حرف زدن یعنی مغز را دو بار خسته کردن.
بعد از مدتی دیگر انگلیسی فکر کردن برای شما یک عادت میشود و اگر بخواهید فکرتان تقویت شود و بتوانید مثل فارسی بلند پروازانه فکر کنید و احساسات خود را بیان کنید، دایرهٔ لغات خود را افزایشخواهید داد و زودتر موفق خواهید شد.
۷ – با تکنولوژی رفیق باشید
پیشنهاد ما این است که از گوگل پلی google play اپ استور app store
تکنولوژی دنیایی ناب برای یادگیری زبان انگلیسی و مهمتر از آن تقویت مکالمه انگلیسی است، ویدیوهای محبوبتان را ببینید و با آنها جملات را تکرار کنید، افرادی را دنبال کنید که بتوانید با آنها تعامل انگلیسی داشته باشید.
سعی کنید خودتان گاهی محتوای انگلیسی اختصاصی تولید کنید و به اشتراک بگذارید و نظرات دوستانتان را بپرسید. از مکالمه فراری نباشید و سعی کنید هر طور شده به گفتگو و تعامل بپردازید.
در مواردی اگر میتوانید در فروم ها و بحثهای آنلاین موردعلاقهتان شرکت کنید و نظر بدهید و نظر بخواهید. شرکت در بحثهای موردعلاقه هم لذتبخش است و هم میتواند در رشد ایده پردازی ذهنی شما مؤثر باشد.
نتیجه گیری
مکالمه انگلیسی یک رؤیا نیست، تنها اندکی اراده و مقداری انرژی میخواهد. روشهای خوبی هم برای تقویت مکالمه انگلیسی و هم بهبود دایرهٔ لغات وجود دارد.
روشهایی نظیر سخنرانی به زبان انگلیسی، تکرار فعالانه هنگام دیدن فیلم و سریال به زبان انگلیسی و استفاده از تکنولوژی همانطور که گفته شد میتوانند رشتههای عصبی مغز را تحریک کنند و برای یادگیری مصممتر سازند.
سعی کنید روشها را بهدرستی انجام دهید. این روشها کاملاً امتحان شده هستند و با توجه به عملکرد ارسال و پاسخ پیام در مغز استخراجشدهاند. با اجرای مداوم این روشها و تلاش و پشتکار خودتان در زمانی خیلی کمتر نسبت به بقیه میتوانید انگلیسی را کامل صحبت کنید.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم (بخش دوم)
این روزها یادگیری زبان برای زندگی در این دنیای مدرن، یکی از واجبات است. یادگیری زبان انگلیسی
یکی از عوامل مهم در ادامه دادن یادگیری زبان، آموزشگاه زبان بهترین موسسه زبان انگلیسی آموزشگاه زبان انگلیسی آموزشگاه زبان انگلیسی
اما قبل از انتخاب موسسه زبان آزمون آیلتس
یکی از راه های موفقیت در آزمون آیلتس، شرکت در آزمون ماک آیلتس آزمون ماک آزمون آزمایشی آیلتس
یکی از عوامل انتخاب بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
اگر با نرمافزار راحتتر یاد میگیرید یا فایلهای صوتی یا فیلم آموزشی برای شما سودمندترند پس آنها را انتخاب کنید و اگر نتیجهٔ مناسبی از آنها نمیگیرید میتوانید به راحتی آنها را کنار بگذارید.
به خود ایمان داشته باشید و مهارتهایتان را تقویت کنید، کشف کنید، چالش بسازید و حل کنید.
در روانشناسی مهارتی که بیش از همه شما را به پیشرفت میرساند ایمان به خود است، با اطمینان به خود در مسیر حرکت کنید و خواهید دید این مسیر چقدر برای شما لذت بخش است، هر مهارت را یک قله در نظر بگیرید و آن را فتح کنید.
بهتر صحبت کنید، با اعتماد به نفس کلمات را ادا کنید، نوشتار خود را تقویت دهید، با گوش دادن آهنگ و سریال و … مهارتهای شنیداریتان را تقویت کنید، به تلفظ کلمات دقت کنید و الگوهای تلفظ را کشف کنید و تمام آنچه که میدانید برای یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم لازم است را تقویت دهید.
در نظر داشته باشید که روش یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم هر کس با بقیه فرق دارد و تنها خودمان میتوانیم آنها را کشف کنیم، این چالشها را پیشروی خود قرار دهید و سعی در حل آنها داشته باشید.
اشتباهاتتان را اصلاح کنید و اصولی یاد بگیرید.
بهتر است برای یادگیری کلمات انگلیسی از دیکشنری انگلیسی به انگلیسی استفاده کنید به خصوص دیکشنری کمبریج
dictionary Cambridge
یا
دیکشنری آکسفورد
oxford dictionary
میدانیم که یادگیری صرفاً برای رفع تکلیف نیست و اگر آن را به عنوان یک مشق و تکلیف در نظر بگیریم در مسیر یادگیری هیچگاه لذت نخواهیم برد.
رفع اشتباهات به معنای کار اضافه نیست بلکه به معنای اصولی یاد گرفتن و زیباتر کردن مسیر است، راه رفتن بر روی اصول در ابتدا کار آسانی نیست ولی همینکه تعادل خود را حفظ کردیم دیگر راحتتر میشود. برای رفع اشتباهاتتان میتوانید از استاد یا معلمتان کمک بگیرید و هیچگاه برای این کار خجالت نداشته باشید.
اگر در بخش تلفظ مشکل دارید میتوانید از آموزش های آنلاین یا نرمافزاری بهره ببرید، اشتباهات شنیداریتان را با بیشتر و بیشتر گوش دادن اصلاح کنید و بدانید که هیچ مشکلی حل نشدنی نیست.
تمرین و تکرار و تداوم، ۳ رمز برای موفقیت بیشتر
از نظر عصبشناسی بخشی از مغز مسئول کنترل مهارتهای فرازبانی و زبان دوم است، اگر به طور مثال یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم را کنار بگذارید و هیچ وقت یادگیری زبان دوم را پیش نگیرید، این بخش از مغز شما تا ابد بلااستفاده و بدون کارکرد میماند و مهمتر از همه اینکه این بخش هم مانند سایر بخشها روز به روز رشد میکند و این به تلاش شما بستگی دارد. تمرین و تکرار کنید، هر جا که فرصتی گیر میآورید تمرین کنید.
در تنهایی جلو آینه چند نصیحت به زبان انگلیسی به خودتان بکنید، برنامهٔ روزانهٔ تان را انگلیسی بنویسید، انگلیسی یادداشت بردارید، جملات عاشقانهٔ انگلیسی یاد بگیرید و استفاده کنید، متناسب با کارتان فعالیت انگلیسی برای خودتان بسازید و مهمتر از آن بخشی از روز خود را صرفاً برای تمرین و تکرار و یادگیری بیشتر بگذارید.
نکتهٔ بعدی که نباید از آن غافل شد تداوم این فعالیتها است، با شل و سفت کردن زیاد یک پیچ بعد از مدتی پیچ هرز و بیاستفاده میشود، یادگیری زبان هم این صورت است تا زمانی که کاملاً مسلط نشدهاید تلاش و کوشش را رها نکنید.
چند توصیهٔ کوتاه اما کاربردی برای یادگیری زبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم ؛
در اینجا تعدادی از فعالیتها و کارهایی که شمارا در یادگیری زبان انگلیسی بهعنوان زبان دوم کمک میکنند بهصورت تیتروار آوردهایم تا متناسب باسلیقهٔ یادگیریتان آنها را انتخاب کنید.
کتاب و مجله بخوانید، زیر کلمات و اصطلاحاتی که نمیدانید خط بکشید و بدون مراجعه به دیکشنری سعی کنید معنی و مفهوم جملات را حدس بزنید.
از اینترنت و فضای مجازی استفاده کنید، تاپیکها و موضوعات مختلف را به زبان انگلیسی در گروههای دوستانه و یا یادگیری زبان به بحث و تبادلنظر بگذارید.
مقالات علمی و دسته اول روز را مطالعه کنید و اگر درزمینهٔ خاصی تخصص دارید مقالات مربوط به آن حوزه را بخوانید تا علاوه بر یادگیری زبان انگلیسی در تخصص خود نیز حرفهایتر شوید.یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم -5
فیلم و سریال ببینید، اینیک توصیه نهتنها برای یادگیری زبان بلکه برای تفریح و گذراندن اوقات فراغت هم هست، میتوانید برای تقویت مهارتهای شنیداری و نوشتاری بهصورت همزمان فیلمها و سریالها را با زیرنویس انگلیسی ببینید، این کار نحوهٔ تلفظ و ادای صحیح کلمات را نیز به شما آموزش میدهد.
تصویر نوشته و جملات و جوکهای تصویری بخوانید و کمیک بوک در خانه داشته باشید تا هم یاد بگیرید و هم بخندید.
با معلمان و دوستانتان درصورتیکه خودشان هم موافق هستند انگلیسی صحبت کنید، اینیک بازی دو سر برد است، هم شما و هم طرف مقابل شما از آن نفع خواهند برد.
رومه و خبر بخوانید، جدول حل کنید و با لغات و کلمات درگیر شوید، اینیک تمرین برای افزایش دایرهٔ واژگان شما است.
آزمون بدهید و آزمون بگیرید، امتحان و آزمایش تنها راهی هستند که میتوانید توسط آنها خود را محک بزنید، از آنها نترسید و هرازگاهی خودتان هم سؤال طرح کنید و جواب دهید.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم (بخش اول)
یکی ازمهمترین اهداف یادگیری زبان انگلیسی، شرکت در آزمون آیلتس
حال چگونه ریسک این آزمون را کاهش دهیم؟ با شرکت در آزمون آزمایشی آیلتس آزمون ماک آیلتس ماک آیلتس
بهترین موسسه زبان انگلیسی آموزشگاه زبان موسسه زبان انگلیسی
موسسه زبان انگلیسی بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی آموزشگاه زبان انگلیسی بهترین آموزشگاه زبان
برای آموزش بهتر و یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم روشها و نکات ویژهای وجود دارد که با درک و تجزیهوتحلیل بهتر این نکات میتوان روش مؤثری را برای هر موضوع اتخاذ کرد، ناگفته پیداست که این روشها و نکات هم درروند یادگیری تأثیر میگذارند و هم باعث تسریع فراگیر در امر یادگیری میشوند، با انتخاب هدف درست و انگیزهٔ بالا و ایمان به خود و حل اشتباهات و تمرین و تکرار تداوم میتوان روش مطالعهٔ مناسبی مبتنی بر این روشها را در پیش گرفت.
نکات مهم آموزش و یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم
در گذشته یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم تنها مختص قشر خاص و سطح بالای جامعه بود و تقریباً امکان لاکچری» محسوب میشد، در حالیکه زبان انگلیسی جزء پرکاربردترین زبانها بود اما امکان یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم برای همه افراد وجود نداشت. ولی در حال حاضر زبان انگلیسی تنها مختص یک قشر نبوده و برای همهٔ ما به یکی از جنبههای مهم زندگی بدل شده است و جزو اامات مهم برای زندگیِ بهروز و همگام با علم و تکنولوژی است.
ساعتها سر و کله زدن در کلاسهای درس و با معلمهای خصوصی تقریباً به یکی از کارهای روتین تعداد نسبتاً زیادی از مردم تبدیل شده است، گسترش روزافزون رسانهها و وسایل ارتباطی و سیل مهاجرت نیز به این گستردگی دامن زده است و دیگر دو زبانه شدن یا دوزبانه بودن به یک امر ضروری بدل شده است.
این ضرورت مشکلات و چالشهای زیاد و همچنین فرصتهای فوقالعادهای را ایجاد کرده است و حجم زیادی از وقت و انرژی ما را به خود اختصاص داده است.
در اینجا چند نکتهٔ ضروری که به عنوان یک محرک برای یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم شما را یاری خواهد کرد را به تفصیل بحث کردهایم.
هدف داشته باشید و با انگیزه شروع کنید.
هدف شاکلهٔ اصلی و برانگیزانندهٔ اراده در بشر است، بدون هدف تقریباً هیچ کاری به سرانجام نمیرسد و یا بهتر بگوییم بدون هدف سرانجامی در کار نیست، پس برای شروع کار یادگیری ابتدا هدف داشته باشید، این کار به شما انگیزه هم میدهد و هر جا که احساس خستگی و ددگی کردید با دورنمایی که از هدف خود دارید میتوانید انرژی مجدد کسب کنید و با قدرت ادامه دهید.
مراحل یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم را بشناسید و در مسیر درست حرکت کنید.
یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم همانند هر پروسهٔ دیگری دارای مراحل مختص به خود است، در بررسیهای علمی صورت گرفته در حوزه زبانشناسی و علیالخصوص زبانشناسی زبان دوم، مغز انسان در هنگام یادگیری زبان غیر مادری در هر دورهٔ زمانی واکنشهای منحصری به فردی نشان میدهد که بخشی از فرایند کامل شدن زبان را تشکیل میدهند، این مراحل عبارتند از: پیش ساخت زبانی یا پیش پرداخت، ساخت اولیه، ظهور کلام و گفتار، متوسط گفتار و تکامل گفتار.
هر یک از مراحل ذکر شده ویژگیهای جالبی دارند که در اینجا به آنها اشاره خواهیم کرد، دورهٔ پیش پرداخت به دورهٔ سکوت یا بحران هم معروف است و در این مرحله زبانآموز صرفاً سعی در یادگیری برخی لغات، مشاهده و درک دست و پا شکستهٔ جملات و مطالعهٔ عکسها و تصاویر میپردازد.
این مراحل بین یک الی شش ماه ممکن است به طول بینجامد و اگر این مرحله بدون ترک و شکست تمام شود بقیهٔ مراحل به مراتب آسانتر است.
در مرحله ساخت ابتدایی امکان بیان عبارات کوتاه و جملات ساده مسیر میشود، مرحلهٔ سوم یا همان ظهور کلام با وسعت دایرهٔ لغات همراه است و تکلم به صورت ساده و جملات نسبتاً طولانی به راحتی بیان میشوند و در مراحل چهارم و پنجم به اوج میرسند و فرایند یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم تکمیل میشود، با دانستن این مراحل ادامهٔ مسیر برای شما راحتتر میشود و مشکلات هر مرحله را به راحتی میتوانید حل کنید.
بهتر است اصطلاحات و ضرب المثل های انگلیسی را به صورت انگلیسی یادبگیرید و به معنای فارسی آن توجهی نکنید. برای یادگیری بهتر اصطلاحات زبان انگلیسی از سایتهای زیر استفاده کنید:
اصطلاحات زبان انگلیسی
ضرب المثل های انگلیسی برای کودکان
Idioms
English idioms
ارتباط برقرار کنید و مکالمه را در اولویت قرار دهید.
یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم -2
شاید اگر از تعداد زیادی از معلمان و اساتید زبان انگلیسی بپرسید، بهترین راهحلی که برای یادگیری سریع و بهتر انگلیسی پیشنهاد کنند، مکالمه و مکالمه و مکالمه است. ارتباط و تعامل با دنیای بیرون رمز موفقیت در زبان انگلیسی است، هر بار که این ارتباط شکل میگیرد بخشی از مغز که مربوط به مهارتهای شنیداری و گفتاری است فعال میشود و مقادیر زیادی از دادهها به مغز منتقل میشود و چون تصویر و صدا برای پردازش راحتتر هستند، مغز راحتتر و سریعتر و با ماندگاری بالاتری این دادهها را در خود ذخیره میکند.
خودتان و نوع مطالعهتان را بشناسید و مهارتهایتان را تقویت دهید.
میدانیم که هر انسانی با دیگری تفاوت دارد و وقتی این تفاوت به حوزههای روانشناختی و علی الخصوص روانشناسی یادگیری میرسد بسیار گستردهتر و تقریباً غیر قابل بررسی است، اما هر یک از ما بهتر از بقیه و یا مشاوران و معلمان خود را میشناسیم و بهتر است روش مطالعهٔ زبان انگلیسی را نیز خودمان برای خودمان خلق کنیم.
ساعت پربازده مطالعه را بشناسیم، مکانهایی که یادگیری زبان برای ما در آنجا آسانتر است را برای مطالعه انتخاب کنیم و کتابها و منابع را متناسب با سلیقهٔ خود انتخاب کنیم، ناگفته نماند که میتوانید از مهای بقیه استفاده کنید، اما در نهایت این شما هستید که باید انتخاب کنید چگونه و به چه صورتی مطالعه کنید.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
معرفی چند سریال جذاب برای تقویت زبان انگلیسی
شما برای تقویت زبان انگلیسی خود چه کارهایی انجام میدهید؟
هر فردی از یادگیری زبان انگلیسی، هدفی دارد. هدف شما از یادگیری چیست؟ اگر هدف شما شرکت در آزمون آیلتس موسسه زبان آموزشگاه زبان انگلیسی
البته انتخاب بهترین موسسه زبان انگلیسی موسسه زبان انگلیسی ماک آیلتس آزمون آزمایشی آیلتس
اگر در این زمینه هنوز ابهاماتی برای شما وجود دارد، بهتر است به مقاله های قبلی سری بزنید تا متوجه شوید منظور ما چیست.
با شرکت در آزمون ماک آیلتس
یکی دیگر از مهمترین فاکتورهای بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی دوره آیلتس
تمام فاکتورها را کنار هم قرار دهید و بهترین آموزشگاه زبان را انتخاب کنید.
تقویت زبان انگلیسی با فیلم از روشهایی است که تکنولوژی در اختیار ما قرار داده است و میتوانیم از آن استفاده کنیم. صنعت فیلمسازی بهشدت در حال پیشرفت است و انواع و اقسام فیلم در حال ساختهشدن هستند و روانهٔ سینماها میشوند. در این میان فیلمهایی هستند که به زبان انگلیسی هستند و یادگیری زبان انگلیسی با فیلم را برای ما میسر کردهاند.
تقویت زبان انگلیسی با فیلم به دلیل استفاده از کلمات روز و دیالوگهای روزمره میتواند در بهبود زبان انگلیسی تأثیر زیادی داشته باشد. هنوز هم افرادی که حتی در زبان انگلیسی مهارت زیادی دارند برای تقویت زبان انگلیسی خود فیلم میبینند.
تقویت زبان انگلیسی با فیلم لذتبخش است و ماندگاری زیادی هم دارد.
فیلم علاوه بر اینکه خوراک زیباییشناسی و درک و مفهوم و پیام را برای شما به ارمغان میآورد اگر بتوانید در هنگام مشاهدهٔ فیلم تمرکز کافی داشته باشید و دیالوگها را بهدقت گوش دهید مطمئناً میتوانید زبان انگلیسی خود را تقویت کنید.
در اینجا تعدادی سریال برای یادگیری زبان انگلیسی به شما پیشنهاد میشود و دلایل معرفی آنها نیز بیان میشود اما قبل از آن چند راهکار خوب برای بهرهوری بالا از فیلم دیدن در تقویت زبان انگلیسی برای شما آورده میشود و سپس سریالها معرفی میشوند. تلاش کردهایم سریالها نیز جذابیتهای خاص خود را داشته باشند تا در حین دیدن آنها دچار خستگی نشوید.
چند راهکار در تقویت زبان انگلیسی با فیلم
تقویت زبان انگلیسی با فیلم چندان آسان نیست، اگر فکر کردهاید که صرفاً چند دیالوگ میشنوید و یاد میگیرید اشتباه است. دیالوگهای هر شخص با شخص دیگر کاملاً متفاوت است و نحوهٔ گویش آن نیز فرق دارد و ممکن است در مواردی اصلاً نتوان تشخیص داد بازیگرها دقیقاً چه چیزی میگویند.
نکتهٔ بعدی این است که ممکن است موضوع فیلمی که میبینید بهگونهای باشد که زیاد نسبت به آن رغبت نشان ندهید و دیالوگها در مورد آن موضوع جذابیتی برای شما نداشته باشند. چند راهکار در اینجا به شما پیشنهاد داده میشود.
راهکارها
۱ – زیرنویس انگلیسی فیلم را دانلود و فعال کنید. این کار به یادگیری زبان انگلیسی با فیلم کمک شایانی میکند و باعث میشود که اگر نتوانستید جمله یا دیالوگی را تشخیص دهید از طریق زیرنویس انگلیسی میتوانید بهراحتی آن را درک کنید.
۲ – در بعضی مواقع میتوانید فیلم را متوقف کنید و دیالوگهای گفتهشده را در ذهن خود مجدداً تکرار کنید و سپس فیلم را مجدداً پخشکنید. این کار به شما این امکان میدهد تا دیالوگها را مدت طولانیتری در ذهن خود داشته باشید
۳ – در هنگام تماشای فیلم دقت زیادی بر روی محتوا داشته باشید و سعی کنید تا زمانی که امکان دارد بر روی آن تمرکز کنید.
۴ – در مواردی که نمیتوانید معنی فیلم را به خوبی درک کنید و تشخیص دیالوگها برایتان مشکل است میتوانید زیرنویس فارسی را فعال کنید تا حداقل از لحاظ شنیداری و تشخیص دیالوگها توانایی لازم را کسب کنید.
معرفی سریال ها
تقویت زبان انگلیسی با فیلم در برخی از سریالها و فیلمها امکانپذیر نیست، یا از کلمات بسیار سخت استفاده میکنند و یا سرعت و هیجان بهاندازهای است که نمیتوان کلمات و واژهها را بهخوبی تشخیص داد.
در اینجا چند سریال خوب را به شما معرفی خواهیم کرد.
فرندز Friends
یادگیری زبان انگلیسی با فیلم -2
همهٔ شما احتمالاً سریال فرندز را دیدهاید و یا بخشهای جالب و بامزهٔ آنها را در ویدیوهای مختلف تماشا کردهاید یا حداقل اسم آن را شنیدهاید. این مجموعه برای یادگیری زبان انگلیسی با فیلم بسیار پیشنهاد شده است.
این سیت کام یا کمدی شبانه آمریکایی داستان زندگی و ارتباطات چند جوان در آمریکا است و با جملات بسیار سادهای شروع میشود. به دلیل دیالوگهای ساده و روان در ابتدای فیلم تماشای آن بدون زیرنویس هم بسیار راحت است و فرایند یادگیری زبان انگلیسی با فیلم از طریق این سریال بسیار راحتتر انجام میشود
کلمات و دیالوگها بسیار مدرن هستند و در مورد کارها و فعالیتهای روزانهای است که اغلب ما در طول شبانهروز آنها را انجام میدهیم. تم کمدی و خندهدار این سریال بیشتر و بیشتر شمارا جذب خود میکند و در بعضی موارد برای آنکه بتوانید طنز ماجرا را بهخوبی درک کنید باید چند بار یک دیالوگ را گوش دهید و این بسیار لذتبخش است و درعینحال به تقویت زبان انگلیسی شما کمک شایانی میکند.
گمشدگان Lost
این سریال در ۶ فصل و نزدیک به ۱۰۰ قسمت داستان سقوط هواپیمای مسافربری را در یک جزیرهٔناشناخته نشان میدهد. سریال لاست از لحاظ جذابیت در ردهٔ بالایی قرار داشته و دیالوگ های روان و حساب شدهای دارد. از این رو میتواند منبع و مرجع خوبی برای تقویت زبان انگلیسی از طریق فیلم باشد.
این سریال به دلیل اینکه هم درگذشته و هم حال و آینده جریان دارد و داستان آشنایی چندین نفر در یک جزیرهٔ دورافتاده است دیالوگ ها به نسبت راحتتر هستند و سعی در پیچیدگی آن نشده است از این لحاظ با دیالوگهای کوتاه و سرراستی که دارد در یادگیری زبان انگلیسی تأثیر زیادی دارد.
به دلیل دیالوگهای نسبتاً ابتدایی در فیلم اگر تقویت زبان انگلیسی با فیلم از طریق این سریال انجام شود مسلماً نتایج خوبی در بر خواهد داشت. اگر در یادگیری زبان انگلیسی با فیلم ها و سریالهای کم هیجان خسته شدهاید پیشنهاد ما به شما سریال لاست است.
آشنایی How I Met Your Mother
آشنایی از آن دسته فیلمهای کمدی است که قطعاً بارها و بارها شما را خواهد خنداند، بازیگران ماهر و طناز در این سریال بسیار درخشیدهاند و به موضوعات مختلفی نیز در این سریال پرداختهشده است.
این فیلم برای هدف تقویت زبان انگلیسی با فیلم شاید نتواند بهاندازهٔ لاست یا فرندز قدرتمند باشد اما ویژگیهای جالب خود را دارد و در هر بار دیدن میتوانید چیزهای جالب و کلمات و عبارات تازهای یاد بگیرید و به دلیل سطح بالای دیالوگها از آنها در زندگی معمولی نیز استفاده کنید.
درصورتیکه نتوانستید با این فیلم ارتباط برقرار کنید و یا موضوع و اتفاقات آن چنگی به دلتان نزد میتوانید از آن بهعنوان یک کلاس یادگیری استفاده کنید و بدون توجه به محتوای آن از دیالوگها و اصطلاحات و ترکیبهای استفادهشده در آن استفاده کنید.
توجه داشته باشید که بخش عمدهای از یادگیری ما از زبان مادریمان از طریق شنیدن گفتگوهایی بوده که در میان اطرافیان ردوبدل میشود اگر شما هم در یادگیری زبان انگلیسی مصمم هستید از طریق این فیلم و با تقویت زبان انگلیسی با فیلم میتوانید شرایط مشابهی را برای خودتان ایجاد کنید و بهصورت ناخودآگاه و غریزی آن را یاد بگیرید.
فمیلی گای Family Guy
فمیلی گای یک سریال است اما بهصورت پویانمایی یا همان انیمیشن. این سریال داستان یک خانوادهٔخیالی دریکی از شهرهای امریکا است و به صورتی کاملاً استادانه و با بهرهگیری از قوهٔ طنز توانسته است مخاطبهای زیادی را جذب کند و در سراسر جهان افراد زیادی منتظر سریهای بعدی این پویانمایی باشند.
داستان فمیلی گای چون در محیط خانواده میگذرد شباهت زیادی به زندگی ما در خانواده و بین دوستان دارد و ازاینرو میتوان بسیاری از مسائل و قضایای موجود در سریال را بهراحتی درک کرد و به دلیل اینکه خودمان نیز اکثر این مواقع با اینگونه مسائل در خانواده یا محیط دوستانه برخورد داریم میتوانیم بهراحتی از این سریال برای یادگیری زبان انگلیسی استفاده کنیم.
اگر مایلید که زبان انگلیسی خود را در تعامل با سایر افراد تقویت کنید این انیمیشن بهتر از همه است چراکه هم دیالوگها روانتر هستند و هم کلمات و اصطلاحات بهگونهای هستند که میتوان بهراحتی از آنها در موارد مختلف استفاده کرد. فمیلی گای به این دلیل که با بچهها و بزرگسالان و… در ارتباط است این امکان را به بیننده میدهد تا ادبیات مناسب برای ارتباط با بچهها و بزرگسالان را نیز یاد بگیرد.
نتیجه گیری
یادگیری زبان انگلیسی با فیلم هم جذابیت ویژهای دارد و هم بهسادگی انجام میپذیرد اما اینکه چه فیلمی را انتخاب میکنید و چگونه از آن بهره میبرید نیز بسیار مهم است. میتوانید فیلمی سخت را انتخاب کنید و برای فهمیدن آن ساعتها در دیکشنریها و سایتهای آنلاین به دنبال معنی و مفهوم آن باشید و یا فیلم سادهای که نتوانید چیزی از آن یاد بگیرید.
در اینجا ۴ فیلم مهم و پراستفاده برای یادگیری زبان انگلیسی به شما پیشنهاد میشود قبل از شروع دیدن فیلمها برای یادگیری زبان انگلیسی از طریق فیلم بهتر است راهکارها و ایدههایی که برای یادگیری هرچه بهتر به شما پیشنهاد شد را مطالعه بفرمایید نظیر فعال کردن زیرنویس انگلیسی و یا متوقف کردن سریال در مواقعی که میخواهید یک دیالوگ را بهتر یاد بگیرید.
فیلم فرندز ازجملهٔ آن سریالهایی است که برای تقویت زبان انگلیسی با فیلم بسیار توصیه میشود و بسیاری این فیلم را پیشنهاد دادهاند. سریال لاست هم که هم ازنظر جذابیت و هم یادگیری زبان انگلیسی در سطح بالایی قرار دارد و بعدازآن سریال آشنایی که آنهم مانند فرندز یک سیت کام است بهراحتی میتواند در هدف شما که یادگیری زبان انگلیسی با فیلم است تأثیر بسزایی داشته باشد. اگر به حوزهٔ انیمیشن هم علاقه دارید پیشنهاد ما به شما انیمیشن فمیلی گای است.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
معرفی چند سریال جذاب برای تقویت زبان انگلیسی
شما برای تقویت زبان انگلیسی خود چه کارهایی انجام میدهید؟
هر فردی از یادگیری زبان انگلیسی، هدفی دارد. هدف شما از یادگیری چیست؟ اگر هدف شما شرکت در آزمون آیلتساست، اولین قدم انتخاب موسسه زباناست. یک آموزشگاه زبان انگلیسیخوب، شما را چندین قدم از نظر زمانی و . جلو می اندازد.
البته انتخاب بهترین موسسه زبان انگلیسیکار دشواری است. در بیشتر موسسه زبان انگلیسی، آزمونماک آیلتس برگزار میشود. آموزشگاه زبانای که آزمون آزمایشی آیلتسبرگزار میکند، یکی از فاکتورهای یک آموزشگاه زبان خوب را دارد.
اگر در این زمینه هنوز ابهاماتی برای شما وجود دارد، بهتر است به مقاله های قبلی سری بزنید تا متوجه شوید منظور ما چیست.
با شرکت در آزمون ماک آیلتس، ریسک شرکت در آزمون اصلی را کاهش میدهید. بهتر است هر ماه و یا 2ماه یک بار این آزمون را قبل از آزمون آیلتس اصلی شرکت کنید تا نقاط ضعف و قوت خود را متوجه شوید.
یکی دیگر از مهمترین فاکتورهای بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی، برگزاری دوره آیلتساست که باید توسط اساتید حرفه ای برگزار شود.
تمام فاکتورها را کنار هم قرار دهید و بهترین آموزشگاه زبانرا انتخاب کنید.
تقویت زبان انگلیسی با فیلم از روشهایی است که تکنولوژی در اختیار ما قرار داده است و میتوانیم از آن استفاده کنیم. صنعت فیلمسازی بهشدت در حال پیشرفت است و انواع و اقسام فیلم در حال ساختهشدن هستند و روانهٔسینماها میشوند. در این میان فیلمهایی هستند که به زبان انگلیسی هستند و یادگیری زبان انگلیسی با فیلم را برای ما میسر کردهاند.
تقویت زبان انگلیسی با فیلم به دلیل استفاده از کلمات روز و دیالوگهای روزمره میتواند در بهبود زبان انگلیسی تأثیر زیادی داشته باشد. هنوز هم افرادی که حتی در زبان انگلیسی مهارت زیادی دارند برای تقویت زبان انگلیسی خود فیلم میبینند.
تقویت زبان انگلیسی با فیلم لذتبخش است و ماندگاری زیادی هم دارد.
فیلم علاوه بر اینکه خوراک زیباییشناسی و درک و مفهوم و پیام را برای شما به ارمغان میآورد اگر بتوانید در هنگام مشاهدهٔفیلم تمرکز کافی داشته باشید و دیالوگها را بهدقت گوش دهید مطمئناً میتوانید زبان انگلیسی خود را تقویت کنید.
در اینجا تعدادی سریال برای یادگیری زبان انگلیسی به شما پیشنهاد میشود و دلایل معرفی آنها نیز بیان میشود اما قبل از آن چند راهکار خوب برای بهرهوری بالا از فیلم دیدن در تقویت زبان انگلیسی برای شما آورده میشود و سپس سریالها معرفی میشوند. تلاش کردهایم سریالها نیز جذابیتهای خاص خود را داشته باشند تا در حین دیدن آنها دچار خستگی نشوید.
چند راهکار در تقویت زبان انگلیسی با فیلم
تقویت زبان انگلیسی با فیلم چندان آسان نیست، اگر فکر کردهاید که صرفاً چند دیالوگ میشنوید و یاد میگیرید اشتباه است. دیالوگهای هر شخص با شخص دیگر کاملاً متفاوت است و نحوهٔگویش آن نیز فرق دارد و ممکن است در مواردی اصلاً نتوان تشخیص داد بازیگرها دقیقاً چه چیزی میگویند.
نکتهٔبعدی این است که ممکن است موضوع فیلمی که میبینید بهگونهای باشد که زیاد نسبت به آن رغبت نشان ندهید و دیالوگها در مورد آن موضوع جذابیتی برای شما نداشته باشند. چند راهکار در اینجا به شما پیشنهاد داده میشود.
راهکارها
۱ –زیرنویس انگلیسی فیلم را دانلود و فعال کنید. این کار به یادگیری زبان انگلیسی با فیلم کمک شایانی میکند و باعث میشود که اگر نتوانستید جمله یا دیالوگی را تشخیص دهید از طریق زیرنویس انگلیسی میتوانید بهراحتی آن را درک کنید.
۲ –در بعضی مواقع میتوانید فیلم را متوقف کنید و دیالوگهای گفتهشده را در ذهن خود مجدداً تکرار کنید و سپس فیلم را مجدداً پخشکنید. این کار به شما این امکان میدهد تا دیالوگها را مدت طولانیتری در ذهن خود داشته باشید
۳ –در هنگام تماشای فیلم دقت زیادی بر روی محتوا داشته باشید و سعی کنید تا زمانی که امکان دارد بر روی آن تمرکز کنید.
۴ –در مواردی که نمیتوانید معنی فیلم را به خوبی درک کنید و تشخیص دیالوگها برایتان مشکل است میتوانید زیرنویس فارسی را فعال کنید تا حداقل از لحاظ شنیداری و تشخیص دیالوگها توانایی لازم را کسب کنید.
معرفی سریال هامعرفی چند سریال جذاب برای تقویت زبان انگلیسی
شما برای تقویت زبان انگلیسی خود چه کارهایی انجام میدهید؟
آشنایی با رشته ادبیات انگلیسی
از رشته ادبیات انگلیسی چه میدانید؟
برای یادگیری زبان انگلیسی نیازی به خواندن زبان در دانشگاه نیست. اما اگر میخواهید زبان انگلیسی را به صورت تخصصی یاد بگیرید این مقاله را بخوانید.
یادگیری زبان در آموزشگاه زبان انگلیسی موسسه زبان بهترین موسسه زبان انگلیسی
یک آموزشگاه زبان انگلیسی موسسه زبان بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
در مقاله های قبلی کامل درباره انتخاب آموزشگاه زبان
رشته ادبیات انگلیسی را بهتر بشناسیم.
ادبیات انگلیسی مطالعهٔ متون ادبی به زبان انگلیسی است، شاعران و نویسندگانی نظیر ویلیام شکسپیر، ادوارد ویلیام بلیک و جورج اورول و امیلی برونته و لرد بایرون و ادوارد فیتزجرالد و ساموئل بکت هزاران نویسنده و شاعر دیگر شاکلهٔ ادبیات انگلیسی را تشکیل دادهاند.
در این مقاله ابتدا به بررسی ادبیات انگلیسی میپردازیم و سپس رشته ادبیات انگلیسی در ایران را تشریح میکنیم.
ادبیات انگلیسی چیست؟
زبان انگلیسی به دلیل عمومیت آن زبان نوشتار بسیاری از نویسندگان و شاعران بوده است. پویایی زبان انگلیسی در استفاده از لغات و انعطاف بالای آن در نویسندگی یکی از ویژگیهایی است که باعث پدید آمدن آثار ادبی فاخر انگلیسی شدهاند.
با شنیدن نام ادبیات انگلیسی معمولاً به یاد نویسندهٔ شهیر ویلیام شکسپیر میافتیم. شکسپیر خالق آثاری نظیر مکبث و اتللو و لیر شاه است که بیشتر ما با فیلم یا نمایشهای تئاتر آنها را میشناسیم. نویسندهای نظیر ساموئل بکت را با نمایشنامهٔ در انتظار گودو میشناسیم و یا جورج اورول را با کتاب قلعهٔ حیوانات و کتاب معروف ۱۹۸۴.
نویسندگانی نظیر جیمز جویس هم با خلاقیتهای خود در زبانشناسی و شکستن هنجارهای زبانی توانسته است وسعت ادبیات انگلیسی را بهاندازهٔ قابلتوجهی گسترش دهد.
نظریهٔ زمانی ادبیات انگلیسی
ادبیات انگلیسی مدرن که در رشتهٔ ادبیات انگلیسی تدریس میشود بیشتر مربوط به رنسانس و به بعد است. رنسانس عصر تحول جامعهٔ بشری و ایجاد بشر صنعتی و ماشینی بود.
از دل ماشینی شدن انسان معاصر نویسندگانی سر برآوردند که دردهای انسان معاصر را با تمام وجود درک کرده بودند و در نوشتههایشان بروز دادند. ادبیات انگلیسی از این نظر بیشترین تأثیر را داشته است.
ازنظر زمانی ادبیات انگلیسی اثرات پدیدار شناختی زیادی برای بشر داشته است و معماری تفکر بشر را وسعت و ژرفا بخشیده است.
نظریهٔ مکانی ادبیات انگلیسی
بعد از رنسانس و کشف قارهٔ امریکا و ماشینی شدن بشر ادبیات انگلیسی مدرن درجاهای مختلفی شروع به چاپ آثار مختلف کرد. ادبیات انگلیسی از قارهٔ امریکا با کشورهای امریکا و کانادا شروع میشود در اروپا به بریتانیا و مستعمرات آن میرسد، اسکاتلند و ایرلند و و و بقیهٔ کشورهای انگلیسیزبان و سپس دامنهٔ آن به افریقای جنوبی میرسد و بخشهای زیادی از استرالیا را هم در برمیگیرد.
از این حیث میتوان ادبیات انگلیسی را پردامنهترین زبان در تمامی حوزههای ادبی دانست. بهطور مثال در مقایسه با زبان فرانسه که تنها فرانسویها و قسمتهایی از کانادا (شهر کبک) استفاده میکنند ادبیات انگلیسی بسیار گستردهتر و همهگیرتر است.
در مورد گستردگی زبان انگلیسی باید گفت که تا زمانی که کتابی به زبان انگلیسی ترجمه و چاپ نشود عملاً ناشناخته میماند و حتی اگر شاهکار ادبیات هم باشد باز جزو کتابهای مهجور محسوب میشود.
معرفی رشته ادبیات انگلیسی
رشتهٔ ادبیات انگلیسی با مترجمی فرق دارد. این جمله را در همین ابتدا بدانید چراکه بسیاری این دو رشته را باهم یکسان میدانند. مترجمی زبان تنها یکی از چند شاخهٔ موجود در رشتهٔ ادبیات انگلیسی است.
رشته ادبیات انگلیسی درواقع بیشتر به مطالعه و بررسی آثار ادبیات انگلیسی میپردازد، تاریخچه و پیشینهٔ زبان انگلیسی را موردمطالعه قرار میدهند و نویسندگان مختلف و طرز تفکر آنها را به چالش میکشند.
بگذارید سادهتر توضیح دهیم همانطور که یک خارجی در دانشگاههای کشور خودش زبان و ادبیات فارسی میخواند دانشجوهای رشتهٔ ادبیات انگلیسی هم به همان طریق آثار ادبی انگلیسی را مطالعه میکنند. در کل زبان انگلیسی به دلیل جهانی بودن در دانشگاهها از اهمیت خاصی برخوردار هستند و هر رشته یکزبان عمومی و یکزبان تخصصی دارد.
البته به دلیل گستردگی زبان انگلیسی در جهان، سطح ارائهٔ ادبیات انگلیسی در دانشگاهها بسیار متفاوت و بالاتر است و چون بیشتر دانشجویان در همان ابتدای امر زبان انگلیسی را بلدند و میتوانند صحبت کنند کلاس از حالت آموزش زبان انگلیسی خارجشده و بیشتر فضایی ادبی میگیرد.
شاخههای رشته ادبیات انگلیسی
این رشته هم در دورهٔ کارشناسی و هم ارشد و دکترا گرایشهای مختص خود را دارد که ویژگیها و درسهای آن با دیگری متفاوت است. ابتدا به طول هر دوره و تعداد واحدها خواهیم پرداخت و سپس گرایشها را معرفی خواهیم کرد.
دوره کارشناسی زبان انگلیسی
رشته ادبیات انگلیسی -4
در دورهٔ کارشناسی درمجموع ۱۴۰ واحد اعم از درسهای عمومی، اصلی، اختصاصی و اختیاری برای دانشجویان در نظر گرفتهشده است. در این دوره سه گرایش اصلی وجود دارد که البته دانشجوها نیاز به انتخاب آن ندارند و صرفاً درسهای اختیاری را متناسب با گرایش دلخواه خود درسهای اختیاری مربوطه را اخذ میکنند و میگذرانند.
زبان و ادبیات انگلیسی: این گرایش بیشتر در حوزه قواعد زبانی و بررسی متون ادبیات انگلیسی است.
مترجمی زبان: دانشجویان مشتاق به این گرایش بیشتر در حوزههای ترجمه فعالیت میکنند و درسهای مربوطه را اخذ میکنند.
دبیری زبان انگلیسی: در این حوزه هم دانشجویان درسهای آموزش زبان انگلیسی به دانش آموزان و مباحث مربوط به آن را اخذ میکنند.
کارشناسی ارشد
در کارشناسی ارشد هم سه گرایش داریم که بسته به کارنامهٔ کنکور و قبولی در رشتههای موردنظر دانشجویان میتوانند در آنها ادامه تحصیل دهند.
گرایش ادبیات انگلیسی که از زبان انگلیسی بهکلی جدا میشود و صرفاً بخش ادبی موضوع موردتحقیق و پژوهش دانشجویان قرار میگیرد. گرایش زبانشناسی که در حالت کلی به بررسی شاخصهها و ریشههای زبان انگلیسی میپردازد. گرایش مترجمی زبان که دانشجویان بهطور اخص به یادگیری ترجمه و اصول آن میپردازند.
در مقطع ارشد البته ۳۶ واحد درمجموع گذرانده میشود و در پایان دوره پایاننامه ارائه میشود. دورهٔ ارشد در ادامهٔ دورهٔ کارشناسی با بسط دادن مباحث زیاد درک دانشجو نسبت به لایههای زیرین ادبیات و تفکرات نویسندگان و شاعران بیشتر میشود.
دکتری
در دورهٔ دکتری رشته ادبیات انگلیسی معمولاً گرایش دانشجو همان چیزی است که در مقطع کارشناسی ارشد گذرانده است. در این دوره دانشجویان باید در انتهای دوره تحقیقاتشان در طول مقطع دکتری را بهصورت تز یا پایاننامهٔ دورهٔ دکترا ارائه دهند و تحصیلات تکمیلی به نحوی به اتمام میرسد.
دورهٔ دکترا دورهٔ تحقیقات و پژوهش است بررسی ساختهای زبانی بهصورت آماری، فرهنگ و فلسفهٔ زبان و شاخصهای ادبیاتی جزو مباحث پرکاربرد در دورهٔ دکترا هستند.
برای آشنایی بیشتر با رشته ادبیات انگلیسی لینک های زیر را مطالعه فرمایید:
English literature
English literature and English language
English Language
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
تندخوانی متن های انگلیسی
هدف شما از یادگیری زبان انگلیسی چیست؟
برای یادگیری هر چیزی اولین قدم، مشخص کردن هدف یادگیری است. برای یادگیری زبان نیز اهداف مختلفی وجود دارد.
زمانی که هدف و ددلاین ها را مشخص کردید، باید به سراغ روش آموز بروید. هر هدفی که از یادگیری زبان دارید، موسسه زبان انگلیسی آموزشگاه زبان
آمزشگاه زبان انگلیسی بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
با وجود تعداد زیادی موسسه زبان بهترین موسسه زبان بهترین موسسه زبان انگلیسی
با چه روشهایی میتوان متون انگلیسی را تندخوانی کرد؟
روشهایی تجربی و گاهی در حالت سعی و خطا معمولاً برای تندخوانی پیشنهاد میشود. آما یا این روشها با کارکرد مغز مطابقاند؟
مسلماً تطابق روشهای کاربردی و امتحان شده با نورونهای حسی و قشر میانی مغز بیشتر است. بهتر است بدانیم مغز انسان تنها در حالتی تقویت میشود و میتواند یک مهارت را به سطح بالاتری ببرد که ماهیچههای مغز درگیر کار و فعالیت شوند.
ما سعی خواهیم کرد روشهای منطقی و کاربردی ارائه کنیم و نکاتی که رعایت کردن آنها به بهبود این فرایند کمک میکند را مفصل توضیح دهیم.
تندخوانی چیست و چرا یاد میگیریم ؟
تندخوانی مطالعه و درعینحال درک یک متن با سرعتبالا است. این دو شرط لازم و کافی هستند یعنی حتماً با سرعت متناسب خوانده شود و همزمان متن نیز درک شود.
رومهوارخوانی با تندخوانی تفاوت دارد، در تندخوانی هدف نهایی درک متن است اما رومهوارخوانی به شما صرفاً یک دید کلی از متن میدهد.
تندخوانی زمانی جایز است که شما با زیروبم یکزبان آشنا باشید و سپس آن را تندخوانی کنید. بهطور مثال ما متنهای فارسی را میتوانیم با سرعت زیادی بخوانیم چراکه اغلب لغات آن را بلدیم و در ترکیب آن با سایر لغات بهراحتی میتوانیم مفهوم را بهدرستی حدس بزنیم.
باید زبان انگلیسی را هم در حد مناسبی یاد بگیریم بهگونهای که لغات را بهراحتی بشناسیم و بتوانیم معنی آنها درک کنیم. اصول خواندن متون انگلیسی را یاد بگیریم و حین خواندن به کار ببندیم.
تندخوانی متون انگلیسی تنها زمانی به کار میآید که بخواهید همانند فارسی که متون را میخوانید و بدون رجوع به فرهنگ لغات تمام متن را متوجه میشوید زبان انگلیسی را هم به همان قدرت مسلط باشید.
روشهای تندخوانی متون انگلیسی
در اینجا چند روش کاربردی برای تندخوانی متون انگلیسی ارائه میشود که در نوع خود بسیار کارآمد و پربازده هستند. برای اینکه متون انگلیسی را همراه با خواندن درک کنید باید بیشتر تلاش کنید و شاید در ابتدا برای شما سخت و طاقتفرسا باشد.
در کتابی که مارک بیل و پم مولان به نام Speed Reading منتشر کردهاند چند روش و راهحل برای این کار ارائه کردهاند که در اینجا به آنها پرداخته میشود.
** شروع به کار
تندخوانی متون انگلیسی دقیقاً مثل رانندگی است، شما در رانندگی دوست دارید شروع کنید و سرعت متعادلی داشته باشید و اگر جاده خلوت باشد حتی سرعت بیشتری بگیرید. تندخوانی به همین شکل شروع میشود پس کمربندهایتان را ببندید.
اولین کار شروع به خواندن متن است سعی یک جمله را بخوانید و در ذهن خود تصویرسازی یا تداعی کنید. شاید در اوایل کار نتوانید سرعت اولیه را حفظ کنید و شتابتان رفتهرفته کم شود اما این مشکلات در ادامهٔ روند حل میشوند.
سعی کنید در همان ابتدای کار دستها را در حالت آزاد قرار دهید و صرفاً با حرکات چشم و سر و گردن متن را دنبال کنید. این کار هم بدن شمارا در یک حالت آرام قرار میدهد و هم آزادی عمل بیشتری به چشمانتان میدهد تا هیچ کلمهای را ندیده رد نکند.
در همین مرحله سعی کنید Vision یا همان ادراک بصری خود را نیز افزایش دهید. ادراک بصری به شما این امکان را میدهد اطلاعات را درجایی از مغز که آنالیز متن در آن انجام میشود ذخیره نکنید و باعث ایجاد یک قدرت تحلیل موازی باقدرت تحلیل متن میشود.
** حرکت کن، به دوروبر توجه نکن، به عقب برنگرد
تندخوانی متون انگلیسی -4
رانندگی شما شروعشده است با این تفاوت که جاده یکطرفه است و هیچ ماشینی از جلو یا کنارهها مزاحمتان نمیشود صرفاً باید مراقب باشید به ماشین جلویی برخورد نکنید یا به عقب برنگردید چون جریمه میشوید.
تندخوانی متون انگلیسی هم دقیقاً به همین شکل است متن را شروع کنید و هر جا که متوجه نشدید را رد کنید و حتی به عقب هم برنگردید. شاید بپرسید که پس تکلیف مفهوم چه میشود؟
این شروع به کار شماست یعنی شما در اول مسیر تندخوانی متون انگلیسی هستید پس به نحوی تمرین محسوب میشود و کنار گذاشتن برخی مفاهیم در جمله هیچ خللی وارد نمیکند اما فایدهای که دارد این است که مغز شما بهمرورزمان تقویت میشود و هیچ مفهومی را نفهمیده و درک نکرده باقی نمیگذارد.
در این مرحله سعی کنید چهار خصلت را در خود تقویت کنید که به 4s معروف هستند:
Skimming به معنای تماس مختصر ذهنی با مفهوم برقرار کردن
Scanning به معنای اسکن و تصویربرداری ذهنی از جملات و حتی پاراگرافها
Skipping به معنای جهش و رها کردن برخی جملات که نمیتوانید معنی آن را بهدرستی تشخیص دهید.
Summarizing به معنای خلاصهسازی کردن مفاهیم و جملات حین خواندن
در حقیقت شما به متن فکر نمیکنید بلکه آن را اسکن و فراخوانی میکنید و مغز تصویر را همیشه بهتر از متن میفهمد حتی اگر آن تصویر خودش متن باشد.
** متعادلسازی سرعت
تندخوانی متون انگلیسی -5
در رانندگی شما نمیتوانید تماممسیر را با یک سرعت مشخص و ثابت برانید. برخی دستاندازها در مسیر هستند و شاید بعضی وقتها خودتان خسته میشوید و سرعتتان را کم میکنید و یا جاده را کامل خلوت میبینید و با حداکثر سرعت میرانید.
تندخوانی متون انگلیسی با یک سرعت ثابت عملاً امکانپذیر نیست، گاهی جملهای بهشدت سخت است و نمیتوانید خوب و با سرعت کافی آن را فراخوانی و بازیابی کنید. در این حالت باید اندکی ترمز بگیرد تا سرعت شما کمی کمتر شود و بتوانید خوب آن را هضم کنید.
از سایت زیر میتوانید سرعت تندخوانی خود را تست کنید :
Speed reading test
سایت زیر شما را در این زمینه بیشتر راهنمایی میکند
How to Learn Speed Reading
در این مرحله شما یاد میگیرید چگونه خود را با متن سازگار کنید. سازگاری با متن در سرعت و مفهوم و لغت را میتوان از اصلیترین نکات تندخوانی متون انگلیسی دانست.
حتی در خواندن متون فارسی هم سرعت شما در خواندن یکدست نوشته در مورد موضوعی خاص با سرعت خواندن کتاب تاریخ بیهقی یکسان نیست. خود کتاب تاریخ بیهقی هم در بعضی جاها کاملاً ساده و بدون لغات سخت و در برخی جاها طوفانی از مفاهیم و لغات سخت در برابر شما ظاهر میشوند که مجبور میشوید سرعتتان را کم کنید.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
چرا در یادگیری زبان انگلیسی ناموفق هستیم؟ (2)
در قسمت اول این مقاله توضیح دادیم که چطور آموزشگاه زبان
بدون شک تهران دارای موسسه زبان
فاکتورهای مهم برای انتخاب بهترین آموزشگاه زبان بهترین موسسه زبان انگلیسی
یک موسسه زبان انگلیسی
مهمترین فاکتور برای انتخاب بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی آموزشگاه زبان انگلیسی
مشکل سیستم آموزشی مدارس
سیستم آموزشی کشورهای مختلف در سراسر جهان، با کاستیهایی مواجه است اما شدت این کاستیها و نوع آن در هر کشور متفاوت است. سیستم آموزشی کشور ایران، درزمینهٔ تدریس درس زبان انگلیسی بهعنوان زبان بینالمللی، دچار مشکل است. بهعبارتدیگر، دانشآموزان در مقطع دورهٔ اول دبیرستان، با زبان انگلیسی آشنا میشوند اما نه بهدرستی.
طراحی کتاب زبان انگلیسی، روش تدریس معلم، استفاده از ابزارهای کمکآموزشی، ارزشیابی و تأکید بر مهارتهای چهارگانهٔ زبان انگلیسی در مدارس ایران، از کیفیت مطلوبی نسبت به سطح استاندارد سیستم آموزشی کشورهای جهان، برخوردار نیست. ازاینرو در گامهای اول یادگیری زبان انگلیسی در مدارس، باعث ایجاد دلسردی نسبت به این درس در دانشآموزان میشود. تصویر ذهنی منفی دانشآموزان از درس زبان انگلیسی در مدارس، روند پیشرفت آنها را در این درس، در سالهای آینده، تحتالشعاع قرار میدهد.
یک راه حل ؛
یکی از راههایی که احساس منفی دانشآموزان را نسبت به زبان انگلیسی از بین میبرد، شرکت در کلاسهای آموزشگاهی و ترمیک زبان انگلیسی است. دانش آموزان، با قرار گرفتن در معرض شیوههای تدریس استاندارد کلاسهای آموزشگاهی، به زبان انگلیسی علاقهمند میشوند و اینیکی از بزرگترین کاستیهای سیستم آموزشی کشور ماست.
درواقع علاقهٔ دانشآموزان باید در مدارس بیدار شده و استعداد آنها نیز شکوفا شود. اینکه لازم باشد برای آشنایی درست فرد با زبان انگلیسی، به سیستم آموزشی غیردولتی متوسل شویم، بدون شک نشان از وجود نقص در سیستم آموزشی دولتی است.
6 english learning problems
مشکل سیستم آموزشی مدارس
سیستم آموزشی کشورهای مختلف در سراسر جهان، با کاستیهایی مواجه است اما شدت این کاستیها و نوع آن در هر کشور متفاوت است. سیستم آموزشی کشور ایران، درزمینهٔ تدریس درس زبان انگلیسی بهعنوان زبان بینالمللی، دچار مشکل است. بهعبارتدیگر، دانشآموزان در مقطع دورهٔ اول دبیرستان، با زبان انگلیسی آشنا میشوند اما نه بهدرستی.
طراحی کتاب زبان انگلیسی، روش تدریس معلم، استفاده از ابزارهای کمکآموزشی، ارزشیابی و تأکید بر مهارتهای چهارگانهٔ زبان انگلیسی در مدارس ایران، از کیفیت مطلوبی نسبت به سطح استاندارد سیستم آموزشی کشورهای جهان، برخوردار نیست. ازاینرو در گامهای اول یادگیری زبان انگلیسی در مدارس، باعث ایجاد دلسردی نسبت به این درس در دانشآموزان میشود. تصویر ذهنی منفی دانشآموزان از درس زبان انگلیسی در مدارس، روند پیشرفت آنها را در این درس، در سالهای آینده، تحتالشعاع قرار میدهد.
یک راه حل ؛
یکی از راههایی که احساس منفی دانشآموزان را نسبت به زبان انگلیسی از بین میبرد، شرکت در کلاسهای آموزشگاهی و ترمیک زبان انگلیسی است. دانش آموزان، با قرار گرفتن در معرض شیوههای تدریس استاندارد کلاسهای آموزشگاهی، به زبان انگلیسی علاقهمند میشوند و اینیکی از بزرگترین کاستیهای سیستم آموزشی کشور ماست.
درواقع علاقهٔ دانشآموزان باید در مدارس بیدار شده و استعداد آنها نیز شکوفا شود. اینکه لازم باشد برای آشنایی درست فرد با زبان انگلیسی، به سیستم آموزشی غیردولتی متوسل شویم، بدون شک نشان از وجود نقص در سیستم آموزشی دولتی است.
learningenglish
درنتیجه هر فرد باید در یادگیری هر مطلبی، به این خودشناسی و واقعبینی رسیده و بتواند مانع واقعی یادگیریاش را بشناسد. افرادی که همیشه به دنبال علتی بیرونی برای مشکلات خود هستند، با هر گام از هدف دور میشوند. شناخت و رفع مسائل و موانع، از مهمترین عوامل رسیدن بهتمامی اهداف زندگی است.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
چرا در یادگیری زبان انگلیسی ناموفق هستیم؟ (1)
قبل از هرچیزی از شما سوالی داریم : آیا هدف خود را از یادگیری زبان انگلیسی مشخص کرده اید؟
به این فکر کنید که هدف شما از یادگیری چیست؟ ددلاین های شما چه وقت است؟ چقدر منابع در اختیار داری؟ (زمانی و مالی)
اگر جواب تمام این سوال ها را میانید، زمان آن رسیده که بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
برای انتخاب موسسه زبان انگلیسی بهترین موسسه زبان
به این دلیل که بهترین آموزشگاه زبان آموزشگاه زبان
اما از نظر شما بهترین موسسه زبان انگلیسی
از دلایل عدم موفقیت در یادگیری زبان انگلیسی
دلایل عدم موفقیت در یادگیری زبان انگلیسی
در اطرافمان افراد زیادی را میبینیم که زبان انگلیسی را نیمهکاره رها کردهاند. اگر با آنها مصاحبه کنید، هرکدام دلیل خاصی را برای این ناکامی ارائه میکنند؛ اما آیا همهٔ آنها، این دلایل را بهصورت واقعبینانه پیداکردهاند؟ آیا به دنبال راهحل رفتهاند یا زبان انگلیسی را رها کردهاند؟
در این مطلب میخواهیم، مهمترین موانع یادگیری زبان انگلیسی را بشماریم و هرکدام را به تفکیک بررسی کنیم.
از نظر مشاوران آموزشی ازجمله مهمترین عوامل ناکامی و عدم موفقیت در یادگیری زبان انگلیسی، موارد زیر را نام می برند؛
انگیزه، اراده و علاقهٔ ضعیف به یادگیری زبان انگلیسی
انتخاب نادرست منابع و روش مطالعه
برنامهریزی نادرست
مشکل سیستم آموزشی مدارس
تأکید بر یک مهارت
عدم توجه بهسلامتی جسمی
در ادامه به بررسی هرکدام از این عوامل میپردازیم.
انگیزه، اراده، علاقه
انگیزه و اراده، مکمل یکدیگر و سوخت هر فعالیتی هستند. اگر هدفی برای خود تعیین کردهاید، باید انگیزهٔ خود را از تعیین آن هدف مشخص کنید و ارادهٔ خود را در جهت آن هدف سوق دهید. هدف خود را درست تعیین کنید؛ تعیین زمان و معیار دقیق سنجش هدف، از فاکتورهای مهم تعیین هدف است. سپس برای آن برنامهریزی کنید. عمل به برنامهها، فقط با ارادهای قوی، امکانپذیر است.
هدف و انگیزهٔ خود را از یادگیری زبان، با توجه به زمان و سطح مطلوب خود تعیین کنید. بهعنوانمثال در طول 3 ماه مطالعهٔ منابع خودآموز در منزل، برای ارتقا از سطح مبتدی به سطح متوسط، هدفی منطقی به نظر میرسد. انگیزهٔ شما با توجه به هدف متفاوت است. آیا هدف ادامه تحصیل دارید یا مهاجرت و …؟ در طول بازهٔ زمانی که تعیین کردهاید، منابع مناسب را انتخاب کنید. سپس با توجه به زمانی که در طول روز به مطالعه تخصیص میدهید و منابع مطالعه، برنامهٔ منطقی و معقولی برای مطالعهٔ خود طراحی کنید.
برای آنکه به برنامهریزی خود عمل کنید، باید ارادهٔ خود را به کار بگیرید. این را بدانید اول راه ممکن است کمی سخت به نظر برسد؛ اما بعد از مدت کوتاهی، انجام برنامهها، جزء روال روزمرهٔ شما میشوند و خواهید دید زیاد هم سخت نیست. ازنظر علم مشاوره و روانشناسی، ایجاد یک عادت جدید، 21 روز طول میکشد. بهعبارتدیگر اگر به مدت سه هفته، ارادهٔ خود را تقویت کرده و کاری را بهصورت مرتب و روزانه، انجام دهید، بعدازاین مدت، خواهید دید آن کار به روزمرگیهای شما تبدیل میشود؛ بنابراین صبر در مسیر یادگیری زبان انگلیسی، از عوامل مهم و غیرقابلانکار است. باید بدانیم که مهارت مکالمه، در روزها و هفتههای اول، حاصل نمیشود.
علایقتان را دنبال کنید
دنبال کردن علائق، همیشه جذاب و دوستداشتنی است. علاقهٔ شما به یادگیری زبان انگلیسی، میتواند نیرومحرکهٔ خوبی برایتان باشد. علاقه، میتواند شمارا به سمت هدفتان سوق دهد؛ ارادهٔ شمارا چند برابر میکند و مسیر رسیدن به هدف، برایتان شیرین و جذاب میشود.
LearnEnglish
خوب است بدانیم علاقه، به دنبالهٔ شناخت ایجاد میشود. بهعبارتدیگر، فردی که به یادگیری زبان انگلیسی علاقهای ندارد، حتماً تاکنون با اشتیاق یادگیری به سراغ زبان انگلیسی نرفته است. درواقع شناخت فرد از زبان انگلیسی با شناخت روشهای درست مطالعه و یادگیری هرچه بیشتر ایجاد میشود. فرد میتواند با شناختی که از روش مطالعه و یادگیری زبان انگلیسی به دست آورده است، ادامهٔ مسیر را باعلاقهٔ بیشتری دنبال کند.
انتخاب نادرست منابع و روش مطالعه
ورود به هر مسیر ناشناخته، ممکن است با اشتباهاتی مصادف باشد. استفاده از علم و تجربهٔ فردی خبره در آن زمینه، میتواند در صد خطا و اشتباه را کاهش دهد. توصیه میشود فردی که قصد یادگیری زبان انگلیسی (بهخصوص بهصورت خودآموز) را دارد، از مشاورهٔ افراد تحصیلکرده و خبره در رشتهٔ زبان انگلیسی استفاده کنند. تحقیق در اینترنت نیز میتواند درزمینهٔ روشهای درست مطالعه و منابع مناسب، بسیار راهنما باشد. تحقیق و بررسی قبل از هر اقدامی، سبب میشود فرد بتواند با اطلاعات و واقعبینی بیشتری به برنامهریزی منطقی بپردازد.
روش مطالعهٔ درست از عوامل مهم در حفظ سطح انرژی و انگیزهٔ زبانآموز است. باوجود تنوع روشهای مطالعه و منابع موجود، صرفاً مطالعهٔ منابع مکتوب، موجب یکنواختی میشود. استفاده از ابزارهای کمکآموزشی، فایلهای صوتی و فیلمهای دوزبانه به افزایش کارایی یادگیری میافزاید. بدیهی است که افزایش مهارت شنیداری، فقط با استفاده از منابع صوتی و تصویری امکانپذیر است.
برنامهریزی نادرست
برنامهریزی فشرده، منابع نادرست و روش نادرست مطالعه، میتوانند از موانع مهم در مسیر یادگیری زبان انگلیسی باشند. چنانچه برنامهریزی بهصورت فشرده تدوین شود، در همان ابتدای مسیر، موجب دلسردی و افت سطح انرژی فرد میشود. یک برنامهٔ درست و علمی که تراکم درس و ساعات مطالعه را بهصورت تدریجی افزایش دهد، بهمراتب میتواند موجبات موفقیت بیشتری را فراهم کند.
Learning English
از دست دادن عزتنفس
از مشکلات عمدهٔ دانشآموزان در یادگیری هر درسی که با مشکل مواجه شدهاند، عدم عزتنفس است. درواقع فرد با اولین موانعی که در مسیر یادگیری مواجه شده است، عزتنفس خود را ازدستداده است و در ادامهٔ راه، انرژی کافی برای یادگیری صرف نمیکند. به عبارتی او بر این باور است که: من در این درس استعدادی ندارم، بنابراین هرچه تلاش کنم، به نتیجهٔ مطلوب نمیرسم». درنتیجه فرد از تلاش بیشتر، دست میکشد.
در وضعیتی که رخداده، اتفاق خوب این است که فرد با موفقیتی هرچند کوچک مواجه شود. این موفقیت میتواند یادگیری مطلبی جدید یا کسب نمرهٔ بالا باشد. در این صورت خودباوری خود را بازیافته و میتواند باانرژی بیشتری به ادامهٔ یادگیری بپردازد.
منبع : آموزشگاه زبان ایران اروپا
نکاتی درباره ترجمه رسمی متون
در مقاله قبلی تفاوت ترجمه رسمی و غیر رسمی را برای شما توضیح دادیم در این مقاله چند نکته مهم درباره ترجمه رسمی متون خواهیم گفت.
آیا هدف شما از یادگیری زبان انگلیسی، ترجمه متون است؟ پس بهتر است ابتدا بهترین آموزشگاه زبان
شاید بپرسید آموزشگاه زبان بهترین موسسه زبان
شرکت در کلاسهای موسسه زبان انگلیسی بهترین راه برای یادگیری زبان انگلیسی است. اساتید حرفه ای در آموزشگاه زبان
برای شرکت در کلاسهای بهترین موسسه زبان انگلیسی
اما در این مقاله ما نیز نکاتی را برای شما بازگو میکنیم.
ترجمه رسمی عموماً داری مهر و سربرگهای مخصوص به خود است. سه نوع سربرگ در این ترجمهها مورداستفاده قرار میگیرد که بسته به استفاده و کارکرد آن دارای دو یا هر سه مهر میباشند.
۱ – مهر و سربرگ قوه قضاییه: این مهر در تمام برگهها موجود است واصلیترین سربرگ آن است که به معنای تأیید قوهٔ قضاییه از مدرک یا سند است.
۲ – سربرگ مترجم به همراه مهر: مترجم در دفتر رسمی ترجمه دارای مهر و سربرگ مخصوص خود است و بعد از ترجمهٔ دقیق و خوانا از مهر خود استفاده میکند.
۳ – سربرگ دفتر رئیسجمهور: هر دفتر ترجمه رسمی یک نماینده از جانب دفتر ریاست جمهوری دارد که در برخی مدارک باید سربرگ مخصوص آن نیز ور به مهر رئیسجمهور باشد، این مهر در بعضی از نامهها که به دفتر ریاست جمهوری ارتباطی ندارد وجود ندارد.
تفاوت کلی ترجمهٔ رسمی با ترجمه غیررسمی
ترجمه رسمی در حالت کلی با نوع غیررسمی آن تفاوتهای زیادی دارد و در اصل وظایف و فعالیتهای آنان بهطورکلی فرق دارد
۱ – ترجمه مقالات، متون، کاتالوگ، بروشور، سایت و …که بهصورت قراردادی است و به دلیل حضور مترجم در
۲ – ترجمه با فرمت رسمی روی سربرگ دارالترجمه و با مهر دارالترجمه (این ترجمه رسمیت ترجمهٔ رسمی فوق را ندارد)
۳ – فایلهای صوتی و ویدیویی و تصاویر و تحویل آن بهصورت متن
۴ – ترجمه همزمان و حضور مترجم در محل جلسات رسمی و یا انجام مکالمات تلفنی در محل
. چرا دارالترجمهها مهم هستند؟
شاید امروزه با یادگیری زبان انگلیسی در وسعت زیاد و همچنین آموزش زبان انگلیسی به بخش عظیمی از جامعه نیاز به دارالترجمه زیاد نباشد، اما به چند دلیل ساده وجود دارالترجمهها مهم و ضروری است.
دارالترجمهها به دلیل مسئولیتها و مجوزهایی که دارند موظف به انجام صحیح ترجمه با فرمت مناسب و در موعد مقرر هستند.
در دارالترجمهها علاوه بر مترجمین انگلیسی و زبانهای پرکاربرد، برای زبانهای مهجور که کاربرد چندانی ندارند هم مترجم وجود دارد و میتوانند تعداد زیادی از زبانها را پوشش دهند.
دارالترجمههای رسمی سندیت و اعتبار یک مدرک یا نوشته هستند و میتوان در دادگاههای سایر کشورها نیز به آنها استناد کرد.
در اکثر دارالترجمهها دورههای یادگیری زبان انگلیسی وجود دارد و مترجمین برای یادگیری دقیق ترجمهٔ طبیعی میتوانند به آنجا مراجعه کنند. این جلسات رایگان نیستند و هزینههای تدریس و … گرفته میشود.
در کل ترجمه مکتوب به صورت نوشتاری بر می گردد در صورتی که ترجمه شفاهی زمان کمتری صرف می کند و به صورت گفتاری به شخص منتقل می گردد .
نکاتی که باید در ترجمه متن به آن توجه کرد شامل موارد زیر است :
۱-در ترجمه متن باید به روان بودن متن توجه کرد .
۲-در ترجمه متن باید به دقت و ظرافت ترجمه توجه زیادی شود .
۳-ترجمه متن باید رسا باشد و مفهوم متن مورد نظر به خوبی بیان شود.
رعایت نکات بالا می تواند شما را در ترجمه متن خوب یاری رساند .
برای اینکه یک ترجمه خوب داشته باشیم اولا باید به موضوع و متن ترجمه آگاهی های لازم را داشته باشیم و ترجمه را با را و روش صحیح فارسی نویسی مطابقت دهیم و بر زبانی که روی آن ترجمه صورت می گیرد تسلط کامل داشته باشیم .در ترجمه متن از کلمات بیگانه استفاده نکنید و متن شما باید دارای انشایی دقیق و شیوا باشد و مترجم باید این تعهد را به شما بدهد که ترجمه دقیق از متن را به شما ارائه دهد و جملات باید کوتاه و بدون پیچیدگی باشد و از اصلاحات علمی و ادبی استفاده شود .
در ترجمه متن از شرح حال رنویسنده به طور مختصر استفاده شود و منابع و ماخذ ذکر شود.
قبل از شروع ترجمه متن باید یک دور متن مورد نظر را خوانده تا درباره موضوع یک دید کلی را بدست آورد زیرا بدون درک متن نمی توان ترجمه خوبی از آن بدست آورد .
مرحله اول آن درک مطلب است و در مرحله دوم آغاز ترجمه متن .
برای شروع ترجمه متن ابتدا متن مورد نظر را یک یا دوبار از اول تا آخر بخوانید و در مرحله بعد جمله ها را تقسیم بندی کنید که درک بهتری از آن را داشته باشید و به دنبال معنی و معادل کلمات در فرهنگ های یک زبانه باشید و پس از اینکه مفهوم جمله را متوجه شدید جمله به جمله به زبان مورد نظر برگردانید و در ترجمه باید به انتقال درست توجه زیادی شود .ترجمه را یک بار خودتان بخوانید و هر عیب و نقصی در ترجمه متن است را برطرف کنید و بعد از آن متن را ذبه دست شخصی بسپارید تا آن را بخواند و اشکالات را از دید ایشان بررسی کنید .
نتیجه گیری
دارالترجمه یا همان دفتر ترجمه بهجایی اطلاق میشود که در آن ترجمه به سایر زبانها توسط مترجمین استخدامشده و معتبر انجام میگیرد، ترجمهٔ رسمی بیشتر برای اسناد، مدارک و اوراق و … و اعتباربخشی آنها استفاده میشود و ترجمهٔ غیررسمی برای ترجمه متون، مقالات و محتوای خارجی در هر زبانی است.
دفتر ترجمهٔ رسمی که زیر نظر دفتر فنی دادگستری است امکان ترجمهٔ زبانهای خارجی اسناد و مدارک رسمی را دارد که میتوان از این مدارک در دادگاههای کشورهای دیگر نیز استفاده کرد.
دارالترجمه با مؤسسات ترجمه تخصصی متفاوت است و هرکدام وظایف خودشان رادارند، اعتبار دارالترجمهها به نسبت بیشتر از مراکز ترجمه است، اما دارالترجمهها مقالات کوچک و متون عمومی را عموماً ترجمه نمیکنند و بیشتر در حوزهٔ متون قدیمی و اصیل فعالیت دارند.
منبع : موسسه زبان
دارالترجمه ها چهکاری انجام میدهند؟
اگر هدف شما از یادگیری زبان انگلیسی، ترجمه متون به عنوان یک شغل است، مقاله زیر برای شما نوشته شده است.
یادگیری زبان انگلیسی برای آن دسته از افرادی که هدفشان شرکت در آزمون آیلتس است، بسیار بسیار حائز اهمیت است. برای آیلتس بهتر است دوره های آیلتس را در بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
یک موسسه زبان آموزشگاه زبان انگلیسی
از نظر شما یک موسسه زبان انگلیسی بهترین موسسه زبان انگلیسی بهترین آموزشگاه زبان
زمانی که زبان را به صور کامل یاد گرفتید و تصمیم شما کار در یک دارالترجمه است، لینک زیر را مطالعه بفرمایید.
Translation as a career
شاید در حال حاضر کمتر اسم دارالترجمهها را بشنوید و دقیقاً ندانید کار آن چیست و برای چه هدفی فعالیت میکنند. شاید چند دارالترجمه در حوزهٔ زبان انگلیسی بسیار شاخص و شناختهشده باشند و یا تنها اسم آنها را شنیده باشید.
فعالیت دارالترجمهها در سالهای اخیر در کشور بهشدت کاهشیافته و کمتر کسی از آنان سراغ میگیرد و نتیجهٔ آن کمتر شدن کیفیت ترجمهها، کاهش کیفیت مطالعات حوزهٔ ترجمه و حتی ضعف آموزش و مخصوصاً آموزش زبان انگلیسی شده است.
در آخرین مصوبه اداره امور مترجمان رسمی و با همکاری فرهنگستان فارسی نام دارالترجمه از واژگان رسمی کشور حذف شد و بهجای آن دفتر ترجمه رسمی» وارد شد و دارالترجمهها را بر اساس شماره میشناسند.
کار دارالترجمه چیست و چه فعالیتهایی در آنجا انجام میشود؟
دارالترجمه -2
دارالترجمه یا همان خانه ترجمه در اصطلاح تحتاللفظی آن به معنای محل کار مترجم است، مترجمین در دارالترجمه به ترجمهٔ تخصصی و عمومی میپردازند. در آنجا آموزش میبینند و با متدهای جدید ترجمه آشنا میشوند.
در دارالترجمه و خصوصاً در حوزهٔ زبان انگلیسی و فرانسه و آلمانی به دانشپژوهان آموزشهای ویژه داده میشود، روشهای ترجمهٔ طبیعی بررسی میشوند، مقالات حوزهٔ زبانشناختی هم در زبانهای مبدأ و همزبان مقصد انجام میشود و بررسیهای زیادی در حوزهٔ کلمات و اصطلاحات تخصصی این رشته انجام میشود.
انواع دارالترجمه
در حالت کلی دو نوع دارالترجمه داریم که بسته به کاری که انجام میدهند میتوانند به دو نوع رسمی و غیررسمی تقسیم میشوند.
دارالترجمه رسمی
دارالترجمه در حالت رسمی آن به مکانی دولتی اطلاق میشود که در ترجمهٔ متون و اسناد و اوراق معتبر در حوزهٔ بینالملل فعالیت میکنند، این دارالترجمهها با وزارت خانهها و در حوزهٔ بینالملل همکاری میکنند. فعالیتهای این دارالترجمهها عبارتاند از:
ترجمه اسناد رسمی و اوراق ارائهشده توسط همتایان بینالمللی یک وزارتخانه و …
صدور گواهی برای صحت ترجمهٔ یک کتاب یا مقالهٔ تألیفی
ترجمهٔ اوراق دادگستری و دادگاههای بینالمللی و ثبت اظهارات دعاوی و متهمین
همکاری با بخش فنی دادگستری و پاسخگویی به آنها
ترجمهٔ وکالتنامهها، اسناد ملکی، گواهیهای پزشکی و بیمارستانی و …
ترجمهٔ برگهٔ قراردادهای کاری و مبایعهنامهها و سند اجاره
ترجمه و تأیید مدارک دانشگاهی خارج از کشور برای معادلسازی
ترجمهٔ پروانه کسب و مطب
دارالترجمه در حالت کلی به بررسی زبانشناسی در حوزهٔ زبان مقصد در حوزههایی که کشور برای تعامل با کشورهای دیگر به مترجم نیاز دارد فعالیت میکند، مترجم همزمان اجلاسها و سخنرانیها هم توسط این دارالترجمهها تأمین میشود.
فعالیتهای دارالترجمه رسمی در حال حاضر به دلیل مهاجرت به کشورهای خارجی و اسناد مربوط به مهاجرت و معادلسازی بیشتر از قبل شده است.
دارالترجمه غیررسمی
ابتدا باید متذکر شد که کلمهٔ غیررسمی به معنی بدون مجوز نیست، بلکه صرفاً در زیرمجموعهٔ اماکن دولتی قرار نمیگیرند و به همین دلیل غیررسمی نامیده میشوند.
دارالترجمههای غیررسمی که تعداد آنها به نسبت از رسمیها بیشتر است، در حوزهٔ ترجمهٔ متون تخصصی، کتابها، جلسات ویدیویی رایگان و … فعالیت میکنند. عمدهٔاین دارالترجمهها به زبان انگلیسی هستند.
شاید برای شما هم پیشآمده باشد که به دنبال یک مترجم زبانهای کمکاربرد نظیر روسی، اسپانیایی، ایتالیایی و … بوده باشید. دارالترجمهٔ غیررسمی جایی است که میتوانید بهراحتی چنین افرادی را پیدا کنید.
Translating SELFIE
عمدهٔ فعالیت این دارالترجمهها در حوزههای زیر است:
ترجمه متون تخصصی از زبان انگلیسی و سایر زبانها
آموزش ترجمه و یادگیری زبان انگلیسی به نوآموزان برای تربیت مترجمین برجسته و دانشگاهی
فعالیت در حوزه ترجمهٔ طبیعی
تحقیق و توسعهٔ ترجمهٔ نرمافزاری و تولید محتوای به زبانهای خارجی
اردوها و دورههای یادگیری ترجمه و یادگیری زبان
در اکثر فعالیتهای این دارالترجمهها ترجمه بهصورت ویراستاریشده و ثبت در دفتر اسناد و بایگانی است و تا سالها میتوانید در صورت گم کردن مدرک خود ازآنجا مجدداً المثنی بگیرید.
تفاوت دارالترجمه با مؤسسات ترجمهٔ تخصصی
مؤسسات ترجمهٔ تخصصی که کار ترجمهٔ متون عمومی و تخصصی را انجام میدهند بهظاهر شباهتهایی با دفاتر ترجمه رسمی دارند، اما تفاوت عمومی آنها در اعتبار و سندیت و پیگیری است.
بهطور مثال مؤسسات ترجمهٔ تخصصی نمیتوانند کار ترجمهٔ مدارک دانشگاهی و غیردانشگاهی و اسناد و اوراق مربوط به ملک و داراییها و پروانه کسب و مطب و … را ترجمه کنند، اگر هم ترجمه کنند ازنظر اعتبار عملاً ارزشی ندارد.
مؤسسات ترجمهٔ خصوصی هیچ ضمانتی برای ترجمه صحیح نمیدهند و نمیتوان بعدها پیگیری کرد، اما دارالترجمهها در قبال کاری که انجام میدهند با دفتر فنی دادگستری همکاری دارند و موظفاند ترجمه را صحیح و درست تحویل دهند.
البته دارالترجمهها فعالیتهای کوچک نظیر مقالات و … را معمولاً قبول نمیکنند و بیشتر در حوزهٔ متون قدیمی و اصیل فعالیت دارند.
دارالترجمهها در حوزهٔ مهاجرت نیز فعالیت دارند و معمولاً افرادی را بورسیه میکنند تا در حوزههای زبانشناختی در کشورهای مختلف تحقیقاتی داشته باشد، اقدامات دارالترجمهها برای مهاجرت در حال حاضر بیشازپیش شده است.
منبع : آموزشگاه زبان
روشهایی برای به خاطر سپردن لغات زبان انگلیسی
در زمینه یادگیری زبان انگلیسی یکی از مشکلترین قسمت ها، یادگیری و به خاطر سپردن کلمات است. اگر در کلاسهای زبان
بهترین موسسه زبان انگلیسی شرکت میکنید، قطعا روشهای مختلفی را به شما معرفی کردند. اما اگر خودتان شروع به یادگیری زبان انگلیسی کرده اید، بهتر است با روشهای معرفی شده آشنا شوید.
قبل از معرفی روشها به شما پیشنهاد میکنیم که بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی موسسه زبان انگلیسی
آموزشگاه زبان انگلیسی بهترین موسسه زبان آموزشگاه زبان
در این مقاله سعی داریم شما مخاطبان عزیز را با نکات و روش های یادگیری چگونگی به خاطر سپردن لغات زبان انگلیسی آشنا کنیم. در ادامه به بررسی تعدادی از راه ها و شیوه های آن می پردازیم.
همواره توجه داشته باشید که انسان ها از نظر علایق، استعداد، هوش، حوصله و سلیقه با یکدیگر متفاوت می باشند. پس اگر در هر زمینه ای و در یادگیری هر موضوعی، روشی را امتحان کردید و به نتیجه مورد انتظار نرسیدید هرگز دلسرد نشوید و حتما روش دیگری را امتحان کنید چرا که هیچ کدام از این روش ها قراردادی نیستند و بنا به تجربه افراد مختلفی با خصوصیات متفاوت به نتیجه رسیده اند.
حال به معرفی چند روش برای کمک به یادگیری و به خاطر سپردن لغات زبان انگلیسی می پردازیم :
فلش کارت
به خاطر سپردن لغات یک زبان خارجی می تواند یکی از قسمت های خسته کننده در آموزش زبان باشد پس باید آن را مفرح و جالب کنیم. استفاده از کارتهای نمایش یا فلش کارت یکی از سریعترین روش برای مرور لغاتی است که نیاز به تکرار دارند. این روش بسیار تاثیر گذار و در عین حال کم هزینه است.
روش کار بدین گونه است که باید یک سری از کارت های مقوایی ترجیحا رنگی، در اندازهای که در جیب جا شود تهیه کنید. در یک طرف آن لغت انگلیسی را مینویسید و در طرف دیگر کارت معنی آن را به فارسی بنویسید. در حالی که کارتها را مرور میکنید، لغات را به دو دسته تقسیم کنید.
1- لغاتی که معنی آن را فوراً به یاد میآورید.
2- لغاتی که به راحتی نمیتوانید معنی آن را به یاد بیاورید.
با مرور لغاتی که هنوز به آنها تسلط پیدا نکردهاید تا زمانی ادامه دهید تا اینکه مطمئن شوید آنها را به خوبی فرا گرفتهاید.
دفتر لغت
سعی کنید حتماً یک دفتر لغت مناسب تهیه کنید و هر زمانی که به لغت جدیدی برخوردید آن را در دفترلغت یادداشت کنید. تنها به نوشتن لغات و معنی آنها بسنده نکنید.
بعضی از مواردی که میتوان در دفترلغت ثبت کرد عبارتند از: توضیح انگلیسی معنی لغت، مترادف لغات، متضاد لغات، تصاویر مربوطه، جملات نمونه (به انگلیسی)، علائم فونتیک، نوع کلمه (اسم، فعل، مصدر و …)، نکات گرامری، کلمات هم خانواده و ….
کارهای دیگری نیز برای تقویت انگیزه می توانید انجام دهید: به طور مثال میتوانید خودتان با لغات جدید جمله بسازید و یادداشت کنید و یا صفحاتی از دفتر لغات را به مختص موضوعاتی خاص قرار دهید. به عنوان نمونه : رنگها و اشکال، حیوانات، پول، مسافرت، غذاها و میوه ها و ….
برای تقویت مهارت های یادگیری از متن به چگونگی استفاده از کلمات دقت کنید. با استفاده از روش های مختلف یادگیری یک کلمه را جستجو و بررسی کنید. مثلا با استفاده از ریشه کلمات، متضاد، مترادف، کلمات قبل و بعد درمتن و…….
غالبا سعی کنید جملات و پاراگرافهای کوتاه را مطالعه و کنید: حفظ کردن لغات به تنهایی کفایت نمی کند. شما باید توانایی این را داشته باشید که جایگاه لغات در جمله را به شکلی درست تشخیص دهید و کاربرد آن نیز فرا گیرید. به همین دلیل باید همیشه جملات و پاراگرافهای کوتاه را مورد مطالعه و بررسی قرار دهید.
تهیه فهرستی روزمره از واژگان و مرور روزانه آنها در یادگیری زبان نقش به سزایی ندارد و اینکه صرفا بخواهید لغات و کلمات را حفظ کنید اشتباه نه چندان کوچکی است. حتما به صورت مداوم این لغات و کلمات را در جملات و پاراگرافها ببینید و بخوانید. هر زمانی که به لغت جدیدی برخوردید، سعی کنید آن را در قالب یک جمله قرار دهید و جملات جدیدی را که این لغت در آن قرار دارد را کشف کنید.
تصویر سازی ذهنی
در این روش شما لغات انگلیسی را با لغات فارسی که تلفظ یا املای مشابهی دارند، به نحوی مرتبط می کنید که ااماً شاید از نظر معنایی با هم هیچ ارتباطی نداشته باشند. به عنوان نمونه اگر شما برای اولین بار به لغت cursory (کرسری: به معنی سرسری – از روی عجله) برخوردید، متوجه میشوید که تلفظ آن شبیه خود کلمه ” سرسری ” در فارسی است.
یا مثلا کلمه entourage ( این + تورج به معنی محیط – اطرافیان ) برای تصویر سازی می توانید از این جمله استفاده کنید ” این تورج معلوم نیست چند نفر دوست و اشنا داره و محیطی که میگرده چجوریه!!
مثالی دیگر : کلمه shatter ( شاتر به معنی خورد کردن – داغون کردن – شکستن ) برای تصویر سازی می توانید از این جمله استفاده کنید ” رفتم نونوایی یکی بی نوبت اومد نون بگیره شاطر قاطی کرد زد همه چی رو خورد و داغون کرد
این شیوه و تکنیک به شما یاری میکند که هر چه بهتر معانی لغات را بخاطر بسپارید. همچنین تجربه نشان داده که هرچقدر تصویر ساخته شده در ذهن شما عجیبتر باشد، یاد آوری آن لغت آسانتر خواهد بود.
فیلم
همانطور که در مقاله آموزش زبان انگلیسی از طریق تماشای فیلم نیز بیان گردید تماشای فیلم می تواند کمک به سزایی در گسترش دایره لغات شما داشته باشد. گفته شد که اگر شما به طور میانگین در هفته 3 فیلم تماشا کنید و در هر فیلم تنها حداقل 10 کلمه جدید یاد بگیرید بعد از حدود 6 ماه نزدیک به 700 لغت و اصطلاح جدید به دانش زبان خود افزوده اید. توجه داشته باشید این مقدار حداقل لغاتی می باشد که شما تنها با صرف کمترین هزینه و انجام یک فرآیند لذت بخش به دست آورده اید.
TED TALK
پس تماشای فیلم برای آموزش زبان و یادگیری لغات را با این روش دست کم نگیرید.
مطالعه
شما میتوانید دایره لغات خود را با مطالعه آزاد گسترش دهید، گر چه اغلب زبانشناسان معتقدند که در ابتدا باید حداقل بین 3000 تا 5000 لغت و هم خانواده یا مترادفهای آنها را فرا بگیرید تا این توانایی را داشته باشید که معنی دقیق لغات را با توجه به متن آن درک کنیم. پس تا جایی که امکان دارد وقت آزاد خود را برای مطالعه متنهای انگلیسی مثل داستانهای کوتاه، اخبار و مقالات و … اختصاص دهید.
وقتی به لغت جدیدی بر میخورید، نخست سعی کنید معنی آن را از طریق بقیه متن و معنی کلی متن حدس بزنید و سپس اگر موفق نشدید با مراجعه به دیکشنری معنی دقیق آن را پیدا کنید.
بسیاری از کلمات و لغات از متن آموخته می شود. هر چه بیشتر در معرض واژگان قرار بگیرید لغات بیشتری یاد می گیرید. حفظ لغت به تنهایی کافی نیست. بلکه باید شما توانایی این را داشته باشید که جایگاه لغت در جمله را به شکل صحیح تشخیص دهید و کاربرد آن یاد بگیرید. به این منظور باید اکثرا جملات و پاراگرافهای کوتاه را مطالعه کنید.
منبع : موسسه زبان
بهترین روش برای نوشتن متون انگلیسی (2)
در مقاله قبل درباره اهمیت انتخاب بهترین موسسه زبان
همانطور که میدانید تمام زیر و بم زبان انگلیسی را تنها در بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
آموزشگاه زبان
اگر هدفتان برای یادگیری زبان انگلیسی جدی است، اولین قدم پیدا کردن بهترین آموزشگاه زبان
بهترین موسسه زبان انگلیسی باید دارای تمام دوره های زبان ار جمله دوره های آیلتس، دوره های pte و . باشد. موسسه ای که بتواند آزمون ماک آیلتس
آزمون آزمایشی آیلتس
اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید یا در شغلی مشغول به کار هستید که ممکن است روابط بینالمللی داشته باشید، پس لازم است مهارت نوشتن یک متن انگلیسی را به دست آورید. در این مطلب ما سعی داریم با بیان چند نکته در مورد نوشتن متن انگلیسی، یک راهنمای کلی پیش روی شما بگذاریم. برای آنکه بتوانید بهخوبی یک متن انگلیسی بنویسید، لازم است از اصول گرامری و قواعد نگارشی اطلاع کامل داشته باشید. رسمیت متن را مدنظر قرار دهید و سعی کنید در جایگاههای مناسب، از اصطلاحات عامیانه استفاده کنید. یک کتاب راهنما تهیه کنید و مطالب مندرج در آن را با تمرینهای مکرر، به مهارتهای خود تبدیل کنید.
5- رعایت جایگاه آپاستروف
میدانید که علامت آپاستروف (`) در ترکیبهای ملکی و در مخفف شدنها مورداستفاده قرارمیگیرد؛ اما دیده میشود که برخی زبانآموزان در موقعیتهای مختلفی بهاشتباه از آپاستروف استفاده میکنند. بدیهی است استفاده از آپاستروف در جایگاه نادرست، علاوه بر کاهش ارزش و صحت متن، موجب تغییر معنی و مفهوم جمله نیز شود.
6- نقلقول
همانطورکه میدانید دو نوع نقلقول در زبان انگلیسی وجود دارد: نقلقول مستقیم و نقلقول غیرمستقیم. علامت گیومه (…”) را، فقط در نقلقولهای مستقیم استفاده کنید. استفاده از گیومه در نقلقولهای غیرمستقیم، ازلحاظ اصول نگارشی اشتباه است.
7- الگوی نوشتن متن
متون مختلف، الگوهای مختلفی دارند. الگوی متن یک انشاء با الگوی متن یک مقالهٔ علمی یا یک نامهٔ اداری متفاوت است. الگوهای متنهای مختلف را یاد بگیرید؛ هر بند از یک متن انگلیسی، باید با توجه به ساختار و الگوی مقتضی نوشته شود. بهطور مثال یک مقالهٔ علمی از بخشهای مقدمه، تعریف مسئله، روش تحقیق، نتایج و نتیجهگیری تشکیلشده است.
8-انسجام پاراگراف
موضوع اصلی را در هر پاراگراف حفظ کنید. جملات کوتاه بنویسید و از موضوع اصلی به حاشیه نروید. به این گمان نباشید که استفاده از کلمات سنگین و جملات پیچیده، موجب افزایش ارزش متن شما میشود؛ بلکه هرچه یک متن انگلیسی، ساده و قابلفهمتر باشد و بتواند با جملات کوتاه و بهسادگی، منظور نویسند را منتقل کند، از ارزش و اعتبار بیشتری برخوردار است.
9-رسمیت متن
همانطور که میدانید، اکثر کلمات زبان انگلیسی دارای چند معنی با کاربردها و زمینههای مختلف هستند. لازم است هنگام نوشتن متن انگلیسی دقت کنید و کلمات درست را انتخاب کنید. یکی از معیارهای انتخاب کلمات صحیح، مقدار رسمیت هر متن است. بهعنوان یک مثال ساده، کلمات hello و hi دو نوع از رسمیت را در سلام گفتن میرساند. دقت نکردن به این موارد، از ارزش و اعتبار متن میکاهد و در موارد مهمتر، موجب القای مفهوم غلط به خواننده میشود.
10-اهمیت گرامر در متن انگلیسی
اهمیت رعایت نکات گرامری در نوشتن یک متن انگلیسی، غیرقابلانکار است. نکات مربوط به زمانهای جمله، ترکیبات وصفی و اضافی، به کار بردن قیود و موصول و بسیاری نکات دیگر، در نوشتن جملات درست و انتقال مفهوم درست، اهمیت ویژهای دارند.
نیازی نیست برای نوشتن یک متن انگلیسی ساده یا یک نامهٔ اداری، گرامر را در سطح پیشرفته یاد بگیرید؛ اما برای نوشتن متون تخصصی همچون مقالههای علمی، نیاز دارید نکات گرامری بیشتری را رعایت کنید.
11-بکار بردن اصطلاحات
سعی کنید تعدادی از اصطلاحات، عبارتهای عامیانه و ضربالمثلهای پرکاربرد زبان انگلیسی را یاد بگیرید. واضح است در نوشتن یک نامهٔ اداری، نیاز چندانی به این اصطلاحات نخواهید داشت امّا برای زیباتر شدن متن یک داستان یا یک مقاله، بهتر است به حد تعادل از اصطلاحات استفاده کنید.
برای آنکه بتوانید جایگاه درست اصطلاحات و عبارتهای عامیانه را یاد بگیرید، نیاز است مطالعه کنید. همچنین میتوانید بامطالعهٔ داستان، رومههای انگلیسی و گوش دادن به اخبار و دیدن فیلمهای انگلیسی، کاربرد اصطلاحات را یاد بگیرید.
12-اصول نگارشی
اگر میخواهید یک مهارت را در حد پیشرفته یاد بگیرید، باید به تمام نکات آن، توجه کنید. زبانآموزانی که درصدد کسب مهارت نوشتن هستند، اغلب از توجه به علائم نگارشی، غافل میمانند. همانطور که میدانید علائم نگارشی، بر مکثها، فواصل بین کلمات و آهنگ بیان جملههای خبری و پرسشی مؤثر است. علائم نگارشی موجب زیبایی و درک بهتر جملات میشود؛ بنابراین از یادگرفتن علائم نگارشی و جایگاه آنها غفلت نکنید.
13-نکته آخر ؛ پرهیز از انجام یک اشتباه
از اینکه متن موردنظر خود را به فارسی بنویسید و بعد آن را به انگلیسی برگردانید، بهشدت پرهیز کنید. این چیزی نیست جز ترجمه از فارسی به انگلیسی. فراموش نکنید که مهارت نوشتن یک متن انگلیسی، یعنی اینکه شما بتوانید منظور خود را به زبان انگلیسی بیان کنید، نه اینکه یک متن فارسی را به انگلیسی ترجمه کنید.
منبع : موسسه زبان
بهترین روش برای نوشتن متون انگلیسی (1)
آیا در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید؟ آیا شغلی دارید که در آن نیاز به نوشتن متن های انگلیسی دارید؟ این مقاله برای شما است.
این روزها و برای زندگی در دنیای مدرن یکی از واجبات، یادگیری زبان انگلیسی است و روشی بهتر از رفتن به آموزشگاه زبان بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
پس قبل از هر چیز موسسه زبان انگلیسی بهترین موسسه زبان انگلیسی
آموزشگاه زبان انگلیسی بهترین موسسه زبان
آنچه در نوشتن یک متن انگلیسی به شما کمک میکند
آیا تابهحال اقدام به نوشتن یک متن انگلیسی کردهاید؟ آیا میدانید برای نوشتن یک متن انگلیسی نیاز به چه مهارتهایی دارید؟ رعایت چه نکاتی برای نوشتن یک متن انگلیسی ضروری است؟ به اندازه کافی با گرامر برای نوشتن یک متن انگلیسی آشنایی دارید؟
مهارت نوشتن یک متن انگلیسی بهمراتب از پیچیدگیهای بیشتری نسبت به مهارت مکالمه، برخوردار است. هنگام مکالمه رودررو، میتوانید از زبان بدن و اشاره نیز برای رساندن منظور و مفهوم کلام خود استفاده کنید؛ اما در یک متن مکتوب، لازم است موارد زیر رعایت شود تا منظور نویسنده بهدرستی منتقل شود؛
نکات گرامری رعایت شوند
بهترین لغات ممکن انتخاب شود
جملات کوتاه اما رسا و گویا بیان شود
اصول نگارشی رعایت شوند
از اصطلاحات و عبارات عامیانه بهدرستی استفاده شود
اهمیت مهارت نوشتن متن انگلیسی
مهارت نوشتن متن انگلیسی، برای افراد و موقعیتهای مختلفی کاربرد دارد. اگر قصد دارید برای ادامهٔ تحصیل به خارج کشور سفر کنید یا در پستی مشغول به کار هستید که روابط بینالمللی یا اربابرجوع انگلیسی دارید، لازم است مهارت نوشتن یک متن انگلیسی را کسب کنید. نوشتن نامه یا یک متن و گزارش کاری به زبان انگلیسی، از اصول و قواعد خاصی برخوردار است که لازم است بامطالعه و تمرین، این مهارت را کسب کنید.
چنانچه شما مدرس زبان انگلیسی باشید، لازم است مهارت فوق را به دست آورید تا بتوانید آن را به زبانآموزان کلاس خود آموزش دهید. بدیهی است آنچه را خود به آن مسلط نباشید، نمیتوانید به شخص دیگری آموزش دهید.
معرفی یک کتاب راهنمای نوشتن
The practical writer with readings: این کتاب یکی از بهترین و جامعترین منابع تقویت مهارت نوشتن است. در این کتاب موضوعات و نکات مختلف نوشتن مقاله و متن انگلیسی، در چارچوب مثالهایی ارائه میشود و تمریناتی نیز مطابق با آن نکات در نظر گرفتهشده است. این کتاب با ارائهٔ مباحث گرامری در متنهای مختلف، راهنمای کامل و جامعی برای زبانآموزانی است که قصد ارتقا به سطح پیشرفته را دارند.
1- افزایش مهارت نوشتن با تمرین به هر بهانهای
اگر میخواهید در نوشتن انواع متنهای انگلیسی، به تبحر کامل برسید، بهتر است تمرین و تمرین و تمرین کنید. به هر بهانهای، قلم دست بگیرید و یک متن بنویسید. اگر لغات مربوط به یک موضوع جدید را یاد گرفتهاید، سعی کنید یک یا دو متن تمرینی مربوط به آن موضوع بنویسید. به اخبار زبان انگلیسی گوش دهید و به لغات جدید توجه کنید. موضوعات اخبار روز، میتواند موضوع مناسبی برای تمرین نوشتن متن انگلیسی باشد.
یکی دیگر از راههای تمرین نوشتن متن انگلیسی، داستاننویسی است. مهم نیست داستان شما واقعی باشد یا خیالی، مهم این است بتوانید با یک موضوع پیش بروید و یک متن طولانی بنویسید. در طول داستان سعی کنید اتفاقات مختلف را عنوان کنید تا بتوانید لغات مربوط به موضوعات متنوعی را در متن خود بکار ببرید. نامهای به یک دوست قدیمی و تعریف کردن خاطرهای برای او، میتواند تمرین خوب و جذابی برای نوشتن یک متن انگلیسی باشد.
متون مجلات فارسی را بخوانید و سعی کنید آن متن را با جملات خود» به زبان انگلیسی بنویسید. تأکید میشود سعی کنید متن فارسی را با جملات خودتان به زبان انگلیسی بنویسید. منظور از این روش، اصلاً ترجمه نیست. بلکه نوعی بازگویی به زبان انگلیسی است.
نوشتن یک متن انگلیسی با رعایت قواعد گرامری، استفاده از اصطلاحات عامیانه و افزایش دایرهٔ واژگان، موجب افزایش مهارت صحبت کردن نیز میشود. برای آنکه بتوانید خوب صحبت کنید، باید بتوانید خوب بنویسید. چون در نوشتن یک متن انگلیسی، بهاندازهٔ کافی فرصت دارید فکر کنید و در صورت نیاز متن خود را ویرایش کنید؛ بنابراین میتوانید با نوشتنهای مکرر و روخوانی متنها، مهارت صحبت کردن را در خود پرورش دهید.
2- خلاصهنویسی
یکی از روشهای بسیار مفید و کاربردی که معمولاً در آموزشگاههای زبان از زبانآموزان خواسته میشود، خلاصهنویسی متن اصلی درس است. شما میتوانید از این تمرین در مورد موضوعات و متون مختلف دیگر استفاده کنید. بامطالعهٔ یک متن انگلیسی از هر منبع و کتابی، تلاش کنید که یک خلاصه از آن تهیه کنید و کلمات تخصصی و مهم متن را در خلاصه، به کار ببرید. از تکرار جملات متن مبدأ بپرهیزید و سعی کنید خودتان جملات جدید بسازید.
3-دفترچهٔ لغات و اصطلاحات
یک دفترچهٔ لغات و اصطلاحات داشته باشید و لغات جدیدی را که یاد میگیرد در آن یادداشت کنید. در این دفترچه، لغات جدید و اطلاعاتی همچون part of speech، لغات هممعنی و مشابه، لغات مخالف و یک جمله نمونه بنویسید. نوشتن این اطلاعات، موجب میشود در هنگام نوشتن متن انگلیسی، ذهن شما به دنبال لغات مشابه و هممعنی باشد؛ و در صورت وم نیز به لغات مشابه و اطلاعات مذکور دسترسی آسان داشته باشید و بتوانید بهترین لغت را انتخاب کنید.
4- رعایت حروف بزرگ
در متن انگلیسی، حرف اول برخی کلمات در جایگاههای مختلف جمله، باید بهصورت حروف بزرگ نوشته شوند. حرف اول اسامی خاص، اسم افراد، شهرها و کشورها و بسیاری موارد دیگر حتماً باید بزرگ نوشته شوند. نکات مربوط به اسامی خاص را یاد بگیرید و در نوشتن متن انگلیسی رعایت کنید.
5- رعایت جایگاه آپاستروف
میدانید که علامت آپاستروف (`) در ترکیبهای ملکی و در مخفف شدنها مورداستفاده قرارمیگیرد؛ اما دیده میشود که برخی زبانآموزان در موقعیتهای مختلفی بهاشتباه از آپاستروف استفاده میکنند. بدیهی است استفاده از آپاستروف در جایگاه نادرست، علاوه بر کاهش ارزش و صحت متن، موجب تغییر معنی و مفهوم جمله نیز شود.
منبع : موسسه زبان
دلایل بیعلاقگی دانشآموزان به زبان انگلیسی
همانطور که میدانید امروزه یادگیری زبان انگلیسی یکی از مهمترین کارهایی است که هرکس باید آن را به خوبی انجام دهد و با وجود آموزشگاه زبان آموزشگاه زبان انگلیسی
قبل از شناسایی دلایل بی علاقگی افراد و دانش آموزان به زبان انگلیسی، بهتر است هدف یادگیری زبان را برای آنها شرح دهید. در ضمن محیطی جذاب مانند بهترین موسسه زبان انگلیسی
در
بهترین موسسه زبان به خوبی و به صورت حرفه ای علاقه به زبان را در افراد افزایش میدهند. البته این کار را در بهترین آموزشگاه زبان موسسه زبان انگلیسی
چرا بعضی دانش آموزان به زبان انگلیسی علاقه ندارند ؟
یادگیری زبان انگلیسی برای اکثر دانشآموزان کشورمان، سخت است. زبان انگلیسی در کشور ما به عنوان زبان دوم تدریس میشود در صورتی که اهمیت این زبان در سراسر جهان، به عنوان زبان بینالمللی بسیار زیاد است. دانشآموزان ایرانی، بر این عقیدهاند که در آینده به این زبان نیاز نخواند داشت لذا یادگیری زبان انگلیسی را به هر دلیلی به تعویق میاندازند.
تا به حال به این قضیه توجه کردهاید که چرا دانشآموزان در کلاس درس زبان انگلیسی مدرسه، بازدهی خوبی ندارند اما در کلاسهای زبان آموزشگاهی، با علاقه حاضر شده و فعالیت کلاسی خوبی از خود نشان میدهند؟ حتی بسیاری از دانشآموزان، برای رفتن به کلاسهای زبان آموزشگاهی داوطلب شده و تکالیف خود را به درستی و با دقت انجام میدهند اما همین دانشآموزان برای درس زبان انگلیسی در مدرسه، اشتیاقی نداشتند.
تجربهی کلاس زبان انگلیسی
از نشانههای بیعلاقگی دانشآموزان به زبان انگلیسی میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
در ساعت درس زبان انگلیسی، از خود علاقهای نشان نمیدهند، خسته و کسل هستند،
فقط گوش میدهند و گاهی یادداشت میکنند،
تمرین صحبت کردنشان به تکرار لغات پایان هر درس و روخوانی از روی متن هر درس خلاصه میشود،
تمرینات کتاب را به تنهایی نمیتوانند انجام دهند،
مهارت شنیداری خوبی ندارند و در ساخت و بیان سادهترین جملات مشکل دارند،
نمره های کلاسی و مستمر اغلب دانشآموزان رضایتبخش نیست،
و …
اما دلایل این بی علاقگی از کجا نشأت میگیرد؟
در این مطلب به بررسی مهمترین علل بیعلاقگی دانشآموزان به زبان انگلیسی و ارائه راهحلهای کاربردی پرداختهایم.
1- ناکارآمدی سیستم آموزشی
این عنوان جامع و فراگیر است و عوامل فرعی بسیاری را در بر میگیرد. به طور مثال روشهای منسوخ شدهی تدریس، عدم استفاده از تکنولوژی، یکنواختی کلاسهای درس، معلم محور بودن کلاسها و عواملی از این قبیل، از مهمترین عوامل بیعلاقگی دانشآموزان به زبان انگلیسی است. در ادامه به مهمترین عوامل مربوط به سیستم آموزش دولتی می پردازیم؛
استفاده از روشهای منسوخ شدهی تدریس
روش جزوهنویسی در تدریس گرامر، روخوانی متن همراه با صدای معلم، امتحان و نمره، از روشهای منسوخ شدهی تدریس زبان انگلیسی است. روش های جدید تدریس، استفاد از تکنولوژی در تدریس و تشویق رقابت سالم، از روشهای نوین تدریس است که موجب علاقمندی دانشآموزان به زبان انگلیسی میشود.
عدم استفاده از تکنولوژی
همانطور که میدانید یکی از اثرات پیشرفت تکنولوژی ، روشها و ابزارهای آموزشی الکترونیک و دیجیتال است. استفاده از روشها و ابزارهای مبتنی بر تکنولوژی، موجب تسهیل فرایند آموزش و یادگیری میشود. معرفی اپلیکیشنها و نرمافزارهای کمک آموزشی به دانشآموزان، موجب ایجاد تنوع در روشهای یادگیری شده و باعث جذابیت درس زبان انگلیسی می شود. چه بهتر است کاربری درست گوشیهای هوشمند و رایانه را نیز از این طریق به دانشآموزان بیاموزیم.
Cambridge English
یکنواختی کلاس درس
در کلاسهای درس زبان انگلیسی در مدارس دولتی کشورمان، به تدریس، روخوانی متن، لغات و حل تمرین به صورت یکنواخت پرداخته میشود. روشهای تدریس خلاقانه از جمله اجرای نمایش، ساخت کاردستی و رومه دیواری، میتواند ذهن دانشآموز را در فرایند یادگیری فعال کرده و مطالب را به حافظهی بلند مدت بسپارد.
معلم محور بودن کلاسها
به طور معمول، معلمان زبان انگلیسی به تدریس گرامر به روشهای سنتی، روخوانی لغات و متن درس و حل تمرینها میپردازند. مشارکت دانشآموزان در کلاس درس، به تکرار لغات پس از معلم و حل تمرین در منزل، خلاصه میشود. میتوان با تمرین مکالمه بین دانشآموزان، پرسش و پاسخهای دوستانه، موجب مشارکت بیشتر دانشآموزان علی الخصوص دانشآموزان ضعیفتر شد. از این طریق فعالیت دانشآموزان در کلاس، بهبود و علاقهی دانشآموزان به یادگیری درس زبان انگلیسی افزایش مییابد.
کتابهای درسی
از مهمترین عوامل مربوط به سیستم آموزشی که موجب بیعلاقگی دانشآموزان به زبان انگلیسی میشود، کتابهای درسی است. تالیف کتابهای درسی، تغییر عمدهای مطابق با تغییرات نسلهای جدید نداشتهاست. طراحی و تالیف کتاب زبان انگلیسی، ناکارآمد بوده و جذابیتی برای دانشآموزان ندارد. تغییر عمده در تالیف، تمرینها، تصاویر، کیفیت چاپ کتاب درسی و تمرین زبان انگلیسی، موجب تشویق دانشآموزان به یادگیری زبان انگلیسی میشود.
2. ساعات درسی محدود در برنامهی هفتگی
ساعت تعیین شده برای درس زبان انگلیسی در طول برنامهی هفتگی، بسیار محدود است و اجازهی فعالیتهای خارج از درس، تشویقی و کمک آموزشی را به معلم نمیدهد. افزایش ساعت درس زبان انگلیسی در برنامهی هفتگی از وطایف سازمان آموزش و پرورش است.
English grammar reference
3. عدم یادگیری بهینه
از دیگر علل بیعلاقگی دانشآموزان به زبان انگلیسی، عدم توانایی دانشآموزان در یادگیری بهینه است. به عبارت دیگر وقتی دانشآموزان تلاش کنند اما نتیجهی مطلوب را بدست نیاورند، مسلماً نسبت به این درس، دلسرد میشوند. برخی دانشآموزان با مشکلات یادگیری مواجه هستند. برخی بیماریهای مغزی موجب اختلال در یادگیری میشود اما ممکن است تاثیر آن، بر یادگیری دانشآموزان نادیده گرفته شود. لذا از عوامل نادر اما مهم، بیماریهای دانشآموزان است که در موارد حاد، باید پیگیری شود.
روش یادگیری هر درس جدید باید به دانشآموزان، آموزش دادهشود. دانشآموزان پایهی هفتم که به تازگی با درس زبان انگلیسی آشنا شدهاند، نیاز دارند یاد بگیرند که در منزل چطور باید درس زبان انگلیسی را مطالعه کنند. باید به آنها گوشزد شود کدام بخشهای کتاب را باید حفظ کنند و کدام بخشها را باید بفهمند.
4. عدم درک درستی از اهمیت زبان انگلیسی
واضح است انسان در یادگیری چیزی اشتیاق نشان می دهد که برایش مفید و کاربردی باشد. دانشآموزان به یادگیری زبان انگلیسی علاقهای نشان نمیدهند، چون هنوز از اهمیت و کاربرد این زبان، در زندگی آیندهی خود آگاهی ندارند. بنابراین لازم است قبل از شروع تدریس زبان انگلیسی، برای دانشآموزان پایهی هفتم، اهمیت و کاربرد این زبان، تشریح و تفهیم شود. آن دسته از دانشآموزانی که یادگیری زبان انگلیسی را، امری اجباری میپندارند، با آگاهی از اهمیت این زبان در آیندهی تحصیلی و شغلی خود، به یادگیری آن علاقمند خواهندشد.
منبع : موسسه زبان
آموزش زبان انگلیسی به صورت شخصی را از کجا باید شروع کنید؟
یادگیری زبان انگلیسی از آن دسته کارهایی است که امروزه واجب شده است. زندگی در دنیای مدرن مم دانستن زبان انگلیسی است. حال بعضی از افاد به صورت شخصی شروع به یادگیری میکنند و بعضی هم از آموزشگاه زبان بهترین موسسه زبان انگلیسی
اگر قصدتان از یادگیری زبان انگلیسی جدی است، بهتر است بهترین آموزشگاه زبان موسسه زبان انگلیسی بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
بهترین موسسه زبان
اما اگر میخواهید خودتان زبان را یاد بگیرید مقاله زیر را بخوانید.
آموزش زبان انگلیسی
در این مقاله در مورد آموزش زبان انگلیسی مباحث زیر را مورد بررسی اجمالی قرار میدهیم:
کدامیک از دلایل اصلی یادگیری و آموزش زبان انگلیسی حائز اهمیت بیشتری هستند؟
آموزش زبان انگلیسی باید از چه سنی آغاز شود تا بهترین نتیجه برای یادگیری حاصل شود؟
روشهای یادگیری و آموزش زبان انگلیسی کدام هاست؟
مهمترین موانع آموزش زبان انگلیسی کدام است؟ راهحل غلبه بر این مسائل چیست؟
بخش اول: مهمترین دلایل یادگیری و آموزش زبان انگلیسی
کارشناسان آموزش زبان انگلیسی همواره بر این اعتقادند که چنانچه زبانآموز برای یادگیری زبان انگلیسی خودشان دلیل و یا دلایل محکم و مستدلی داشته باشند، همین موضوع باعث ایجاد نیرومحرکه قویتری خواهد شدو از این طریق انگیزه درونی که برای فرد ایجاد می کند ، موتور حرکت یادگیری زبان انگلیسیزبان آموزان را همواره روشن نگه میدارد.
آموزش زبان یک بایدِ قطعی است.
در قرن 21 به درجهای از پیشرفتهای علمی و دانش رسیدهایم که یقیناً میتوان بیان کرد که یادگیری زبان انگلیسی دیگر یک امتیاز محسوب نمیشود. بلکه یک اامی است که وظیفه هر نفر است که بتواند با دنیا ارتباط بهینه برقرار کند.
دستیابی به پیشرفتهای علمی با آموزش زبان انگلیسی
بر هیچکس پوشیده نیست که معمولاًعلم و دانش روز دنیا برای بار اول به زبان انگلیسی نگاشته میشود. داشتن مهارتهای زبان انگلیسی به شما کمک میکند تا به درک عمیقتری از دانش موردنظرتان برسید.
همین درک و نگرش عمیقتر شما نسبت به علم و هدفتان باعث پیشرفت شما درزمینهٔ دلخواهتان خواهد شد.
مصاحبههای شغلی و تحصیلی معتبر نیاز به آموزش زبان انگلیسی دارد.
هر جوان و یا نوجوانی در طول مدت زندگی شخصی و یا حرفهای قطعاً با فرصتهایی مواجه میشود که داشتن مهارتهای زبان انگلیسی و برخوردار بودن از آموزش زبان انگلیسی باکیفیت میتواند بسیار تعیینکننده باشد.
ازجمله این فرصتها میتوان به موقعیتهای شغلی خاص در شرکتهای بزرگ بینالمللی اشاره نمود. خوشبختانه هماکنون شرکتهای بزرگی در ایران هستند که فعالیتهای بینالمللی انجام میدهند.
ادامه تحصیل در مقاطع تکمیلی
در نظر داشته باشید که برای ادامه تحصیل در مقاطع بالاتر از کارشناسی داشتن دانش و مهارت و آموزش زبان انگلیسی میتواند تأثیر شگفتانگیزی بر روی ذهنیت مصاحبهکننده نسبت به شما داشته باشد. یادتان باشد که در آزمون مقطع دکتری بخشی از این آزمون بهصورت مصاحبه انگلیسی برگزار میشود.
مهاجرتهای احتمالی در آینده
فرصت مهاجرت همواره یکی از فرصتهایی است که باید غنیمت شمرده شود. برای مهاجرت موفق داشتن مهارتهای زبانی بهقدری مهم تلقی میشود که برای تأییدیه نهایی مهاجرتتان قطعاً نیاز به ارائه مدرک زبانی معتبر است.
آموزش زبان انگلیسی از چه سنی باید شروع شود؟
دانشمندان حوزه زبانشناسی در مورد سن شروع یادگیری و آموزش زبان انگلیسی تحقیقات و آزمایشهای بسیاری داشته اند؛ اما همه آنها بهاتفاق بر این باور هستند که بهترین سن یادگیری زبان انگلیسی، دقیقاً قبل از سن بلوغ نوجوان است. در این سن یادگیری بهتر اتفاق میافتد و اصطلاحاً نوجوان کماکان لهجه پذیر است. بااینوجود عدهای از دانشمندان حوزه آموزش زبان انگلیسی اعتقاددارند که بهترین سن جهت آموزش زبان انگلیسی سن بین 4 تا 12 سال است.
البته در نظر داشته باشید که اگرچه بازه سنی بالا بهترین سن یادگیری زبان انگلیسی محسوب میشود، اما این بدان معنا نیست که بزرگسالان توانایی یادگیری زبان انگلیسی را ندارند. آنها کماکان میتوانند با سرعت رشد کمتری به یادگیری زبان انگلیسی بپردازند. اما علی الیحال نیاز به آموزش زبان انگلیسی را نمی توان در هیچ سنی نادیده گرفت.
روشهای اصلی آموزش زبان انگلیسی کدام هستند؟
آموزش زبان انگلیسی از طریق در معرض قرار دادن خود در محیط کاملاً انگلیسی
یکی از روشهای بسیار مفید و کاربردی جهت یادگیری زبان انگلیسی و آموزش زبان انگلیسی در معرض قرار دادن خود است. اینکه زبانآموز خودش را در شرایط یادگیری قرار دهد بسیار کاربردی است.
سعی کنید تمام اطراف خود را از زبان انگلیسی پرکنید بهگونهای که با درصد بالایی با زبان انگلیسی احاطهشده باشید.
مطالعات خود را به زبان انگلیسی انجام دهید، رادیو خود را به زبان انگلیسی گوش دهید، تلویزیون و فیلم خود را به زبان انگلیسی تماشا کنید، آهنگهای خود را به زبان انگلیسی گوش دهید، حتی تغییر منوی گوشی تلفن همراهتان به زبان انگلیسی تأثیر به سزایی در یادگیری زبان انگلیسی شما خواهد داشت.
آموزش زبان انگلیسی از طریق شخصیسازی آموزهها
بسیاری از دانشمندان حوزه آموزش زبان انگلیسی بر این باورند که هنگامیکه تلاش میکنیم تا روی آموزش زبان انگلیسی خودکار کنیم و یا اینکه زبان دومی را فرابگیریم، بهترین روش این است که آموزههای خود را شخصیسازی کنیم.
برای مثال چنانچه جمله را یاد میگیریم به معنای به کافیشاپ رفتن » بهتر است در ذهن خود، خود را تصور کنید که به کافیشاپ میروید و سپس همگام با تصور ذهنی خود این جمله را بلند بگویید. علاوه بر آن بهتر است که این تصویر سازی شخصی را بیشتر ادامه دهید و خود را در حال رفتن به استخر تصور کرده و سپس با صدای بلند تکرار کنیدبه استخر رفتن »
این روند میتواند با حالت ها، افعال و جملات مختلف ادامه پیدا کند.
منبع : موسسه زبان
پرکاربردترین مکالمههای انگلیسی در سفر
اگر تازه شروع به یادگیری زبان کرده اید، حتما تا به الان موسسه زبان آموزشگاه زبان
برای انتخاب یک موسسه زبان انگلیسی بهترین آموزشگاه زبان
اگر میخواهید در زمان و هزینه صرفه جویی کنید. بهترین موسسه زبان انگلیسی
بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی در تهران موسسه زبان
انگلیسی در سفر از مهمترین دغدغه هایی است که مسافرین به کشور های انگلیسی زبان همیشه با آن دست و پنچه نرم می کنند . در این مطلب مهمترین مکالمههای انگلیسی در سفر عنوان شده است که در منابع اینترنتی و کتابهای انگلیسی در سفر، کمتر به آنها توجه می شود. ممکن است در سفر به کشورهای انگلیسی زبان، نیاز داشتهباشید به پزشک یا پلیس مراجعه کنید. ممکن است همسفران خود را گم کنید، در این صورت باید آدرس هتل را به راننده تاکسی بگویید تا شما را به هتل برساند. حتی به این فکر کنید که اگر پولتان تمام شود، چگونه میخواهید به بانک یا صرافی مراجعه کنید و وجهی را که بستگانتان برایتان حواله کردهاند، نقد کنید. اگر چند بار در سال به کشورهای انگلیسی زبان سفر میکنید، بهتر است مکالمه را به صورت تخصصیتر یاد بگیرید.
تا به حال به این موضوع فکر کردهاید که اگر در سفر به کشورهای انگلیسی زبان، موقعیتهای دیگری غیر از فرودگاه، فروشگاه و هتل قرار بگیرید، تسلط به چه مکالمههایی مورد نیازتان خواهدبود؟ اگر نیاز پیدا کنید که به پزشک مراجعه کنید یا وسیلهای از شما یده شود، چگونه باید با این موقعیتها برخورد کنید؟ آیا میتوانید با پزشک یا پلیس مکالمه کنید؟ آیا میتوانید در موقعیتهای خاص، مکالمهای انجام دهید و مشکلتان را حل کنید. حتی اگر خودتان به این مکالمات نیاز پیدا نکنید، می توانید در موقعیتهای اورژانسی به دیگران کمک کنید.
در این مطلب سعی داریم چند مورد از مکالمههایی را به شما معرفی کنیم که ممکن است در سفر مورد نیازتان بشود اما در منابع عمومی، کمتر به آنها پرداخته شدهاست. البته لازم به ذکر است در این مطلب قصد تدریس مکالمههای مذکور را نداریم، بلکه آنچه باید بدانید را به شما معرفی میکنیم. شما میتوانید آنها را در منابع اینترنتی، وبسایتها و کلاسهای آموزشی، یاد بگیرید.
کتابهای بسیاری با عنوان انگلیسی در سفر” در بازار موجود است؛ هر کدام از این کتابها مباحث مختلفی را عنوان کردهاند. مکالمات موردنیاز در فرودگاه، هتل و فروشگاه از جمله مهمترین مکالمههای پرکاربرد در سفر به کشورهای انگلیسی زبان است. این مکالمههای پرکاربرد در منابع فراوانی از اینترنت و کتابهای انگلیسی در سفر”، در دسترس شما قرار دارند؛ اما در این مطلب به 5 مورد از مکالمههای انگلیسی در سفر پرداخته میشود که در منابع عام، کمتر به آنها پرداخته میشود.
مراجعه به پزشک
از جمله مهمترین مکالمههای انگلیسی در سفر، مکالمه با پزشک است؛ اما از آنجایی که اکثراً به دلایل تفریحی به سفر میرویم، مسلماً دلیلی برای مکالمههای پزشکی نمیبینیم مگر در سفرهای درمانی. نمیتوانید تضمین کنید که در سفرهای تفریحی بیمار نشوید یا مشکل جسمی برایتان پیش نیاید. ممکن است دچار مسمومیت شوید یا سرما بخورید. حتی اتفاقاتی همچون تصادف و مثل اینها برایتان پیش بیاید. اگرچه اینها موضوعات ناخوشایندی هستند اما خوب است در این زمینهها آمادگی لازم را کسب کنید، تا بتوانید در صورت وم به خود یا دیگران کمک کنید.
چنانچه بیمار شوید، باید بتوانید نوع و محل درد و عارضهی خود را برای پزشک تشریح کنید. اگر سابقهی بیماریهای همچون دیابت یا بیماریهای کلیوی داشتهباشید، مهم است که پزشک معالج را مطلع کنید. همچنین باید یاد بگیرید به داروخانه مراجعه کرده و دستور مصرف داروها را از فروشنده بگیرید.
آموزش و پرورش ایران
مراجعه به پلیس
یکی دیگر از مکالمههای مهمی که کمتر به آن پرداخته میشود، مکالمه با پلیس است. در موارد متعددی ممکن است نیاز داشته باشید به ادارهی پلیس مراجعه کنید. از جمله ممکن است در هنگام خرید، کیف یا تلفن همراه شما یده شود و …؛ آیا میتوانید شکایت این ی را به اداره پلیس ارائه دهید؟ در این موقعیت، باید بتوانید مشخصات آنچه از شما یده شده از جمله مشخصات ظاهری و محتویات آن را برای پلیس به صورت شفاف و قابل فهم شرح دهید.
معرفی کشور خود
سفر همیشه، باب آشنایی با افراد جدید میشود. ممکن است شخصی در مکانی همچون لابی هتل یا فروشگاه، در مورد کان از شما بپرسد. ممکن است او از مناطق دیدنی، آداب و رسوم و چهرههای تاریخی و ماندگار کان از شما اطلاعات بخواهد. علاوه بر اینکه شما باید به مکالمه در مورد این مباحث، مسلط باشید، همچنین باید در مورد تاریخ و جغرافیای کان، اطلاعات مختصری داشتهباشید.
ENGLISH FOR TOURISTS
بنابراین یکی دیگر از مهمترین مکالمههای انگلیسی در سفر، مکالمه در مورد محل زندگیتان است. مسلماً لازم نیست تاریخ کان را قبل از سفر مطالعه کنید، اما ممکن است آنچه به عنوان اطلاعات عمومی محسوب میشود، مورد نیازتان باشد. بنابراین در مورد آب و هوا، مناطق دیدنی، فرهنگ، آداب و رسوم کان اطلاعات بیشتری کسب کرده و مکالمه در مورد موضوعات فوق را نیز تمرین کنید.
مکالمه در بانک و صرافی
اگر پولتان در سفر تمام شود، چه کار میکنید؟! در این صورت حتماً از یکی از بستگانتان در ایران، میخواهید که برایتان وجهی را واریز کند. شما باید راهی پیدا کنید که وجهی که برایتان حواله شده است، نقد کنید.
در این صورت شما باید به بانک یا صرافی مراجعه کنید. شاید نیاز باشد یک حساب موقت باز کنید که بتوانید وجه را از طریق آن دریافت کنید. مکالمههای لازم جهت ارائهی مدارک مورد نیاز، پر کردن فرمهای اداری، نقد کردن وجوه ارسالی به ارز رایج کشور مقصد، از جمله مهمترین مکالمههای انگلیسی در سفر است که ممکن است برای هر مسافری مورد نیاز باشد.
پرس و جوی آدرس
آیا فکر میکنید اگر با تورهای مسافرتی سفر کنید، نیازی نیست آدرس هتل، فروگاه و فروشگاهها را یاد بگیرید؟ راهنمای تور، آدرسهای مختلف را بلد است و شما را به مکانهای تفریحی و مراکز خرید خواهد برد. اما این احتمال وجود دارد که همسفران خود را گم کنید و نیاز داشتهباشید آدرس هتل خود را از افراد بومی بپرسید. در این صورت آیا میتوانید مکالمهای با این موضوع انجام دهید؟ بنابراین به دنبال یادگیری پرس و جوی آدرس، خیابان، کوچه و بلوار باشید.
منبع : موسسه زبان ایران اروپا
10 نکته از باید و نباید های یادگیری گرامر زبان انگلیسی (2)
در مقاله قبل دریاره نکاتی راجع به گرامر زبان انگلیسی با شما صحبت کردیم. در این مقاله نیز میخواهیم چند نکته دیگر درباره گرامر زبان انگلیسی
در مقاله های قبلی نیز درباره اهمین انتخاب بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
انتخاب بهترین موسسه زبان آموزشگاه زبان انگلیسی آموزشگاه زبان
ابن را در نظر داشته باشید که تمرین و اراده نیز مهم است و بهترین موسسه زبان انگلیسی
شاید یادگیری زبان انگلیسی کمی سخت یا خسته کننده باشد. اما برای زندگی در این دنیای مدرن و رو به پیشرفت و تکنولوژی لازم و واجب است. پس در انتخاب موسسه زبان انگلیسی
اگر شما می خواهید زبان انگلیسی را به صورت روان یاد بگیرید یکی از عوامل مهمی که موجب کاهش سرعت در روند یادگیری شما می شود مطالعه گرامر زبان انگلیسی است. یادگیری گرامر پایه و ابتدایی ضروری است ولی تمرکز بر روی گرامر باعث می شود نتوانیم انگلیسی را به صورت روان صحبت کنیم .یکی از موثر ترین روش ها برای بهبود بخشیدن به مهارت گفتاری ,یادگیری گرامر به صورت خودکار به هنگام ایجاد ارتباط با دیگران می باشد منظور از این جمله اینست که گرامر موجب می شود که شما در هنگام صحبت کردن با دیگران و برقراری ارتباط بر روی گرامر تمرکز کنید که همین امر موجب سردرگمی شما به هنگام گفتگو با دیگران می شود.
یکی از ویژگی های مشترک بین تمامی افراد مسلط به زبان انگلیسی در جهان این است که آنها قبل از یادگیری گرامر زبان انگلیسی چگونگی مکالمه کردن با دیگران را می آموزند. صحبت کردن اولین قدم برای یادگیری زبان می باشد.بنابراین اگر شما به تازگی شروع به یادگیری زبان انگلیسی کرده اید لطفا به جای یادگیری گرامر در ابتدا برروی مهارت گفتاری و شنیداری خود تمرکز کنید.زمانی که شما یاد گرفته اید که چگونه انگلیسی را به صورت سلیس صحبت کنید متوجه این امر خواهید شد که چقدر یادگیری گرامر برای شما ساده شده است. اما در جهت عکس این امر امکان پذیر نمی باشد یعنی یادگیری مکالمه انگلیسی به صورت روان شما را در جهت فراگیری گرامر کمک خواهد کرد ولی یاد گیری گرامر کمک زیادی به شما در هنگام صحبت کردن نخواهد کرد.
6- از روشهای کمکآموزشی استفاده کنید
ازآنجاییکه گرامر زبان انگلیسی، مبحث کم طرفداری است، زبانآموزان علاقهٔ زیادی برای یادگیری آن از خود نشان نمیدهند. ازاینرو مدرسان زبان انگلیسی، باید از روشهای کمکآموزشی برای ایجاد تنوع در روشهای تریسی استفاده کنند تا از رسمیت کلاس و مبحث گرامر بکاهند.
روشهای مختلفی برای ایجاد تنوع در کلاسهای تدریس گرامر وجود دارد. بهطور مثال میتوانید یک متن داستانی را ازلحاظ گرامری بررسی کنید. از این طریق، هم یک داستان در کلاس خوانده میشود، هم مباحث گرامری تمرین و مرور میشوند.
7- کاربرد کلمات مشابه را یاد بگیرید
هنگام یادگیری گرامر زبان انگلیسی ،برخی کلمات مشابه در زبان انگلیسی هستند که ازنظر معنایی تفاوتی باهم ندارند اما کاربرد متفاوت دارند. بهطور مثال کلمات should و must که هر دو به معنی باید” هستند اما should، باید اختیاری و must باید اجباری است.
کلمهٔ should در جملاتی به کار میرود که باید بهصورت اختیاری و نصیحت بهکاربرده میشود. در مقابل، کلمهٔ must، در جملاتی به کار میرود که باید بهصورت اجباری و آمرانه است. ازاینرو به کاربرد این دو کلمه با توجه بهشدت اجبار باید توجه کنید. کلمات مشابه بسیاری در زبان انگلیسی وجود دارند که ازنظر معنایی مشابه اما ازنظر کاربرد متفاوت هستند. عدم توجه به کاربرد این گروه کلمات، در معنای جمله، تأثیر دارد.
8- سعی نکنید همهچیز را یاد بگیرید
در گرامر زبان انگلیسی، مباحث طولانی بسیاری وجود دارد. برخی مباحث در گرامر زبان انگلیسی دارای بسط زیادی هستند. لازم نیست تمام موارد را از یک مبحث یاد بگیرید، فقط به عناوین مهم هر مبحث بپردازید. برخی مباحث، شامل نکات زیادی هستند اما ممکن است بسیاری از نکات ریز کاربرد زیادی نداشته باشند، بنابراین به یادگیری تمام موارد اصرار نکنید.
بهطور مثال مبحث زمانها، دارای 16 مورد است که در مکالمههای واقعی و روزمره، حدود 8 الی 10 مورد از آنها پرتکرار هستند. چنانچه قصد دارید مکالمهٔ روزمرهٔ خود را تقویت کنید، نیاز نیست تمام زمانها را یاد بگیرید؛ اما اگر قصد دارید خود را برای آزمون تافل یا آیلتس آماده کنید، لازم است در یادگیری نکات، دقت و حساسیت بیشتری داشته باشید.
9- پیشنهاد یک کتاب: منبع یادگیری گرامر زبان انگلیسی
کتابهای زیادی در مبحث گرامر هستند که میتوانند راهنمای خوبی در راستای تقویت گرامر زبان انگلیسی باشند. در این میان، بیشترین آرا، از آنِ کتاب grammar in use است. این کتاب سهجلدی در سطوح basic، elementary و advanced نوشتهشده است. ازاینرو زبانآموزان سطوح مختلف میتوانند از آن استفاده کنند.
10- از اشتباه نترسید
این را مطمئن باشید مکالمهٔ بی اشتباه، وجود ندارد. حتی معلم شما نیز ممکن است دچار اشتباه شود. تفاوت شما و معلمتان، در چگالی اشتباهاتتان در مکالمات است. اینکه در ابتدای مسیر یادگیری گرامر زبان انگلیسی ، دچار اشتباهات متعدد باشید، اتفاقی غیرعادی نیست. اگر همکلاسی شما به اشتباهاتتان بخندند، اتفاق بدی نیفتاده؛ اما اینکه در یک مقام شغلی یا تحصیلی باشید و چگالی اشتباهاتتان زیاد باشد، برای وجههٔ علمی و اجتماعی شما، خوشایند نیست.
در کلاسهای آموزشی یاد بگیرید، تمرین کنید و اشتباه کنید تا از اشتباهاتتان نیز درس بگیرید. بسیاری از مباحث نیازمند آزمونوخطا هستند تا بتوانید مهارت خوبی از آنها کسب کنید. بنابراین با آرامش خیال و باهدف یادگیری، اشتباه کنید.
برای یادگیری گرامر زبان انگلیس، پیشنهاد ما به شما این است که در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی موسسه زبان ایران اروپا شرکت کنید. این موسسه دارای اساتید برجسته و باتجربه ای است که شما را در این راه تنها نمیگذارند. این موسسه به عنوان بهترین موسسه زبان انگلیسی در کشور شناخته میشود.
منبع : موسسه زبان
10 نکته از باید و نباید های یادگیری گرامر زبان انگلیسی (1)
قبل از یادگیری زبان آیا به این فکر کرده اید که هدفتان از یادگیری زبان انگلیسی چیست؟
البته که برای زندگی در دنیای مدرن، یادگیری زبان انگلیسی لازم و واجب است اما قبل از هرچیزی باید هدف خود را از یادگیری بدانید.
برای یادگیری زبان انگلیسی، چه قدم هایی برداشته اید؟ آیا به یک آموزشگاه زبان انگلیسی
البته که بهترین روش انتخاب بهترین موسسه زبان انگلیسی
بهترین آموزشگاه زبان موسسه زبان انگلیسی
یکی از دلمشغولیها و نگرانیهای زبانآموزان و دانشآموزان، یادگیری مباحث گرامری زبان انگلیسی است. در این مورد نکات و روشهای بسیاری است که میتواند کمککننده باشد. ازاینرو در این مقاله به 10 نکته که یادگیری گرامر زبان انگلیسی را تسهیل میکند، اشارهشده است. روش صحیح گوش دادن به مدرس، تمرین، مباحث مهم گرامری، نکات موردتوجه، تشابهات کلمات، معرفی یک کتاب و ترس از موضوعاتی است که در این مقاله به آن پرداختهشده است.
گرامر زبان انگلیسی، مکمل بخش مکالمه و لغت است. برای ارتقای مهارتهای چهارگانهٔ زبان انگلیسی بهصورت هماهنگ، نمیتوان بخش گرامر را نادیده گرفت. اما برخی مدرسان یا فراگیران به دلیل انتخاب روشهای نادرست در آموزش و یادگیری گرامر زبان انگلیسی و عدم کسب نتایج مطلوب، این بخش را از زبان انگلیسی حذف میکنند. در این مطلب سعی داریم به معرفی 10 مورد از بایدها و نبایدهای یادگیری گرامر زبان انگلیسی بپردازیم. به همین دلیل است که باید در کلاسهای بهترین موسسه زبان
10 نکته در یادگیری گرامر زبان انگلیسی که به دردتان میخورد
برخی به این باورِ اشتباه اصرار دارند که برای کسب مهارت در زبان انگلیسی، میتوان از بخش گرامر، چشمپوشی کرد. برخلاف نظر این افراد، یادگیری و بهره گرفتن از گرامر زبان انگلیسی، فوایدی دارد؛ ازجمله آنکه در ساخت جملات صحیح به زبانآموزان کمک میکند. زبانآموزانی که از دایرهٔ واژگان وسیعی برخوردار نیستند، میتوانند با کمک گرفتن از گرامر زبان انگلیسی، تعداد جملات متعدد و متنوعی بسازند. همچنین در بیان جملههای طولانی، گرامر نقش حیاتی ایفا میکند. در جملههایی که شامل موصول، ضمایر و ارجاعات، آگاهی از برخی قواعد گرامری، در بیان منظور و مفهوم دقیق، از مومات است.
به این دلایل و بسیاری دلایل دیگر که از حوصلهٔ این متن خارج است، لازم است زبانآموزان و دانشآموزان به گرامر زبان انگلیسی در کنار سایر مهارتها، توجه کنند. مباحثی که در گرامر تدریس میشوند، با استفاده از روشها و ابزارهایی، بهراحتی یاد گرفته میشوند. در ادامهٔ این متن، به 10 نکته اشاره میکنیم که در یادگیری گرامر زبان انگلیسی به زبانآموزان و دانشآموزان کمک میکند.
1-دیدگاه خود را نسبت به گرامر زبان انگلیسی تغییر دهید
یادگیری گرامر زبان انگلیسی-1
توصیهٔ روانشناسان است که دیدگاه خود را از منفی به مثبت تغییر دهید؛ خواهید دید که بسیاری از مشکلات آسان میشوند. در این راستا، مشاوران تحصیلی نیز، توصیه میکنند به هیچ درسی برچسب سخت” نچسبانید. تمام دروس بامطالعه و تلاش، آسان خواهند شد.
گرامر زبان انگلیسی یکی از مباحثی است که اکثر دانشآموزان در مورد آن ذهنیت منفی دارند. این ذهنیت باعث میشود زبان آموزان برای یادگیری مباحث گرامری، تلاش نکنند به این دلیل که تصور میکنند تلاش آنها نتیجه نخواهد داد. در این راستا، نقش مدرسین زبان انگلیسی بسیار تأثیرگذار است.
مدرسان زبان انگلیسی میتوانند بامهارت و تجربه، بین زبان آموزان و مباحث گرامری ارتباط برقرار کنند؛ بهنحویکه آنها برای یادگرفتن گرامر زبان انگلیسی، علاقه و تلاش از خود بروز دهند. تلاش زبان آموزان توأم باعلاقه و پشتکار، بدون شک موجب کسب مهارت و موفقیت در گرامر زبان انگلیسی خواهد شد.
2- هنگام گوش کردن به تدریس، جزوه ننویسید
یکی از اشتباهات مهم در هنگام تدریس گرامر زبان انگلیسی، جزوهنویسی است. جزوهنویسی هنگام تدریس گرامر، یکی از عوامل عدم تمرکز دانشآموزان است. دانشآموزان روی نوشتن جملات و بعضاً روی تمیز و مرتب نوشتن جزوه بهجای درس جاری، تمرکز میکنند. لازم به ذکر است بنا به تفاوتهای فردی، برخی دانشآموزان با نکته برداری از گفتههای معلم و مدرس، درس را یاد میگیرند؛ قطعاً مدرسان نباید از نتبرداری این دسته از زبان آموزان جلوگیری کنند.
3- روشهای یادگیری خود را بشناسید
تیپهای مطالعهٔ افراد، به چهار دستهٔ نوشتاری، شنیداری، تصویری، حرکتی تقسیم میشود. هر فرد باید بتواند روش متناسب با ویژگیهای شخصیتی و تواناییهای ذاتی خود را پیدا کند. آنچه مهم است شناخت روش متناسب با ویژگیهای فردی است. این مورد فقط از طریق شناخت هر فرد از ویژگیهای شخصیتی خود، به دست میآید.
اینکه شما بتوانید روش یادگیری متناسب با تواناییهای خود و ویژگی هر درس را پیدا کنید، موجب تسهیل یادگیری علیالخصوص در دروس سخت، تحلیلی، تئوری و ترکیبی میشود. لازم به ذکر است گرامر زبان انگلیسی درسی مرکب از قسمتهای تئوری و تحلیلی است.
4- تمرین خود را افزایش دهید
یکی از روشهای یادگیری گرامر، تمرین کردن و مثال زدن است. هر مبحثی که یاد میگیرید، بسیار تمرین کنید. از هر قاعدهای که یاد گرفتید، جملات بسیاری مثال بزنید. علیالخصوص در مورد یادگرفتن زمانها، لازم است که زمانها را با افعال مختلف تمرین کنید.
تمرینهای خود را به نوشتن محدود نکنید، روشهای متنوعی برای تمرین وجود دارد. از کتاب داستانها، برنامهها و اپلیکیشنهای موبایل و کامپیوتر بهره ببرید و به روشهای تمرینی خود، تنوع ببخشید.
5- افعال بیقاعده را حفظ کنید
حتماً افعال بیقاعده را میشناسید. با یک مثال این مبحث را یادآوری میکنیم؛ فعل wake، یک فعل باقاعده است که در حالت گذشته، بهصورت waked نوشته میشود. همانطور که میبینید طبق قاعدهٔ ed ساخته میشود. اما فعل swim یک فعل بیقاعده است و در زمان گذشته، به شکل swam نوشته میشود. مشاهده میکنید که هیچ قاعدهای در ساختن نوع گذشتهٔ افعال بیقاعده وجود ندارد.
یادگیری گرامر زبان انگلیسی-3
بنابراین توصیه میشود افعال بیقاعده را که تعداد محدودی هم دارند، حفظ کنید؛ تا در برخورد با آنها، بهاشتباه از قاعدهٔ ed استفاده نکنید. فهرست کامل افعال بیقاعده در منابع و کتابهای مختلفی موجود هستند. با جستجو در اینترنت و سایتهای معتبر زبان انگلیسی نیز، میتوانید فهرست کامل آنها را پیداکرده و یاد بگیرید.
منبع : موسسه زبان
6قانون صورتی برای یادگیری مکالمه زبان انگلیسی
مکالمه زبان انگلیسی شاید دشوارترین قسمت یادگیری زبان انگلیسی است. یادگیری مکالمه زبان انگلیسی
در کل برای یادگیری زبان انگلیسی
شرکت در آزمون آیلتس آزمون آزمایشی آیلتس
اما قبل از هرچیزی باید موسسه زبان بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
موسسه زبان انگلیسی
بهتر است آموزشگاه زبان انگلیسی دوره های آیلتس دوره مکالمه زبان انگلیسی
۶ قانون مهم که باید حتماً درباره یادگیری مکالمه انگلیسی در صحبت کردن بدانید.
1- زیاد گرامر نخوانید!
این قانون شاید در نگاه اول، برای افرادی که به دنبال یادگیری زبان انگلیسی هستند، عجیب و غیرطبیعی به نظر برسد، اما اینیکی از مهمترین نکات کلیدی است که باید به آن توجه داشته باشید.
گرامر برای مکالمه و یا آزمون ؟!
اگر فقط قصدتان قبول شدن در آزمونهای مختلف باشد و به فکر یادگیری مکالمه انگلیسی نیستید، پس این راه برای شما مؤثر خواهد و قابلاستفاده خواهد بود.
اما اگر به دنبال به یادگیری زبان انگلیسی و صحبت کردن به بهترین و روانترین روش ممکن هستید، باید سعی کنید که گرامر را به مقدار مناسب و مطلوب مطالعه کرده و بهصورت افراطی بر روی گرامر زمان نگذارید. چراکه سرعت صحبت کردن شمارا هم بسیار کاهش میدهد.
تمرکز بر گرامر، کاهش سرعت مکالمه
مطالعه زیاد گرامر، باعث میشود که شما هنگام صحبت کردن استرس داشته باشید . در این حالت مدام به فکر کنار هم گذاشتن کلمات و اشتباه نکردن باشید. این حالت، بهصورت خودکار سرعت زبان انگلیسیزبان شمارا کاهش داده و شمارا از صحبت کردن روان و مسلط دور میکند.
تاثیر یادگیری گرامر بر مکالمه
این را به یاد داشته باشید تنها ۲۰ درصد از روان سخنگویان انگلیسی، تمامی قوانین گرامر زبان انگلیسی را میدانند و بااینوجود نیز ۸۰ درصد این افراد بهراحتی زبان انگلیسی صحبت میکنند و هیچوقت هم به مطلب گرامر بیشازحد فکر نمیکنند.
حتی بعضی از مدرسین زبان انگلیسی نیز وجود دارند که به این موضوع که دانش آموزان گرامر بیشتری در ذهن، نسبت به خود معلمان دارند، اعتراف میکنند و این موضوع را تأیید میکنند.
میتوانید خودتان هم بررسی کنید و ببینید بین کسانی که میشناسید و دوستانتان که بهراحتی و روان به انگلیسی صحبت میکنند، سؤالاتی دربارهٔ گرامر بپرسید؛ خواهید دید که تنها تعداد کمی از آنها قادر به پاسخ این سؤالات بهصورت کامل و درست خواهند بود و نمیتوانند بخش زیادی از این سؤالات را پاسخ دهند. البته با در نظر گرفتن این موضوع که این افراد در مهارتهای صحبت کردن، خواندن، نوشتن و غیره احتمالاً تخصص هم دارند.
2- عبارات و اصطلاحات را بشناسید و به خاطر بسپارید.
بسیاری از افرادی که زیاد به لغتنامه مراجعه میکنند، همیشه این مشغلهٔ ذهنی رادارند که بتوانند با کنار هم گذاشتن این کلمات، جملاتی را برای مکالمه به وجود بیاورند و در یادگیری مکالمه انگلیسی پیشرفت کنند.
کمی عجیب است که ب
سیاری از زبان آموزان، دایره لغات بسیاری قوی دارند اما قادر به کنار هم قرار دادن این لغات برای به وجود آوردن یک جمله نیستند؛ و علت این امر این است که این زبان آموزان اصطلاحات و عبارات زبان انگلیسی را بلد نیستند. به همین دلیل هم است که این افراد قادر بهراحتی نمیتوانند کلمات را در جمله کنار هم بچینند و یک جملهٔ روان بسازند.
اگر شما ۱۰۰۰ کلمهٔ زبان انگلیسی بلد باشید، شاید قادر به گفتن یک جملهٔ کامل و درست باشید؛ اما اگر شما فقط ۱۰ عبارت یا اصطلاح بدانید میتوانید بیشتر از ۱۰۰۰ مورد جملهٔ درست و بهتر ایجاد کرده که بسیار زیباتر و بهتر از جملات عادی بدون اصطلاح است.
اگر شما قادر به این باشید که ۱۰۰ عبارت مختلف یاد بگیرید، فکر کنید چه اتفاقی خواهد افتاد!
3- هنگام یادگیری مکالمه انگلیسی، ترجمه نکنید.
هنگامیکه شما جملهای را میسازید، این جمله را به زبان مادری ترجمه نکنید. چراکه احتمالاً نظم و ترتیب کلمات در زبان مادری شما بسیار با زبان انگلیسی فرق دارد. زمانی که شما جملهای را ترجمه میکنید، بهطورکلی ترتیب زبان انگلیسی را فراموش خواهید کرد.
یکی دیگر از معایب ترجمه کردن زبان انگلیسی به زبان مادری این است که خود باعث میشود شما گرامر این زبان را بهکلی قاطی کنید و هیچکدام را بهدرستی متوجه نشوید.
4- مهارتهای خواندن و گوش دادن (reading and listening) کافی نیست، صحبت کنید.
خواندن، گوش دادن و صحبت کردن رکن هر زبان خارجی است که شما روزانه تمرین کنید. دربارهٔ زبان انگلیسی نیز همینطور است.
اگر دقت کنید میبینید که بچهها و کودکان ابتدا گوش میدهند، بعد صحبت میکنند و در آخر میخوانند و یا مینویسند.
اما اولین مشکلی که وجود دارد این است که در تمامی مراجع زبانآموزی انگلیسی در سراسر دنیا، بهجای ترتیب گوش دادن، بعد صحبت کردن و در آخر خواندن و نوشتن، ترتیب دیگری را دنبال میکنند؛ مراجع مختلف، از ترتیبِ خواندن، گوش دادن، صحبت کردن و بعد نوشتن استفاده میکنند که با توجه به اصول یادگیری زبان، به نظر میآید روندی اشتباه باشد.
مشکل دوم این است که اگر میبینید بعضی از افراد میتوانند بهراحتی بخوانند و گوش دهند بهاینعلت است که این دو مهارت را تمرین کردند.
اما برای یادگیری مکالمه انگلیسی و اینکه واقعاً روان سخن بگویید، این دو مهارت اصلاً کافی نیست بلکه برای روان سخنگویی حتماً باید صحبت کردن را بهخوبی تمرین کرده باشید.
زمانی به محتوای صوتی گوش دهید که فقط بهطور ثابت به این محتواها گوش ندهید بلکه بلندبلند تکرار کنید تا هر چیزی که میشنوید را بهخوبی بیاموزید. یادگیری مکالمه انگلیسی به این صورت ممکن میشود.
این امر باعث میشود که بتوانید کلماتی را که میشنوید را بهطورکلی و ماندگار یاد بگیرید.
منبع : موسسه زبان ایران اروپا
روشهای قدرتمند برای تقویت سریع مکالمه زبان انگلیسی
از نظر بعضی از افراد، مکالمه زبان انگلیسی
برای یادگیری زبان انگلیسی چه قدم هایی برداشته اید؟ ایا در بهترین موسسه زبان انگلیسی
آیا به صورت شخصی شروع به یادگیری زبان کردیه اید یا به موسسه زبان انگلیسی آموزشگاه زبان انگلیسی
این افراد با حضور در کلاسهای بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
پس با دلایل زیادی به شما پیشنهاد میکنیم بهترین موسسه زبان تقویت مکالمه زبان انگلیسی
مثلا اگر بخواهید در آزمون آیلتس بهترین آموزشگاه زبان
بعد از آن نیز شرکت در آزمون آزمایشی آیلتس آیلتس
برای تقویت مکالمه انگلیسی چه باید کرد؟
روشها و ایدههایی که معمولاً در مجامع مختلف برای یادگیری مکالمه انگلیسی بیان میشوند، کم کارکرد و بیهدف هستند. در اینجا چند روش خوب و علمی و امتحان شده به شما آموزش داده میشود که بهوسیلهٔ آن بتوانید بهتر و دقیقتر به زبان انگلیسی صحبت کنید. ابتدا باید معنی دقیق مکالمه را بدانیم
مکالمه به چه معناست؟
مکالمه به معنای استفاده از دایرهٔ لغات ذهنی در یکزبان و تعامل با یک فرد دیگر میباشد. بهطورکلی فرایند استفاده و بهرهوری از گنجینهٔ لغات در شرایط موجود را مکالمه میگویند.
فرایند مکالمه در قشر میانی مغز شکل میگیرد و عصبهایی وظیفهٔ انتقال منطق و احساس را به مغز انجام میدهد و سپس عصبهای بلندتری این دستورها را به زبان میرساند.
روشهای تقویت مکالمه
چند روش تقویت مهارت مکالمه انگلیسی در اینجا آورده شده است که امید است با اجرای آنها بتوانید مکالمهٔ خوب و قدرتمندتری داشته باشید
۱ – تا میتوانید صحبت کنید.
اینیک روش نیست، اینیک اصل است. با هرکس که میتوانید و مایل است انگلیسی صحبت کنید.
اولین قدم این است که خجالت را کنار بگذارید و به کسانی که انگلیسیشان خوب است پیشنهاد دهید تا انگلیسی با آنها صحبت کنید و سعی کنید این فرایند را دائماً تکرار کنید.
اگر دوست انگلیسیزبان دارید ارتباطتان رو با او بیشتر کنید، بیشتر هم را ببینید، از دغدغهها و برنامههایتان صحبت کنید، چالش بگذارید و از او یاد بگیرید.
اگر چنین کسی را در میان آشناها و دوستان ندارید، با خودتان صحبت کنید. چه کسی از شما بهتر؟ بهتر است در آینه و بسیار جدی با خودتان مکالمه کنید. سعی کنید این مکالمهٔ انگلیسی بهصورت پرسش و پاسخ باشد و متکلم وحده نباشید.
۲ – فیلم ببینید، سریال نگاه کنید. با آنها تکرار کنید.
مشاهدهٔ فیلم و سریال بهتنهایی نمیتواند شمارا در امر تقویت مکالمه بالا ببرد، بهتر آن است که این کار را برنامهریزیشده و هدفمند انجام دهید. هدفمند ازآنجهت که سعی کنید از آنها استفادهٔ درست ببرید.
روش استفادهٔ هدفمند از سریال و فیلم این است که در حین مشاهده در هر دیالوگی که داخل فیلم مشاهده میکنید فیلم را متوقف کنید و بعد از او تکرار کنید و اگر اشکالدارید دو یا سه بار تکرار کنید تا در مغز شما حک شود. از روش نقطهبهنقطه هم استفاده کنید. در این روش با تمام شدن هر سکانس فیلم را متوقف کنید و مکالمهها با صدای بلند به یاد بیاورید.
بهتر است حین مکالمه اگر فیلم را متوقف میکنید و تکرار میکنید، به پرسش دادهشده پاسخ دلخواه نیز بدهید، به این صورت از دو جنبه میتوانید مکالمهٔ خود را تقویت کنید. هم درست یاد میگیرید و هم مهارت پاسخ دادن را کسب میکنید.
IELTS
۳ – گوش دهید، به حافظه بسپارید و سپس با صدای بلند تکرار کنید.
احتمالاً برای شما هم پیشآمده باشد که وقتی با یک ترانه همخوانی میکنید بعد از یک مدت بدون آنکه تلاشی برای حفظ آن کرده باشید تمام متن آن را حفظ هستید.
میتوانید از این روش در یادگیری مکالمه زبان نیز استفاده کنید. یک فایل صوتی یا یک مکالمهٔ روتین روزمره در رادیو یا فیلم و سریال را انتخاب کنید و سعی کنید با آنها جلو بروید.
به این طریق که ابتدا خوب به متن مکالمه گوش دهید و سعی کنید کلیات مکالمه را به حافظه بسپارید. منظور از کلیات مکالمه تمام آن چیزی است که در مکالمه گفته میشود نیست بلکه موضوع بحث و برخی پرسش و پاسخها کافی است.
حالا مکالمه را با خودتان شبیهسازی کنید و با صدای بلند بپرسید و پاسخ دهید. بعدازآن دوباره مکالمه را گوش دهید و دوباره سعی کنید آن را اجرا کنید. این کار را تا ۵ بار هم ادامه دهید تا متن مکالمه انگلیسی کاملاً ملکه ذهنتان شود.
۴ – سخنرانی کنید.
سعی کنید یک موضوع دلخواه پیدا کنید در مورد آن متنی به زبان خودتان بنویسید (این کار قوهٔ نوشتار شمارا هم تقویت میکند) بعد از تکمیل متن حال چند بار از روی آن بخوانید.
سعی نکنید متن را حفظ کنید، حفظ کردن کمکی به شما نمیکند و لازم هم نیست دقیقاً آن چیزهایی که نوشتهاید را در سخنرانی بگویید.
بعد از نوشتن متن و اشراف بر آن حالا سعی کنید آن را اجرا کنید. اگر دوستان یا خانواده باشند تا به شما گوش دهند بسیار بهتر است اما اگر کسی نباشد هم مشکلی نیست. ممکن است دفعات اول اجرا نتوانید بهدرستی مکالمه کنید اما بعد از چند بار سعی و خطا قطعاً یک سخنرانی خوب خواهید داشت.
What is the IELTS test like
فراموش نکنید که در حین سخنرانی سعی کنید بداههپردازی هم داشته باشید. بداههپردازی موقعیتهای نابی را خلق میکند و اگر دست به قلم طنز هم دارید پیشنهاد میکنم متن طنز بنویسید و به صورت استندآپ کمدی اجرا کنید.
۵ – داستان بسازید.
خلق موقعیت یعنی ایده پردازی و خلاقیت، هیچگاه از خلق موقعیت برای تقویت مکالمه غافل نشوید. خلق موقعیت به این معناست که در ذهن خود یک داستان بسازید و سعی کنید آن را تعریف کنید و یا یکی از داستانهای معروف را انتخاب کنید و برای یک نفر یا خودتان به زبان انگلیسی و با صدای بلند بازگویی کنید.
در این روش، خلاقیت شما به صورت عجیبی خودنمایی میکند. تا میتوانید از خودتان خلاقیت به خرج بدهید. داستان را بهجاهای عجیبی ببرید و فانتزیهایتان را به زبان انگلیسی بیان کنید. بیان فانتزی به این دلیل که همیشه دوست دارید کلمات بهتری را برای آنها انتخاب کنید در تقویت انتخاب سریع از میان دایره لغات بسیار تأثیرگذار است.
بهتر است این داستان را برای یک نفر تعریف کنید و در انتها از او نظرخواهی کنید و اگر برای خودتان تعریف میکنید آن را ضبط کنید و بعداً گوش دهید. این کا حتماً شما را شگفتزده خواهد کرد که مغز شما چگونه حین تعریف داستان واژهها را انتخاب میکند و به کار میبندد.
منبع : موسسه زبان
چگونگی نوشتن یک متن انگلیسی (2)
آیا درباره انتخاب بهترین موسسه زبان انگلیسی تا به حال تحقیق کرده اید؟ آیاد میدانید بهترین آموزشگاه زبان باید چه ویژگی هایی داشته باشد؟
بهترین آموزشگاه زبان در حال حاضر، آموزشگاه زبان ایران اروپا است که دارای ویژگی های منحصر به فردی است که هیچ یک از آموزشگاه زبان انگلیسی دیگر در سطح کشور این ویژگی ها را ندارند. یکی از این ویژگی ها ، داشتن کلاسهای بحث ازاد به صورت کاملا رایگان است. این کلاسها برای زبان آموزان موسسه برگزار میگردد و کاملا رایگان میباشد.
یکی دیگر از مهمترین ویژگی های این موسسه زبان انگلیسی ، این است که دارای اساتید باتجربه است و از آن مهمتر این که این موسسه زبان ، زبان انگلیسی را به صورت تخصصی ارائه میکند.
در ضمن این موسسه زبان انگلیسی ، ازمون ماک آیلتس را به صورت دو هفته یک بار برگزار میکند.آزمون ازمایشی آیلتس ، برای زبان آموزانی که قصد شرکت در آزمون ایلتس را دارند بسیار مهم و واجب است. با شرکت کردن در ماک آیلتس در زمان و هزینه خود نیز میتوانند صرفه جویی کنند.
همین ویژگیها باعث شده است که این بهترین موسسه زبان در تهران ، تبدیل به بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی در سطح کشور شود.
اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید یا در شغلی مشغول به کار هستید که ممکن است روابط بینالمللی داشته باشید، پس لازم است مهارت نوشتن یک متن انگلیسی را به دست آورید. در این مطلب ما سعی داریم با بیان چند نکته در مورد نوشتن متن انگلیسی، یک راهنمای کلی پیش روی شما بگذاریم. برای آنکه بتوانید بهخوبی یک متن انگلیسی بنویسید، لازم است از اصول گرامری و قواعد نگارشی اطلاع کامل داشته باشید. رسمیت متن را مدنظر قرار دهید و سعی کنید در جایگاههای مناسب، از اصطلاحات عامیانه استفاده کنید. یک کتاب راهنما تهیه کنید و مطالب مندرج در آن را با تمرینهای مکرر، به مهارتهای خود تبدیل کنید.
3-دفترچهٔ لغات و اصطلاحات
یک دفترچهٔ لغات و اصطلاحات داشته باشید و لغات جدیدی را که یاد میگیرد در آن یادداشت کنید. در این دفترچه، لغات جدید و اطلاعاتی همچون part of speech، لغات هممعنی و مشابه، لغات مخالف و یک جمله نمونه بنویسید. نوشتن این اطلاعات، موجب میشود در هنگام نوشتن متن انگلیسی، ذهن شما به دنبال لغات مشابه و هممعنی باشد؛ و در صورت وم نیز به لغات مشابه و اطلاعات مذکور دسترسی آسان داشته باشید و بتوانید بهترین لغت را انتخاب کنید.
4- رعایت حروف بزرگ
در متن انگلیسی، حرف اول برخی کلمات در جایگاههای مختلف جمله، باید بهصورت حروف بزرگ نوشته شوند. حرف اول اسامی خاص، اسم افراد، شهرها و کشورها و بسیاری موارد دیگر حتماً باید بزرگ نوشته شوند. نکات مربوط به اسامی خاص را یاد بگیرید و در نوشتن متن انگلیسی رعایت کنید.
5- رعایت جایگاه آپاستروف
میدانید که علامت آپاستروف (`) در ترکیبهای ملکی و در مخفف شدنها مورداستفاده قرارمیگیرد؛ اما دیده میشود که برخی زبانآموزان در موقعیتهای مختلفی بهاشتباه از آپاستروف استفاده میکنند. بدیهی است استفاده از آپاستروف در جایگاه نادرست، علاوه بر کاهش ارزش و صحت متن، موجب تغییر معنی و مفهوم جمله نیز شود.
6- نقلقول
همانطورکه میدانید دو نوع نقلقول در زبان انگلیسی وجود دارد: نقلقول مستقیم و نقلقول غیرمستقیم. علامت گیومه (…”) را، فقط در نقلقولهای مستقیم استفاده کنید. استفاده از گیومه در نقلقولهای غیرمستقیم، ازلحاظ اصول نگارشی اشتباه است.
7- الگوی نوشتن متن
متون مختلف، الگوهای مختلفی دارند. الگوی متن یک انشاء با الگوی متن یک مقالهٔ علمی یا یک نامهٔ اداری متفاوت است. الگوهای متنهای مختلف را یاد بگیرید؛ هر بند از یک متن انگلیسی، باید با توجه به ساختار و الگوی مقتضی نوشته شود. بهطور مثال یک مقالهٔ علمی از بخشهای مقدمه، تعریف مسئله، روش تحقیق، نتایج و نتیجهگیری تشکیلشده است.
8-انسجام پاراگراف
موضوع اصلی را در هر پاراگراف حفظ کنید. جملات کوتاه بنویسید و از موضوع اصلی به حاشیه نروید. به این گمان نباشید که استفاده از کلمات سنگین و جملات پیچیده، موجب افزایش ارزش متن شما میشود؛ بلکه هرچه یک متن انگلیسی، ساده و قابلفهمتر باشد و بتواند با جملات کوتاه و بهسادگی، منظور نویسند را منتقل کند، از ارزش و اعتبار بیشتری برخوردار است.
9-رسمیت متن
همانطور که میدانید، اکثر کلمات زبان انگلیسی دارای چند معنی با کاربردها و زمینههای مختلف هستند. لازم است هنگام نوشتن متن انگلیسی دقت کنید و کلمات درست را انتخاب کنید. یکی از معیارهای انتخاب کلمات صحیح، مقدار رسمیت هر متن است. بهعنوان یک مثال ساده، کلمات hello و hi دو نوع از رسمیت را در سلام گفتن میرساند. دقت نکردن به این موارد، از ارزش و اعتبار متن میکاهد و در موارد مهمتر، موجب القای مفهوم غلط به خواننده میشود.
10-اهمیت گرامر در متن انگلیسی
اهمیت رعایت نکات گرامری در نوشتن یک متن انگلیسی، غیرقابلانکار است. نکات مربوط به زمانهای جمله، ترکیبات وصفی و اضافی، به کار بردن قیود و موصول و بسیاری نکات دیگر، در نوشتن جملات درست و انتقال مفهوم درست، اهمیت ویژهای دارند.
نیازی نیست برای نوشتن یک متن انگلیسی ساده یا یک نامهٔ اداری، گرامر را در سطح پیشرفته یاد بگیرید؛ اما برای نوشتن متون تخصصی همچون مقالههای علمی، نیاز دارید نکات گرامری بیشتری را رعایت کنید.
11-بکار بردن اصطلاحات
سعی کنید تعدادی از اصطلاحات، عبارتهای عامیانه و ضربالمثلهای پرکاربرد زبان انگلیسی را یاد بگیرید. واضح است در نوشتن یک نامهٔ اداری، نیاز چندانی به این اصطلاحات نخواهید داشت امّا برای زیباتر شدن متن یک داستان یا یک مقاله، بهتر است به حد تعادل از اصطلاحات استفاده کنید.
برای آنکه بتوانید جایگاه درست اصطلاحات و عبارتهای عامیانه را یاد بگیرید، نیاز است مطالعه کنید. همچنین میتوانید بامطالعهٔ داستان، رومههای انگلیسی و گوش دادن به اخبار و دیدن فیلمهای انگلیسی، کاربرد اصطلاحات را یاد بگیرید.
12-اصول نگارشی
اگر میخواهید یک مهارت را در حد پیشرفته یاد بگیرید، باید به تمام نکات آن، توجه کنید. زبانآموزانی که درصدد کسب مهارت نوشتن هستند، اغلب از توجه به علائم نگارشی، غافل میمانند. همانطور که میدانید علائم نگارشی، بر مکثها، فواصل بین کلمات و آهنگ بیان جملههای خبری و پرسشی مؤثر است. علائم نگارشی موجب زیبایی و درک بهتر جملات میشود؛ بنابراین از یادگرفتن علائم نگارشی و جایگاه آنها غفلت نکنید.
13-نکته آخر ؛ پرهیز از انجام یک اشتباه
از اینکه متن موردنظر خود را به فارسی بنویسید و بعد آن را به انگلیسی برگردانید، بهشدت پرهیز کنید. این چیزی نیست جز ترجمه از فارسی به انگلیسی. فراموش نکنید که مهارت نوشتن یک متن انگلیسی، یعنی اینکه شما بتوانید منظور خود را به زبان انگلیسی بیان کنید، نه اینکه یک متن فارسی را به انگلیسی ترجمه کنید.
منبع : بهترین آموزشگاه زبان ایران اروپا
چگونگی نوشتن یک متن انگلیسی (1)
آیا در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید؟ آیا هدف خود را از یادگیری زبان انگلیسی مشخص کرده اید؟ کدام روش را برای یادگیری زبان انتخاب کرده اید؟ در کلاسهای بهترین موسسه زبان انگلیسی شرکت میکنید یا به صورت فردی مشغول یادگیری هستید؟
در هر مرحله از یادگیری زبان که هستید، پیشنهاد ما به شما شرکت در کلاسهای یک موسسه زبان انگلیسی است. زمانی که شما در محیطی قرار بگیرید که تمام افراد به زبان انگلیسیصحبت میکنند، هم عادت میکنید و هم نکات زیادی را متوجه میشوید. همین موضوع باعث پیشرفت شما در مهارتهای مختلف زبان انگلیسی است.
شرکت در کلاسهای جانبی آموزشگاه زبان ، به شما این امکان را میدهد که به صورت مضاعف در محیط قرار بگیرید و بیشتر از قبل به دانش شما اضافه گردد. زمانی که به صورت عادی و روزمره از زبان انگلیسی استفاده کنید، ناخودآگاه بر مهارتهای شما افزوده میشود. اساتید با تجربه در بهترین موسسه زبان ، شما را در این مسیر همراهی میکنند. و حتی روشهای جدیدی را به شما معرفی میکنند که به راحتی بتوانید زبان را یاد بگیرید.
تمرین و اراده بخش مهمی از یادگیری زبان است. اما شرکت در کلاسهای بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی نیز در شما انگیزه ای ایجاد میکند که این راه را ادامه دهید. در دنیای مدرن امروزی دانش و دانستن زبان امری واجب و ضروری است. و شما نیاز به محرکی دارید که این را ادامه دهید. پس چه بهتر که در کلاسهای آموزشگاه زبان انگلیسی شرکت کنید تا از نظر زمانی و مالی هم بتوانید صرفه جویی کنید.
آنچه در نوشتن یک متن انگلیسی به شما کمک میکند
آیا تابهحال اقدام به نوشتن یک متن انگلیسی کردهاید؟ آیا میدانید برای نوشتن یک متن انگلیسی نیاز به چه مهارتهایی دارید؟ رعایت چه نکاتی برای نوشتن یک متن انگلیسی ضروری است؟ به اندازه کافی با گرامر برای نوشتن یک متن انگلیسی آشنایی دارید؟
مهارت نوشتن یک متن انگلیسی بهمراتب از پیچیدگیهای بیشتری نسبت به مهارت مکالمه، برخوردار است. هنگام مکالمه رودررو، میتوانید از زبان بدن و اشاره نیز برای رساندن منظور و مفهوم کلام خود استفاده کنید؛ اما در یک متن مکتوب، لازم است موارد زیر رعایت شود تا منظور نویسنده بهدرستی منتقل شود؛
نکات گرامری رعایت شوند
بهترین لغات ممکن انتخاب شود
جملات کوتاه اما رسا و گویا بیان شود
اصول نگارشی رعایت شوند
از اصطلاحات و عبارات عامیانه بهدرستی استفاده شود
اهمیت مهارت نوشتن متن انگلیسی
مهارت نوشتن متن انگلیسی، برای افراد و موقعیتهای مختلفی کاربرد دارد. اگر قصد دارید برای ادامهٔ تحصیل به خارج کشور سفر کنید یا در پستی مشغول به کار هستید که روابط بینالمللی یا اربابرجوع انگلیسی دارید، لازم است مهارت نوشتن یک متن انگلیسی را کسب کنید. نوشتن نامه یا یک متن و گزارش کاری به زبان انگلیسی، از اصول و قواعد خاصی برخوردار است که لازم است بامطالعه و تمرین، این مهارت را کسب کنید.
چنانچه شما مدرس زبان انگلیسی باشید، لازم است مهارت فوق را به دست آورید تا بتوانید آن را به زبانآموزان کلاس خود آموزش دهید. بدیهی است آنچه را خود به آن مسلط نباشید، نمیتوانید به شخص دیگری آموزش دهید.
معرفی یک کتاب راهنمای نوشتن
The practical writer with readings: این کتاب یکی از بهترین و جامعترین منابع تقویت مهارت نوشتن است. در این کتاب موضوعات و نکات مختلف نوشتن مقاله و متن انگلیسی، در چارچوب مثالهایی ارائه میشود و تمریناتی نیز مطابق با آن نکات در نظر گرفتهشده است. این کتاب با ارائهٔ مباحث گرامری در متنهای مختلف، راهنمای کامل و جامعی برای زبانآموزانی است که قصد ارتقا به سطح پیشرفته را دارند.
1- افزایش مهارت نوشتن با تمرین به هر بهانهای
اگر میخواهید در نوشتن انواع متنهای انگلیسی، به تبحر کامل برسید، بهتر است تمرین و تمرین و تمرین کنید. به هر بهانهای، قلم دست بگیرید و یک متن بنویسید. اگر لغات مربوط به یک موضوع جدید را یاد گرفتهاید، سعی کنید یک یا دو متن تمرینی مربوط به آن موضوع بنویسید. به اخبار زبان انگلیسی گوش دهید و به لغات جدید توجه کنید. موضوعات اخبار روز، میتواند موضوع مناسبی برای تمرین نوشتن متن انگلیسی باشد.
یکی دیگر از راههای تمرین نوشتن متن انگلیسی، داستاننویسی است. مهم نیست داستان شما واقعی باشد یا خیالی، مهم این است بتوانید با یک موضوع پیش بروید و یک متن طولانی بنویسید. در طول داستان سعی کنید اتفاقات مختلف را عنوان کنید تا بتوانید لغات مربوط به موضوعات متنوعی را در متن خود بکار ببرید. نامهای به یک دوست قدیمی و تعریف کردن خاطرهای برای او، میتواند تمرین خوب و جذابی برای نوشتن یک متن انگلیسی باشد.
متون مجلات فارسی را بخوانید و سعی کنید آن متن را با جملات خود» به زبان انگلیسی بنویسید. تأکید میشود سعی کنید متن فارسی را با جملات خودتان به زبان انگلیسی بنویسید. منظور از این روش، اصلاً ترجمه نیست. بلکه نوعی بازگویی به زبان انگلیسی است.
نوشتن یک متن انگلیسی با رعایت قواعد گرامری، استفاده از اصطلاحات عامیانه و افزایش دایرهٔ واژگان، موجب افزایش مهارت صحبت کردن نیز میشود. برای آنکه بتوانید خوب صحبت کنید، باید بتوانید خوب بنویسید. چون در نوشتن یک متن انگلیسی، بهاندازهٔ کافی فرصت دارید فکر کنید و در صورت نیاز متن خود را ویرایش کنید؛ بنابراین میتوانید با نوشتنهای مکرر و روخوانی متنها، مهارت صحبت کردن را در خود پرورش دهید.
2- خلاصهنویسی
یکی از روشهای بسیار مفید و کاربردی که معمولاً در بهترین آموزشگاه زبان از زبانآموزان خواسته میشود، خلاصهنویسی متن اصلی درس است. شما میتوانید از این تمرین در مورد موضوعات و متون مختلف دیگر استفاده کنید. بامطالعهٔ یک متن انگلیسی از هر منبع و کتابی، تلاش کنید که یک خلاصه از آن تهیه کنید و کلمات تخصصی و مهم متن را در خلاصه، به کار ببرید. از تکرار جملات متن مبدأ بپرهیزید و سعی کنید خودتان جملات جدید بسازید.
منبع : بهترین آموزشگاه زبان ایران اروپا
چگونه یک زبان آموز موفق باشیم؟ (2)
در مقاله قبل 4 مورد از 10 مورد را برای تبدیل شدن به یک زبان آموز موفق معرفی کردیم. در این مقاله نیز به ادامه معرفی میپردازیم اما قبل از آن از شما سوالی دارم. چقدر وقت و انرژی و پولتان برایتان اهمیت دارد؟ میدانم که جواب این سوال را میدانید.
پس به شما پیشنهاد
میکنم همین حالا به بهترین موسسه زبان انگلیسی بروید و در کلاسهای حضوری
ثبت نام کنید.
از آن جهت میگویم بهترین
آموزشگاه زبان انگلیسی ، چون تنها بهترین موسسه زبان با داشتن اساتید
حرفه ای میتواند شما را در این راه همراهی کند.
در ضمن با انتخاب بهترین
آموزشگاه زبان ، مطمئن میشوید که زمان و انرژی خود را هدر نمیدهید. اما در
انتخاب خود دقت کنید که هر آموزشگاه زبان ای را انتخاب نکنید.
در ضمن اگر قصد
شرکت در آزمون آیلتس را دارید، بهتر است موسسه زبان انگلیسی ای را
انتخاب کنید که مرکز آزمون ماک آیلتس نیز باشد. به این صورت کار شما راحتتر
میشود.
مهم این است که بتوانید روش خود را پیدا کنید. این موضوع به شناختی که از خود و شخصیتتان دارید، مربوط است. در واقع باید بتوانید موقعیت و نحوهی مطالعهای که بیشترین کارایی را برایتان دارد، بشناسید.
در ادامه به معرفی نکات برای تبدیل شدن به یک زبان آموز موفق میپردازیم.
5- خودتان به دنبال یادگیری زبان باشید
آنچه در کلاسهای زبان انگلیسی یا کتابی که در دست دارید، آموزش داده میشود، همهی آنچه نیست که باید یاد بگیرید. چنانچه به دنبال مطالب بیشتر باشید، میتوانید به یک زبانآموز موفق تبدیل شوید. مطالعهی کتاب داستان انگلیسی، تماشای فیلمهای آموزشی دوزبانه، گوش دادن به اخبار انگلیسی، تمرین مکالمهی روزمره، جستجو در اینترنت و سایتهای آموزشی، توصیههایی هستند که موجب موفقیت هرچه بیشتر شما میشوند.
6- از مبتدی بودن خجالت نکشید
ممکن است در جمعی که حضور دارید، شخصی به شما پیشنهاد بدهد یک مکالمهی کوتاه به زبان انگلیسی با او داشتهباشید؛ همینکه با قدرت، این پیشنهاد را بپذیرید، نصف کار انجام شده است. پذیرفتن شکست از خود شکست بدتر است. شاید نتوانید جملهها را روان و درست بیان کنید، اما یادتان باشد همه موفقها، روزی مبتدی بودند، بنابراین از مبتدی بودن خجالت نکشید. از اینکه در کلاس یا در جمع، به انگلیسی حرف بزنید خجالت نکشید. شاید دفعات اول کمی برایتان سخت باشد، اما خودتان خواهید دید که افزایش اعتماد به نفس، در ارتقای مهارت مکالمه، چه تاثیر فوق العادهای دارد.
7- یک دیوار انگلیسی داخل اتاقتان داشتهباشید
برای اینکه یک زبانآموز موفق باشید، توصیه میشود اتاقتان را نیز انگلیسی بچینید. قسمت کوچکی از یک دیوار را که در معرض دیدتان باشد، به چسباندن یادداشتها و نکتههای انگلیسی، اختصاص دهید. سعی کنید خلاصهای از نکات آنچه را در جلسهی آخر یاد گرفته اید، به صورت یک نقشهی ذهنی یا نمودار درختی، روی یک برگه بنویسید و روی این دیوار بچسبانید.
یک چک لیست تهیه کنید و روی این دیوار بچسبانید؛ از این طریق میتوانید روند پیشرفت خود را تحتنظر داشتهباشید. برنامهی مطالعهی روزانهی انگلیسی را روی یک برگه بنویسید و جلوی هر قسمت یک تیک باکس بگذارید. هر قسمت از برنامه را که انجام دادید، در باکس مربوطه تیک بگذارید.
8- گاهی به صورت گروهی زبان بخوانید
خوب است که یک گروه تشکیل دهید و هفتهای حداقل یک جلسه با هم درس بخوانید. این جلسهی گروهی این امکان را برایتان فراهم میآورد که مکالمه را نیز به خوبی با هم تمرین کنید. درس دادن به هم گروهیها و تمرین بیشتر، شانس موفقیت شما را افرایش میدهد؛ همچنین احساس صمیمیت در این گروه، باعث میشود از اشتباه کردن نترسید.
9- مطالب را گام به گام مطالعه کنید
درسها را انبار نکنید. این جمله را در سالهای دبستان، به تکرار از معلمهایمان شنیده ایم. اگر به این جمله عمل کنید، یک زبانآموز موفق خواهید بود. هر درس، پیش نیاز درس بعدی است؛ بنابراین لازم است درس هر جلسه را به خوبی یاد بگیرید. با مطالعهی بخش به بخش، امکان تمرین و رفع مشکل، فراهم میشود اما در صورت حجم بالای مطالب، مجبورید مطالب را حفظ کنید و رد شوید.
مغز انسان نیز توانایی پذیرش حجم بالایی از مطالب را در بازهی زمانی کوتاه، ندارد. با توجه به پژوهشهای محققان علم روانشناسی، در هر بار مطالعه، بین 2-7 و 2+7 واحد از مطالب در ذهن انسان ثبت میشود؛ به عبارت دیگر در هر وعده مطالعه، میتوانید بین 5 تا 9 واحد از مطالب را در ذهن خود ثبت کنید. آنچه موجب ثبت 9 واحد میشود، مرور در زمان کوتاه پس از مطالعهی اولیه است. در صورتی طبق برنامهریزی و مطالعه ی گام به گام پیش روید، این امکان را خواهید داشت که به یادگیری مؤثّر و بهینه دست یابید.
حتی روزهای پرمشغله را بدون مطالعهی زبان، به شب نرسانید. از نرم افزارهای موبایل و دفترچههای همراه استفاده کنید، تا بتوانید در تمام موقعیتها، تمرین و تکرار داشتهباشید.
10- ارّهی خود را تیز کنید
تصور کنید میخواهید درختان یک جنگل را با یک اره قطع کنید. بدون شک به دهمین درخت نرسیده، ارّهی شما، کند میشود؛ درختان بعدی با زحمت بیشتری قطع میشوند و سرعت کار شما کم میشود. پس چه بهتر بود هر 5 درختی که قطع میکنید، ارّهی خود را تیز کنید. بدین ترتیب تا انتهای مسیر، با سرعت و تلاش مناسب، به هدف نزدیک میشوید. لذا سطح انرژیتان افت نمیکند و از هدفتان دلسرد نمیشوید. اگر میخواهید یک زبان آموز موفق باشید ، استراحت را فراموش نکنید!
موفقیت به معنی تلاش بدون استراحت نیست. اینکه باید شب و روز و بدون استراحت برای هدفی تلاش کرد، یک عقیدهی افراطی است. چه بسا این تلاشهای سرسختانه، موجب بیانگیزه شدن فرد شده و از ارزش هدف، میکاهد. بنابراین وقفه، استراحت، تفریح و تعطیلات به اندازهی منطقی، در بین مسیر، لازم است تا فرد بتواند با انرژی و انگیزه به هدفش برسد.
منبع : موسسه
زبان ایران اروپا
چگونه یک زبان آموز موفق باشیم؟ (1)
قدم اول موفقیت در یادگیری زبان انگلیسی، تعیین هدف از یادگیری است. هدف شما از یادگیری زبان انگلیسی چیست؟ آیا شرکت در آزمون آیلتس
هدف از یادگیری شما اگر موضوع جدی ای است، بهتر است به دنبال یک موسسه زبان آموزشگاه زبان
بهتر است در انتخاب بهترین موسسه زبان
بهترین آموزشگاه زبان انگلیسی
آموزشگاه زبان انگلیسی آزمون آزمایشی آیلتس
برای آنکه یک زبانآموز موفق باشید، لازم نیست سرسختانه تلاش کنید. با 10 نکتهی ساده و مهم میتوانیدبه یک زبانآموز موفق تبدیل شوید. اول اینکه باید به زبان انگلیسی علاقه داشتهباشید یا در خود علاقه ایجاد کنید. هدف خود را از تحصیل زبان مشخص کنید و سعی کنید هرروز حتی به مقدار کم، زبان انگلیسی را مطالعه کنید. روش مطالعه و یادگیری خود را بشناسید. علاوه بر آموزشهای کتابها و کلاس زبان، خودتان نیز دنبال یادگیری هرچه بیشتر زبان انگلیسی باشید. از مبتدی بودن خجالت نکشید و سعی کنید گاهی به صورت گروهی و با همکلاسی هایتان درس بخوانید. در اتاقتان یک دیوار انگلیسی ایجاد کنید و حتما برای خودتان استراحت و تفریح در نظر بگیرید.
فکر نکنید برای آنکه به یک زبانآموز موفق تبدیل شوید، لازم است از هوش بالایی برخوردار باشید یا سرسختانه و بیوقفه تلاش کنید. لازم نیست به خود سخت بگیرید تا جایی که سایر فعالیتهای روزمرهتان به فراموشی سپرده شود. با کارهای کوچک اما منظم، میتوانید به یک زبانآموز موفق تبدیل شوید. در این مطلب، 10 نکته ساده اما مهم، مورد نیاز یک زبانآموز موفق ذکر شدهاست.
1- علاقه ؛ شرط اول موفقیت
علاقه به هر کاری، سبب موفقیت در آن زمینه میشود.شما هم اگر میخواهید یک زبانآموز موفق باشید، باید به زبان انگلیسی علاقه داشتهباشید؛ در اینصورت میتوانید مدارج بالایی در این زمینه نائل شوید. چنانچه علاقهای به این درس در خود نمیبینید، قبل از شروع یادگیری، سعی کنید این علاقه را ایجاد کنید. از تاثیر زبان انگلیسی در موفقیتهای تحصیلی، شغلی و اجتماعی، بیشتر بدانید. در فضای اینترنت جستجو کنید یا حتی با افرادی که در زمینههای مختلف مخصوصاً در سطح بینالمللی، به موفقیتهای چشمگیری رسیدهاند، مصاحبه کنید. بدون شک اهمیت زبان انگلیسی و نقش آن در زندگی امروزی، برایتان آشکار خواهد شد.
دلیل دیگر عدم علاقهی دانشآموزان به زبان انگلیسی، سیستم آموزش رسمی و دولتی است. کاستیهای سیستم آموزشی مورد استفاده در کشور ما، از همان سنین راهنمایی (دوره اول دبیرستان) موجب دلسردی دانشآموزان نسبت به بسیاری از دروس، علیالخصوص زبان انگلیسی میشود. فقدان تنوع در روشهای آموزشی، عدم توجه به روشهای جدید آموزش و نقش تکنولوژی در یادگیری مؤثّر، موجب یکنواختی کلاس انگلیسی در مدارس میشود. عوامل بیشتری در این حیطه مؤثّر هستند که از حوصله و موضوع اصلی این مطلب خارج است. در مقالات آینده، به این موضوع بیشتر خواهیم پرداخت.
آنچه در این بین مهم است، فکر و عقیدهی شما نسبت به زبان انگلیسی است. با وجود کاستیهای بسیاری که در سیستم آموزشی دیده میشود، باز هم دلیل محکمی وجود ندارد که شما یک زبانآموز موفق نشوید. چنانچه هدف شما در زبان انگلیسی، ارتقای مهارتهایتان به سطح پیشرفته باشد، باید دلیل و علاقهی آن را برای خود ایجاد کنید.
2- هدفدار بودن ؛ زبانآموز موفق ، هدف دارد
قبل از شروع یادگیری زبان انگلیسی، هدف خود را مشخص کنید. چرا قصد یادگیری زبان انگلیسی را دارید؟ آیا قصد مهاجرت دارید یا میخواهید در آزمون زبان انگلیسی شرکت کنید؟ قصد دارید یکی از مدارک بین المللی زبان را بگیرید یا میخواهید در آزمون دکتری شرکت کنید؟
همهی ما میدانیم که تعیین هدف، یعنی بیان هدف به صورتی که قابل اندازهگیری باشد و در زمان مشخص حاصل شود. در مباحث روانشناسی به تکرار شنیدهایم که زمان مشخصی را تعیین کنید و متعهد شوید که تا آن تاریخ، به هدف خود برسید. تعیین هدف اولین گام در مسیر موفقیت است.
اگر در کلاسهای بهترین موسسه زبان انگلیسی
اهداف خود را یادداشت کنید و طبق توصیهی برایان تریسی، هرروز برای رسیدن به هدفتان، یک گام بردارید. به عبارت دیگر سعی کنید روزی نباشد که کاری برای هدفتان انجام ندادهباشید.
3- هر روز زبان بخوانید
استمرار، یکی دیگر از شروطی است که یک زبان آموز موفق باید داشته باشد؛ تمرینهای پیاپی، تکرار و مرور، از عوامل موفقیت در یادگیری هر مطلبی هستند. برای آنکه یک زبانآموز موفق باشید، مطالعهی زبان انگلیسی را در برنامهی روزانهی خود بگنجانید. مطالعهی زبان انگلیسی، باید به روال روزمرهی شما تبدیل شود تا بتوانید یک زبانآموز موفق باشید. یکی از دلایل این امر، فرّار بودن زبان انگلیسی است. مبحثی که امروز مطالعه کردهاید، ممکن است چند روز دیگر از یادتان برود مگر اینکه با فواصل منظم، مرور و تمرین کرده باشید. از روشهایمختلفی استفاده کنید تا بتوانید حتی در روزهای پرمشغله، به این نکته عمل کنید. در قسمت 9، در این مورد بیشتر میخوانید.
4- روش یادگیری خود را پیدا کنید
در مطالعات روانشناسی و مشاورهی تحصیلی، روشهای یادگیری بسیاری برای افراد ذکر شدهاست. برخی افراد با یادداشتهای مکرر، مطالب را به خاطر میسپارند. اینگونه افراد، معمولا یک برگ چرکنویس زیر دست خود دارند و هر چیزی که میخوانند به صورت نکته یا جملهای به زبان خود، یادداشت میکنند. برخی دیگر، با صدای بلند مطالعه میکنند. این گونه افراد با شنیدن صدای خود، به نوعی مرور میکنند و حتی گاهی به خودشان درس میدهند. افرادی هستند که در محیط کاملاً ساکت همچون کتابخانه درس میخوانند و برخی دیگر، در محیط شلوغ نیز، قادر به تمرکز و یادگیری هستند. برای جلوگیری از اطناب کلام، از ذکر همهی این روشها، خودداری میکنیم.
منبع : بهترین آموزشگاه زبان
درباره این سایت